|
|
|
Abstract
WIEBKE DENECKE
Chinese Antiquity and Court Spectacle
in Early Kanshi
This essay
argues for closer attention to Japan’s active appropriation of Chinese
culture and an acknowledgment of the independence of kanshibun from
Chinese literature. Obliged to give historical depth to an emerging
literature, the compilers of the first kanshi anthologies adopted
charismatic moments from Chinese literary history. Poets sympathized
especially with courtly settings of Chinese antiquity: they evoked the
Zhou court and its vassals at banquets for Korean envoys, performed
phrases of the Analects at the Rites for Confucius, or replayed Han
rhapsody recitation. The article contributes to studies of the creative
use of the Chinese textual canon in Japan.
Volume
30, Number 1 (Winter 2004) © 2004 Society for Japanese Studies
|