NOTICE TO ALL CONTRIBUTORS
NEW! In an effort to conserve
resources, we ask contributors to send in only electronic versions
of their papers, unless we specifically ask for hard copies. We
attempt to use only electronic copies until a paper is unconditionally
accepted for publication -- at that point, we will ask for two
hard copies.
All manuscripts must be double-spaced, including
quotations and endnotes, and should contain no references to the
author's identity, including in the notes.
IMPORTANT: PLEASE INSERT PAGE NUMBERS IN THE MANUSCRIPT!
Note: At the time of submitting your manuscript, please
also send us by email an abstract of your paper (approx. 400 words),
a biographical note (no longer than 250 words), and a list of
3-7 keywords for your paper.
If there are images in your paper, please also submit an ART LOG
(see the section on Images below) at the time of initial submission.
DISK FORMAT
A number of word processing programs are not appropriate for your
submission, as they are not compatible with our conversion capabilities.
For this reason, we require submissions (e-mail attachments) in
Microsoft Word 5.0 (or higher versions) for Macintosh or PC. If
we are unable to open your document we will contact you and request
that you re-send your e-version.
PAGE FORMAT
All footnotes must be converted to endnotes. Use a standard font
(such as Times or Times Roman) in a standard font size (12 point).
Avoid changing font size within the manuscript, for such elements
as headings, block quotes, and endnotes. Please ensure that your
entire manuscript -- including the endnotes, references, and block
quotes within the essay -- is double-spaced, with standard 1-inch
margins at the top and bottom and 1.25-inch margins on the right
and left.
PAGE LIMITS
Please note our new policy on page limits: due to the current
conditions in the publishing world page limits are no longer negotiable
and we expect that essays will rarely exceed 30 typeset pages,
including notes (about 11,000 words or 70,000 characters with
spaces).
Thank you very
much for following these guidelines. This will facilitate the
processing and editing of your manuscript by the editorial staff.
If you have any questions about the formatting requirements, please
contact the Managing Editorial Assistant.
Click
here to download a PDF of the Style Guide
ABBREVIATIONS
Acronyms, national and supranational abbreviations, roman numerals
in the names of royalty, and other groups of capital letters appear
in small caps. Most abbreviations pronounced as individual letters
are preceded by the definite article; those that designate companies
and acronyms are not.
On other occasions the CEO of IBM had declined to say how NAFTA
would affect economies outside Mexico, Canada, and the U.S.
Among the World War
II powers on the U.N.'s Security Council, the PRC has strived.
The
charters of the NAACP, UNESCO, and the AAUP state, respectively,
that . . .
Elizabeth II, ceremonial
head of the U.K. for the past quarter century, demurred.
But
the question remains: Did NASA's engineers falsify payload data
for the new class of ICBMs, as the CIA claims?
Abbreviations of Latin
phrases, such as cf., e.g., i.e., and ibid., are romanized, and
most of them appear only in parenthetical text or in endnotes.
Et al. is an exception.
ACKNOWLEDGEMENTS See also TRANSLATIONS
Made in the first, unnumbered endnote and written in the first
person.
This essay was
first presented as a paper at the Center for Comparative Research
in History, Society, and Culture at the University of California,
Davis; I am grateful for the comments made at the gathering.
Some of the materials in this essay have also appeared in
the Australian Journal of Chinese Affairs.
Until a paper is unconditionally
accepted for publications, authors should avoid this section altogether,
as details here can divulge their identity.
ART LOG See
IMAGES and IMAGE CAPTIONS below
BYLINE
See TITLE AND BYLINE
COMMENTARIES
Commentaries are reflections on, interventions into, or theoretical
analyses of historical, literary, political, or other cultural institutions
and phenomena. They run from about 2,000 to about 8,000 words and
vary in form from open letters to fully documented, article-like
essays.
Postmodernity
and Postcoloniality
Donald Lowe
Narrative of History in the Cinematography of Hou Xiaoxian
Li Tuo
DATES
April 1983
1 April 1983
11-13 April 1983
the 1970s and 1990s, the 1970s-1990s
the years 1815-1900, 1900-1904, 1904-1906, 1906-1915, 1915-1936
DOCUMENTATION
Bibliographic citations are provided in endnotes. Full bibliographic
information, including the author's full name and the subtitle,
if any, accompanies the first citation of a work; a shortened
citation is used thereafter. If two or more works by the same
author are cited consecutively in a single note, the author's
surname alone is repeated for the second and subsequent works.
In citations of journal articles, the issue number appears after
the volume number, if each issue is paginated separately, or in
lieu of the volume number if the journal is not published in volumes.
The month or season and the year are always given as well.
1.
Susan Stewart, On Longing: Narratives of the Miniature, the
Gigantic, the Souvenir, the Collection (Baltimore, Md.: Johns
Hopkins University Press, 1984; rpt., Durham, N.C.: Duke University
Press, 1993), iv.
2. Chungmoo Choi, "The Discourse of Decolonization and Popular
Memory: South Korea," positions 1 (spring 1993): 77-102;
Manuel Fernandez, "Arbitrating Labor-Management Disputes,"
North American Labor Relations 12.3 (March 1989): 14-39;
Ellen Meiksins Wood, "Capitalism and Human Emancipation,"
New Left Review , no. 167 (January-February 1988): 1-20.
3. Geoffrey Bennington, "Postal Politics and the Institution
of the Nation," in Nation and Narration, ed. Homi
K. Bhabha (London: Routledge, 1990), 121.
4. Choi, "Decolonization and Popular Memory," 81; Wood,
"Capitalism and Human Emancipation," 18-19; Bennington,
"Postal Politics," 122; see also Julia Ames, "Motive
and Millennium," in Bhabha, Nation and Narration
, 157-193.
5. Stewart nevertheless suggests that the miniature is well suited
to "aphoristic and didactic thought" (On Longing
, 43).
6. Ibid., 44.
7. Walter Benjamin, "Theses on the Philosophy of History,"
in Illuminations: Essays and Reflections , ed. Hannah
Arendt, trans. Harry Zohn (New York: Schocken, 1969), 256.
8. Mark R. Peattie, "The Japanese Colonial Empire, 1895-1945,"
in The Cambridge History of Japan, vol. 6, The Twentieth
Century, ed. Peter Duus (New York: Cambridge University Press,
1988), 224.
9. Lee Yang-ji, "`Zainichi bungaku' o koete" [Beyond
"Resident literature"], interview by Kawamura Minato,
Bungakukai, March 1989, 269-270.
10. Byung-ho Chung, "Childcare Politics: Life and Power in
Japanese Day Care Centers" (Ph.D. diss., University of Illinois
at Urbana-Champaign, 1992), 84; cf. Peattie, "Japanese Colonial
Empire," 225.
11. Charles R. Boxer, ed., South China in the Sixteenth Century,
Hakluyt Society Publications, 2d ser., 106 (London: Hakluyt Society,
1953).
The titles of periodicals
frequently cited in the text may be abbreviated; a list of abbreviations
is provided between the acknowledgments and the numbered endnotes.
I am grateful for
insightful comments by . . .
The following abbreviations
appear in the text:
NYT
New York Times, Midwest edition
SFC
San Francisco Chronicle
SCMP
South China Morning Post (Hong Kong)
WSJ
Wall Street Journal (New York)
1. For the purposes of this essay I make the assumption that .
. .
DOCUMENTS
Documents are primary or foundational works of cultural criticism
or literature.
The Idea
of a Korean National Literature: Then and Now
Paik Nak-chung
Two Poems
Pak No-hae
EPIGRAPHS
Not part of the text and therefore usually not documented as sources.
Full bibliographic information is not provided. The attribution
includes the author's name and may include the title of the work
and the date of publication as well.
Time probably appears
to us only as one of the various distributive operations that
are possible for the elements that are spread out in space.
--Michel Foucault
To line up Okinawans
with Taiwanese savages (seiban) and Hokkaido Ainu is to view
the Okinawans, who are truly Japanese, as one of these. No matter
how insensitive Okinawans may be, we can never put up with this
kind of humiliation.
--Ryukyu shinpo (1903)
EXTRACTS
Prose quotations longer than six manuscript lines and verse quotations
longer than two manuscript lines are set off from the surrounding
text. Shorter quotations may be set off if, in the author's judgment,
their significance would be less apparent otherwise. If the first
line of a verse quotation is incomplete, its placement should approximate
that of the original; an omitted line is indicated by a line of
dots equal in length to the previous line.
how nice it'd be
To have
occasional breaks outdoors
.........................................................
We walk
inside the district office.3
Quotations from non-English
languages appear with their translations, which may precede or
follow. Both versions are romanized, and the second version--whether
the original or the translation--is enclosed in brackets.
Europaeus interpratur
hic quendam locum Confutii, qui maxime est apud eos autoritatis
et sanctitatis, qui quingentos ante Christum natum annos floruit,
et multa optime scripsit . . .
[The European interprets here a certain position of Confutius,
who is especially of authority and sanctity, who flourished five
hundred years before the birth of Christ and wrote many things
very well . . .] 5
The European interprets
here a certain position of Confutius, who is especially of authority
and sanctity, who flourished five hundred years before the birth
of Christ and wrote many things very well . . .
[Europaeus interpratur hic quendam locum Confutii, qui maxime
est apud eos autoritatis et sanctitatis, qui quingentos ante
Christum natum annos floruit, et multa optime scripsit . . .]
5
FONTS
Use a standard font (such as Times or Times Roman) in a standard
font size (12 point). Avoid changing font size within the manuscript
to indicate different elements such as subheadings and extracts.
FOOTNOTES /
ENDNOTES
All notes must appear as endnotes, but with Arabic numerals.
IMAGES
We prefer to not have the images embedded in the paper but, rather,
submitted separately. Please place a "call out" in the
form of <Figure 1> where the image must
appear in the text but do not present the actual image or the
caption in the text.
Images must
be sent in separately--as .jpg or .gif files.
IMAGE CAPTIONS
All captions--those that identify figures by number only
as well as those that contain text--must be provided in a separate
document or at the end of the manuscript, in an art log.
The art log must also contain information about each image's placement
in the text.
For example,
The running text will contain this information:
Businessmen are
sometimes referred to as "astronauts" (Cant tai
hong yan) because they are constantly "in orbit,"
caught between the desires to establish family residency
abroad and to make money in Hong Kong. <Figure
1>
The art log will accompany
the manuscript, with information for each image. Please type into
the document rather than write by hand. For example,
Art Log
Figure 1
| Caption |
A
Chinese "astronaut" floating in space with lifelines
to Hong Kong, Australia, and Canada. |
| Credit |
Reprinted with
permission from the South China Morning Post, 20 March 1989. |
| Placement |
On p.12, end of para 2 |
Line art
must be either prepared by computer and printed out on RC paper,
or drawn professionally with India ink on high-quality, bright
white, opaque paper; labels must be set in upper- and lowercase
characters in Futura type.
Photographs must be black and white and glossy, with
a broad range of tone, high contrast, and sharp detail, and must
be five by seven inches or larger.
Digital and electronic images must also
meet specific guidelines. For further inquiries, contact the Editorial
office.
Note: Obtaining
permissions for the images is solely the author's responsibility.
LISTS
Indicated by italic letters or numerals. In general, short lists
are run into the surrounding text, and long ones are set off from
the surrounding text, in outline style.
Modern analysts assume the cohesive collective subject of History
as (a) possible and (b) possible only in the modern era.
Modern analysts assume the cohesive collective subject of History
as (1) possible and (2) possible only in the modern era.
According to 1991 data, the most populous nations are
1. China
(1,100 million),
2. India
(866 million),
3. the
United States (250 million),
4. Indonesia
(193 million),
5. Brazil
(148 million),
6. the
Russian Federation (148 million).
NUMBERS
Cardinal and ordinal numbers up to 100, such numbers followed
by "hundred," "thousand," "million,"
and so on, any number at the beginning of a sentence, and common
fractions are spelled out.
no
fewer than sixteen of the ninety-eight porcelain vases
conservatively estimated at forty-three hundred volumes
One hundred fifteen people died of it in the second half of the
nineteenth century.
at least three-quarters of the electorate
Numbers applicable
to the same category are treated alike in the same context.
no fewer
than 16 of the 103 porcelain vases
All numbers that express
decimal quantities or percentages are written as figures.
more
than $7.4 million--fully 17 percent of the budget
For inclusive numbers,
all the digits are used, except when they are page numbers.
1-2,
74-75, 100-103, 107-109, 414-532, 505-516, 600-612, 1499-1501,
1527-1536
The use of roman numerals
is confined to the pagination of preliminary matter (see DOCUMENTATION,
first example); to family names and the names of monarchs and
other leaders in a succession; and to world wars.
Neither
John D. Rockefeller IV, Elizabeth II, nor John Paul II was born
before World War I.
Elsewhere, Arabic
numerals are used.
Chapter
2 of volume 11 of the Collected Works challenges our
assumption that . . .
"Never before have I seen you," declares the Sultan
from exile (1.1.23), but by the end of act 3 his memory, if not
his power, has been restored.
PAGE FORMAT
Please ensure that the entire manuscript--including endnotes and
block quotes--is double-spaced, with standard 1-inch (top and
bottom) and 1.25-inch (left and right) margins.
PAGE NUMBERS
All pages should be numbered, preferably on the bottom right-hand
corner.
ROMANIZATION
Please use Pinyin romanization in the transcription of Chinese
characters.
SECTIONS
Primary and secondary headings, if any, may be numbered for listing
or internal cross-referencing; they may also be unnumbered. The
first paragraph after a heading is not indented.
The
Old Town
The
Collection
The
Internal Object
[Unnumbered
primary headings; no secondary headings.]
1.
Toward a Concept of National Literature (1974)
What Is Meant by the "Nationality" of Literature
National Literature and National Reality
Modern Consciousness and Resisting Foreign Influence
[Numbered primary heading; unnumbered secondary headings]
Strategies of Positionality and Self-Reflexivity
1. The Liberal, Humanistic Position
2. The Radical, Oppositional Position
3. The Critical, Self-Reflexive Position
[Unnumbered primary heading; numbered secondary headings]
SPELLING
Please consult Merriam-Webster's Collegiate Dictionary,
10th ed., and Webster's Third New International Dictionary.
For words spelled in more than one way (e.g., traveled, travelled),
the U.S. variant is preferred.
TERMS
See also TRANSLATIONS
Whether critical, literary, philosophical, and other terms are
capitalized, and which ones are capitalized, depends on the author's
argument as well as on journal precedent. Similarly, whether non-English
terms are italicized, and which ones are italicized, depends on
the author's assessment of their familiarity to the reader as
well as on journal precedent. Neologisms and other thoughtful
turns of phrase that bring new or unexpected meanings to a discourse
are acceptable. Individual terms are treated consistently throughout
a given article but not necessarily throughout a given issue.
cold war or Cold War
new world order or New World Order
orientalist or Orientalist
other or Other
Overseas Chinese
Resident Koreans
A term
referred to as the term itself is italicized.
However, orientalism
has different meanings for different people. As a concept, orientalism
may be thought of as . . .
When he coined the
phrase new world order, George Bush had in mind . .
.
TITLE
AND BYLINE
The title and the author's name (in the final version of the accepted
manuscript) must appear in serif font, single space, with no line
space between the title and the author's name.
Both title and author's name must be aligned to the left with the
title on top in bold-faced type, as shown below. Please note that
upon initial submission and until a paper has been accepted, the
identity of the author should appear only on the cover sheet of
the manuscript, if there is one (do not include name in headers,
footers, or footnotes unless the reference is in the third person)
to ensure and maintain the anonymity of the author throughout the
review process.
The
Nationscape: Movement in the Field of Vision
Ann Anagnost
The Making
of Imperial Subjects in Okinawa
Alan S. Christy
TRANSLATIONS
See also EXTRACTS
When an original non-English title and its translation appear
together in the text, the first version--whether it is the original
or the translation--takes the form of the original title, and
the second version is enclosed in brackets. If the second version
is the translated title, as in the first pair of examples below,
it is romanized, and only the first word and proper nouns are
capitalized. If the second version is the original title, as in
the second pair of examples, it retains the form of an original
title.
The
first time I saw Beiqing chengsh [City of sadness] it
was probably in the winter of 1990 . . . In Kawamura Minato's
interview of Lee Yang-ji, "`Zainichi bungaku' o koete"
[Beyond "Resident literature"], we sense the passion
of . . .
The first time I saw City of Sadness [Beiqing chengshi ]
it was probably in the winter of 1990 . . . In Kawamura Minato's
interview of Lee Yang-ji, "Beyond `Resident Literature'"
["`Zainichi bungaku' o koete"], we sense the passion
of . . .
Unlike titles and
quotations, isolated non-English words and phrases rendered into
English are considered to be defined, not translated; therefore
the second version appears in parentheses, not in brackets.
assimilating
them to the bunmei (civilization)
Or
assimilating them to the civilization (bunmei )
because of their hajichi (hand tattoos)
Or
because of their hand tattoos (hajichi)
When
the text itself is a translation, the translator is acknowledged
at the end.
. . . we can consult
Hou Xiaoxian's film to raise a question: in whose eyes is Raise
the Red Lantern a Chinese film?
Translated by Eric Karchmer and Feng-ying Ming