Yixgitsiy, tr'igidiɬt'ighinh, tthidinuhon soghluq yiɬ
Crow, the one who didn't want to marry and the poor orphan

Belle Deacon

hidden
Audio recording by Jim Kari on anl0774a.wav.  At the beginning of this recording Belle's voice is muffled.
A portion of the beginning of this recording is on belle\_deacon\_raven\_story.wav, and the sound quality is better, 
but only a portion of the story is on that recording, as indicated below.
Recording length:  19:59.
Told to John Deacon.
Translation by Edna Deacon, Lucy Hamilton, Jim Dementi and Elizabeth
Workman.
Transcription by Sharon Hargus.
BD:  
  1. Qayxidhu'onhtr'i'ne.
    villagethere isit is said
    'There was a village.'

  2. Tr'igidiɬt'ighinhqayni'idhit.
    one who didn't want to marryvillageshe lives
    'There was one in the village who didn't want to marry.'

  3. Xiyghon nixidalyaxgetiytr'igidiɬt'ixɬogot.
    they're hollering for herreallyshe doesn't like anyonetruly
    'People tried to talk to her but she really didn't want to be with anyone.'

  4. Ngi'eghxiyiɬtitl'i'eyts'i,qay.
    out theretooshe doesn't show upvillage
    'She never even showed herself in the village.'

  5. Yiggi,yiggitr'itr'idixdixiyan'tthu'uhoyh.
    thatwhen one wakes uponlyshe goes out
    'She only went outside after (everyone else) woke up.'

  6. Yitongongiyiggitraɬtth'echetthidinuhonsoghluqniyax,ndadz sre'xitth'odz,yixoghk'odzcheYixgitsiy.
    meanwhileinsidekashimtooorphandearhe's growing upI don't knowwhat one lives onon the other sideagainCrow
    'Meanwhile in the kashim an orphan was growing up, I don't know how, (and) on the other side of the kashim was Crow.'

  7. Yixgitsiyyiɬxigidiniɬcheth.
    Crowtoohe has a bedroll
    'Crow had a bedroll too.'

  8. Belle_Deacon_Raven_Story.wav, considerably improved sound quality, starts here:

  9. Gidegh nonxididhik tuxgotr'igidiɬt'ighinhvonhxantth'o'iteyhɬogot.
    sometimesthisher mothershe serves truly
    'Sometimes the mother of the tr'igidiɬt'ighinh would bring a plate of something to the kashim.'

  10. Ngiyixixiɬdiivisoghluqyeyuxudzniɬchenxidentl'iyo'.
    insidethengreat-grandmothers and grandfathersallaroundthey're sitting
    'Inside the kashim all the grandmothers and grandfathers were sitting around.'

  11. Ye!Uxituxɬogogetiysixidaɬts'eyhgetiyyixidetsan'xiyiɬɬogodondineyh.
    ohsometimestrulyreallythey're happyverythey're hungrythentrulyshe does
    'Oh, at those times they would be so happy when she did that, since they were all very hungry.'

  12. Vanhgiqyiɬ,ggathyiɬ,ggaggidhivadryiɬxantth'o'iteyhts'ixiyan'ɬogot.
    ice creamandking salmonandbearboiledandshe servesall the timetruly
    'She would bring a plate of ice cream, king salmon and boiled bear meat into the kashim.'

  13. UxuxiyiɬdegengodzngitthetYixgitsiytth'antr'ixidili'ithɬogo.
    suddenlyaround hereacrossdown thereCrowhe straightens his legs outtruly
    'All of a sudden, Crow over there would straighten out his legs from time to time.'

  14. Uxutuxɬovitth'invogh xits'iginitsesanhtr'ase.
    sometimestrulyhis legfrom himit cracksjust likeme
    'And sometimes his legs would make a cracking noise (when he straightened them), just like me.'

  15. Yitongoyitgoyiggitthidinuhonsoghluqtingxiq'idhdichoɬt'on-dolnekts'ividuq dhu'onhghiluqts'ixiyan'.
    meanwhiletherethisthatorphandeartrailbesidehe put his hands in his armpits (with crossed arms)andhe's bundled updearall the time
    'Meanwhile, the orphan was sitting beside the door with his hands in his armpits (for warmth) and all bundled up.'

  16. Goxiɬdikqayxigidinatiytr'igidiɬt'ighinhvidithinqayxiyetohoɬtuxdone' xits'iyoghxiyedalniyhts'ixiyan'.
    rightthenvillageleaderher parentshe'll enter kashimwhennearto himhe puts his hand upall the time
    'When the village leader, (one of) the tr'igidiɬt'ighinh's parents, would enter the kashim, he would always put his hand up near him (the orphan) (giving him food).'

  17. Ilcheyitl'ogiditrikts'iiyyozrcheyiqadiɬt'ay.
    ?he would hand him foodanditlittle bittoowhat he lives on
    'He would hand him food and that morsel was sustaining him.'

  18. Ts'an yixi nixidodhiɬ,ts'iyuxudzdixet'a.
    year after year thusthey are
    'And year after year, they were like that.'

  19. UxuxiyiɬeyggigoYixgitsiyq'iyentr'itithidhitɬogot.
    suddenlythatthisCrowhe started to thinktruly
    'All of a sudden that Crow started thinking.'

  20. Dingit'avindhistoghantr'igidiɬt'ighinh.
    shouldlet me try
    'Why don't I try for that tr'igidiɬt'ighinh?'

  21. Dingit'achesidedigchexiyq'anixidalyaxinh,dingit'avindhistoghintr'inedhinhɬogot.
    shouldtoome tootoothe one they try to talk toshouldlet me tryhe thinkstruly
    'He thinks, I too should try for the one they're trying to talk to.'

  22. JD: mhm

  23. BD:

  24. Tthasridhu'otsyitots'in'.
    he started to go outsidethen
    'Then he started to go outside.'

  25. Oh,ntr'ithitl'enhxilegot.
    he dressed upI forgot
    'Oh, I forgot, he dressed up.

  26. Ntr'itithitl'enhdiyuxudznoɬchidlchuxvoghitltonh.
    when he started to get dressed upbagbignear himthere is
    'When he dressed up, there was a big bag near him.'

  27. Łekdhithgisr,ɬekdhithda',ngiyiqcheqatrekyiɬyentr'ot'atthyuxudz.
    doghideglovesdoghideparkaintoobootstoohe put them onjust
    'He put on dog skin gloves, and a dog skin parka, and boots also.

  28. Ntr'ithitl'enhyuxudz.
    he dressed upjust
    'He finished dressing up.'

  29. Yitongoengodzyiggitthidinuhonsoghluqxiɬdi,viɬadixiyiɬdhido.
    meanwhileacrossthatorphandearthensleepwithoutthenhe sits
    'Meanwhile that poor orphan was sitting there sleepless.'

  30. Xiɬtiyguhonhts'i'aviɬtoɬtingh.
    not muchhe's eatinghe'll sleep
    'He doesn't eat or sleep much.'

  31. Yi-yuxudzdingit'axiyiɬ,tthasridhu'ots.
    justhe isthenhe started to go out
    'While he was like that, he (Crow) left the kashim.'

  32. Yitongoyitxinighe'oiɬt'e.
    meanwhilehe'ssitting upcontinuously
    'Meanwhile, he (the orphan) continued to sit up.'

  33. Eta'ts'ixiyiɬganyiɬyetotaɬ.
    he doesn't lie downthenwhattoohe'll lie in
    'He didn't lay down because he had no blanket.'

  34. Yuxudzda'akgguzryuxudz,yoghxididuq'otsxiyeviduq dhu'onhts'ixiyan'xiɬdinixidoɬdhil ts'in'
    justparkadirtyjustit's worn outin ithe's bundled upall the timethenday after day
    'He was bundled up in a dirty, worn out parka all the time.'

  35. Hingoxiɬdikq'a'ididhiɬɬogochelyozr.
    meanwhilethenhe's growing uptrulyboydear
    'Meanwhile, the dear boy was getting bigger by the day.'

  36. Aghchuxts'idaghneɬyuxudz.
    he's biggerhe's becomingjust
    'He was getting bigger.'

  37. Xitiɬchiɬts'ixiq'inaghdhiɬɬogo.
    he'll marryit looks likehe's reaching agetruly
    'He was getting to the age where he could get married.'

  38. Ts'an yitots'itthasridhu'otsngi'intr'igidiɬt'ighinhxivitthaɬyetntr'ine'ots.
    thenhe went outsideovertheir porchhe went in
    'Then Crow went into the porch of the (family house of the) tr'igidiɬt'ighinh.

  39. Yitɬogochexandalningdidhu'onh.
    thereright therebellit's up there
    'There was a bell right up there.'

  40. Iyxantr'atitlning'ɬogo.
    ithe started ringing ittruly
    'He started ringing it.'

  41. Xidagotth'exiyaghdiɬnoygoyiggitr'igidiɬt'ighinhtizreɬts'ixiyan'.
    when?yetthey don't touch itthisinsideshe's screaming always
    'Previously, the tr'igidiɬt'ighinh would start screaming before anyone had even touched it.'

  42. Xantr'idaghɬninghine'ndagh atgiq'idixidetth'iqɬogot.
    he rang the bellbutwhereit was quiettruly
    'He rang the bell but there was no noise.'

  43. Yitots'in'ngiyiqxiye---xiyetr'itidhu'ots.
    theninhe started to go inside
    'So he went in the house.'

  44. Goxizronchedingonhghotthet.
    hereapparentlyher motherin front of
    '(He saw her sitting) in front of her mother.'

  45. Tr'ivith'et'onhdiyuxudztl'eɬaxayuxudzvits'inxinixaghnthiveɬcheyuxudz.
    shoveled out placejustropewithin front of herit's woventoo
    'In a shoveled out place there was a curtain in front of her woven from rope.'1

  46. Diqviɬyentl-'onhdigotr'idigiɬt'ighinhɬogo.
    upshe's sound asleepthistruly
    'She was sleeping face up there, this tr'igidiɬt'ighinh .'

  47. (in the middle of this sentence belle_deacon\raven_story.wav develops popping sounds and missing syllables; essentially unusable from this point on)

  48. Yuxudzntr'oduq'oytr'otelaxayuxudzvitotr'inatht'ottheyggiytl'eɬ.
    (type of knife)which he's carryingwithjusthe cut it upthatrope
    'He cut up that rope with (some kind of knife) he was carrying.'

  49. Yitots'in'vogh ntr'ine'otsyuxudz.
    thenhe walked to her
    'Then he went to her (while she was still sleeping).'

  50. Voghtr'ighedo'xotl'ogh,goɬogovoghguq'uxvanhgiqyiɬdhuqonh.
    by herhe satafterthistrulyfatby herice creamtoothere is (bowl)
    'He sat by her, and there was a bowl of fat ice cream by her.'

  51. Xayiɬ,vavnegyan'voghdhidlogotr'igidiɬt'ighinhcheyiqaniyaxiy.
    oiltoofoodnicejustby herthere arethistoowhat she's growing up on
    'There was oil too, and good food by her, what she was being raised on.'

  52. Yuxudzeyggiydinagizr,q'ithɬovitthe'olt'oxtr'aghɬcheth.
    justthathis gloveone sidetrulyher pillowunderhe put it
    'He put one of his gloves under her pillow.'

  53. Xidayizriɬts'ixiyan',yuxudz yegviq'i viɬ'eyo.
    whereshe's holleringalwayslike thatshe's in a deep sleep
    'She was always hollering even while sound asleep.'

  54. XiɬdikYixgitsiyyiggiviɬ,yiq'i viɬ'elatts'iɬogot.
    thenCrowthatsleephe put a sleeping spell on hertruly
    'Then that Crow put a sleeping spell on her.'

  55. Ts'an yitots'iyitongovinotiggidixitht'ants'in'yiggitthidinuhonsoghluq,vinoghɬɬogochedixit'anhq'idingit'a.
    thenmeanwhilehe doesn't knowthey're not doingthatorphandearbefore himtrulythey're doingit seems
    'Meanwhile unbeknownst to Crow, that orphan knew everything that was going on.'

  56. Deg yitots'in'tthan---voghtthantr'ititht'otsyuxudz.
    thenfrom herhe went back outsidejust
    'Then Crow left her and went back outside.'

  57. Ntr'ot'ityuxudzeyggitr'athtanhdintr'inithitanhɬogot.
    he undressedjustthatwhere he sleepshe went back to bedtruly
    'He just got undressed and went to bed at his sleeping place.'

  58. Ntr'inithitanhditth'antr'ixidili'ithtuxdinatth'ints'ixidaɬtux***.
    he went back to bedhe straightened his legswhenhis legsit makes popping noise
    'When he went to bed, he straightened his legs and they made a popping noise.'

  59. Guhonhts'idingit'a***.
    he's eatinghe isunable?
    'He couldn't eat.'

  60. Vinixoɬyiqxidigaɬxititl'i'an'xiyiɬngi'inxits'itr'itadhizreɬɬogo.
    in the morningfinallyday is breakingthenout therefromsomeone is yellingtruly
    'In the morning, when day was breaking, outdoors somebody screamed.'

  61. "Iliya',"tr'i'nets'in'.
    eeksomeone said
    'Someone was scared.'

  62. Yitoyiggɬogogo,goxunikdititl'iningh.
    quicklytrulythisthisnewsit spread
    'The news quickly spread.'

  63. Uxuxiyiɬɬongittheyitxits'itr'itr'ixinengodi.
    suddenlytrulydown theretherefromsomeone spoke out
    'All of a sudden down there somebody talked.'

  64. "Sraqaytlaggyedeloysi- si- my-sigizrxiytthe'oɬt'oxxoɬchedhin,"tr'i'neɬogonedzxiq'i.
    kidsbad pl.belongingsmy glovethey her pillowunderthe ones who put someone saidtrulyupriverlanguage
    "'Bad kids, they're the ones who put my glove under her pillow," he said in the upriver language.'2

  65. Yitongoizriɬ.
    meanwhileshe's screaming
    'Meanwhile, she was still screaming.'

  66. Ndadz godixiytoleɬts'i"iliya"'nets'iiɬt'eizriɬ.
    whatthey'll do to her eekshe sayscontinuouslyshe's screaming
    They didn't know what to do with her, scared and screaming "iliya'" continuously.'

  67. Chevogh ngittheghxiyiɬyuxudz,yuxudztl'eɬtonthit'otthts'iyuxudznjitaxaizriɬ.
    againbelow herthenallallropeit's cut upandallfearwithshe's screaming
    'Below her that rope was all cut up and she was just screaming with fear.'

  68. Ts'anyuxudzndadz godixiytoleɬts'in'.
    thenjustwhatthey'll do to her
    'They didn't know what to do with her.'

  69. Xiɬ(dik)eyggiveghagiɬigginh,"gilngine'Tr'iyexet'ixdixits'ixinaghtr'ititltayanh.
    thenthather older brotherone personokayupriver(place)toinsteadlet's bring her uponher
    'One of her older brothers said, "okay, let's bring her up to Tr'iyexet'ixdi .'3

  70. Ngine'Tr'iyexet'ixdingiduggeduggi,tthaq'idzdasriɬtaɬanh,"xaɬne.
    upriverupway upcliffonwe'll put her upherthey said
    'We'll put her up on Tr'iyexet'ixdi ," they said.'

  71. Yitots'inngine'xi---xiyiɬ tathdatlngine'ttha,Tr'iyexet'ixdixiq'idzxiɬdidixiyitltanh.
    thenupriverthey left with heruprivercliffon itthenthey put her up
    'Then they left with her and put her up on Tr'iyexet'ixdi .'

  72. NgiduggTr'iyexet'ixdingidodztr'oqaɬtuxngine'ngiduggxizrolchegan iynuq'oɬonhk'algida'.
    upfrom downriverwe're paddlingwhenupapparentlywhatwomandearnice-looking
    'When we paddle over there, a beautiful woman is visible.'

  73. Nu'ontth'itl'i'atth.
    legs hang down
    'Her legs are hanging down'

  74. Itheviyiɬ nixidinalning'ts'ixiyiɬhanh?
    shouldshe's dizzythenher
    'How did she never get dizzy?'

  75. Axaxiɬdixiyghontithidatl.
    thenthey left her
    'Then they left her there.'

  76. iy---Xaɬts'in'nonxididhitts'in'xiɬdi,ngiyiggxiyengi---xiyen-golyochenhdidithniqay.
    eveningit cameandtheninthey brought food inagainher parents
    'Evening came and her parents brought food into the kashim again.'

  77. Diqing'detthaxiɬdigotl'ogiditrik.
    her husbandfirstthenthisshe feeds
    'She gave her husband food first.'

  78. Xotl'oghxiɬdivaxaniɬchenghidinikeyggivav.
    afterthenwith itall aroundshe servesthatfood
    'Afterwards she served that food all the way around.'

  79. Eyggitthidinuhonsoghluqxiɬdi,xechox ts'iɬogottl'odolnek,tl'ogidighetrit.
    thatorphandearthenlotstrulyshe handedshe served food
    'She gave the orphan lots of food.'

  80. Axaxiɬdikyityuxudzdingit'aɬogot.
    thentherethushe istruly
    'He was just sitting there.'

  81. Uxuxiyiɬtthidangithnonxididhitxiyiɬndadzditadhine'.
    suddenlyin the nightit happenedthensomethingit started to happen
    'All of a sudden, in the night, something started happening to him.'

  82. Yitocheyuxudzdithnegits'ixiyiɬ.
    thenthushe wasn'tthen
    'He never got that way before.'

  83. Teq'aditadhine'ɬogoyiggitthidinuhonsoghluq.
    waterhe started to wanttrulythatorphandear
    'He started to get thirsty.'

  84. Yoxo tr'alandhitl'itthndadz goditoneɬts'in'.
    he held it backwhathe'll do
    'He held himself back, not knowing what to do.'

  85. Yuxudz yegteq'agetiydingit'aɬogot.
    actuallywaterwantingveryhe istruly
    'He really wanted a drink of water.'

  86. Xidigaɬxizroncheyuxudzdoɬt'olnedztthitadhiyodi.
    finallyapparentlyjustmoonouthe went outside
    'Finally he went outside in the moonlight.'

  87. Ngittheghxiɬditexelanhɬogot.
    downhillthenwaterthere istruly
    'Down the hill there was water.'

  88. Tth'etiyitldaghts'in'.
    yetice isn't running
    'The ice wasn't running yet.'

  89. Ine'tedinaq'utth.
    even sowaterit's cold
    'But the water was cold.'

  90. Ngitthingtthideyots'ixiɬdiyiggiteghiluqdigiditthiyhts'iteghidinen'.
    downhillhe went down the bankandthentherewaterpoorhe's kneelingandwaterhe drank
    'He went down the bank, knelt by the water and drank.'

  91. Uxuxiyiɬdeg yuxudzntr'ithitl'enhyuxudzviqitr'idititseyggiYixgitsiytlagggodit'anh.
    suddenlythishe got dressedhe hurried after himthatCrowdarnedthishe does
    'All of a sudden that darned Crow got dressed and hurried after him.'

  92. Vughontr'iditits.
    he hurried up to him
    'He hurried up to him.'

  93. "Ngitoyn-goitlanh.
    your paternal unclethisI am
    "'I'm your uncle.'

  94. JD: hmm

  95. BD:

  96. Xidanhanhtr'igidiɬt'ighinh?
    where isthat person
    'Where is that tr'igidiɬt'ighinh?

  97. Ndaghnixiynitltanhanh?"vazrne.
    wherethey put herthat personhe said to him
    'Where did they put her?" he asked him.'

  98. "He,ndadzxoghdisdene?
    ohwhyabout ityou're telling me
    "'Why are you asking me about it?'

  99. Ithesanxinginiyhts'igitr'oditlt'aditthidinuhonsoghluqitlanhts'isanxinginiyhts'i'at.
    shouldyou know meI'm poororphanpoorI amyou know me
    'You should know me. I'm poor.'

  100. Gots'idisdene.
    thisyou're telling me
    'You're asking me this.'

  101. Govantr'uxisneganh.
    thisI don't know herher
    'I don't know her.'

  102. Nixiynitltanhts'indadzxaxaxanxitasniyhts'i'a.
    they put herhowableI would know about it
    'How would I know where they put her.'

  103. Iɬt'exin-ghis'odits'ividuq dhis'onhdi,"yiɬneɬogo.
    continuouslyI'm sittingI'm huddledhe told himtruly
    'I'm just sitting there all bundled up," he told him.'

  104. "Gilsinoghɬ didene.
    go aheadtell me
    "'Well, tell me.'

  105. Tth'eghongitoyn-goitlanh.
    trueyour paternal unclethisI am
    'I'm your uncle.'

  106. Ndadzgosik'oxiningidhinh?
    whythisfrom meyou keep it
    'Why are you keeping it from me?'

  107. Ngo,xeɬedzxinegngitinatlyaxdi.Sinoghɬ didene,"vazrne.
    wellwellnicelyI'll raise youtell mehe said to him
    'I'll just raise you up good. Tell me."'

  108. "Ngodaɬine'xantr'uxisnegxaxanginoghɬ didaghsne'ts'ixadinh,"yiɬneɬogot.
    welleven soI don't know about itunableI tell youunablehe told himtruly
    "'Even so, I don't know about it. I have no way to tell you," he told him.'

  109. Yitongoxanxuniyhgotthidinuhonsoghluq,goxanxuniyhnixiynitltanhts'ixiyiɬxanxuniyhɬogot.
    meanwhilehe knows itthisorphandearthishe knows it they put herevenhe knowstruly
    'Meanwhile the orphan did know where they had put her.'

  110. Uxuxiyiɬɬogotr'itlyiɬ.
    suddenlytrulyhe grabbed him
    'Suddenly (Crow) grabbed him.'

  111. Yuxudzngiyixititr'aghɬtanhyuxudztaxvidisresr tr'atitlninghɬogot.
    justdownhe put him in the waterjustin waterhe started choking himtruly
    'He was trying to drown him. He started choking him in that water.'

  112. Tthitr'inighe'onhts'in'.
    he held his head down
    'He put his head in the water.'

  113. JD: hmm

  114. BD:

  115. Ndadzgoxaxatr'oli'anh---gitr'oli'anhyuxudz.
    howthishowhe's having a hard timejust
    'He was having a hard time.'

  116. Imk'iyuxudzteyiɬgidegh nigitiɬtrith.
    almostjustwaterwithhe's breathing in wrongly
    'He almost breathed in water.'

  117. Xantr'inu'oyhchetontr'inu'oyhts'igitr'oyeloq.
    he lifted him up againagainhe put him back in the waterandhe treated him bad
    'He took him out and put him back in the water and mistreated him.'

  118. Ts'anyuxudz dingit'axiyiɬyuxudz yegnigitoɬtrithdixadinhxiyiɬ.
    thenhe's almost done forthenactuallyhe'll breatheunablethen
    'Then he was almost dead and was trying to catch his breath.

  119. Ndadzsre'xitth'odzɬo.
    howI wonderstrength?truly
    'He didn't think he was going to make it.'

  120. "Tr'alnginoghɬ datasneɬxonsine'oyh,"vazrnetux.
    wellI'll tell youlift me uphe told himwhile
    "'I'll tell you. Lift me out."'

  121. Xanyaghɬghuɬ.Eyggitsantsiyhnidltsenhɬogot.
    he lifted him up fastthathe's clearing his throattruly
    'He lifted him up fast. He was getting his breath back.'

  122. "Q'itheq'idongsinoghɬ didenets'i'a?
    shouldlong agoyou tell me
    "'Why didn't you tell me right away?'

  123. Agidengitoyitlanh.
    hereyour paternal uncleI am
    'Here I'm your uncle.'

  124. Tth'eghongitoyitlanhts'an-go.
    trueyour paternal uncleI ambecause
    'Because I'm your true uncle.'

  125. JD: hmm. hmm

  126. BD:

  127. Tr'igidiɬt'ighinhitlcheda'xeɬedzdingitatl-'eɬdivazrne.
    I marryifwellI'll do youhe told him
    'If I marry that tr'igidiɬt'ighinh, I'll treat you good," he said to him.'

  128. Ts'an axaxiɬdi,
    then
    'Then,'4

  129. Goghɬdit'anhtuxsiyiɬ xidux.
    there's noisewhenI couldn't think
    'I couldn't think when there's noise.'

  130. Ndadz sre'che?
    whatI don't know
    'Now what?

  131. That's just like dinanotthiteghiduqukxi(q'i).
    ahead of uswaterit's flowingjust like
    '(When there's no noise) it's just like water flowing ahead of us'

  132. "AxaxiɬdinginexidayTr'iyexet'ixdiveghaenithizriɬts'ingine',Tr'iyexet'ixdixiq'idzdiyitltanhanh."
    thenup therewhereher older brothershe started to holler toup thereonhe put her upher
    "'Up there on Tr'iyexet'ixdi she started to holler to her older brother, the one who put her on Tr'iyexet'ixdi."'

  133. "Q'itheq'idongsinoghɬ didangine'?
    shouldpreviouslyyou told me
    "'Why didn't you tell me before?'

  134. Uxoda'uxudzdingitidhatlelts'in'.
    if I had knownthusI won't do to you
    'If I had known that, I wouldn't have done that to you.'

  135. Imk'isoghluqngidisresr dintlningh.
    almostpoorI choked you
    'I almost choked you.'

  136. Ngitoyn-goitlanh,"vazrnets'in'.
    your paternal unclethisI amhe said to him
    'I'm your uncle," he said.'

  137. Ndadzcheditr'oghlax.
    whatagainhe would do
    'He didn't know what to do with him.'

  138. Yitongoɬogoyuxudzgetiyviyexidolningh.
    meanwhiletrulyjustveryhe got mad at him
    'In the meantime, he got so mad at Crow.'

  139. "Tetuxghiluqnisyaxdi.
    waterinpoorI'm growing up
    "'Poor me, I'm an orphan.'

  140. Ndadz xo'inimk'isidisresr diniɬning?"inedhinhts'iyuxudz yegin.
    whyalmosthe choked mehe thinksactually
    'Why did he almost choke me?" he thought.'

  141. Ngi'inndagh viyiɬ nixidalninghxiq'i.
    over therehe went out of his mindas if
    'Then it was as if he went out of his mind.'

  142. Yitots'in'yuxudzduqondidldatth.
    thenjusthe went up the bank shivering
    'Then he went up the bank shivering.'

  143. Yuxudztoxiditldhityuxudzdaghɬditthts'itraɬtth'etxiyen-ghidiyo.
    justhe got really coldjusthe's shiveringkashimhe went back in
    'He got really cold and shivering, he went back in the kashim.'

  144. Yu'odzeyiggixinghe'odixiɬdinon'idiyo.
    overtherewhere he sitsthenhe went back
    'He went back over to that place where he was sitting before.'

  145. Yitathdo'ine'yuxudz yegvighe'yiɬniɬantitl'i'itl.
    he started to sitbutactuallyhis teethtoothey're chattering
    'He sat there, but even his teeth were chattering because he was shivering so hard.'

  146. Deɬdatthts'iɬogo.
    he's too coldtruly
    'He had gotten too cold.'

  147. De',getiyɬogoviye---viyexidolningh.
    suddenlyreallytrulyhe got mad
    'All of a sudden he got really mad.'

  148. Q'aghyuxudzngi'in tthan'idiyo,yiggitthidinuhonsoghluq.
    backouthe went back outsidethatorphanpoor
    'He went back out, that poor orphan.'

  149. Ngu'otthan'idiyocheyitots'inyuxudz,ditthoghɬjitxiditl'idhiyhxiyiɬ.
    overhe went outsidealsothenjustthe back of his headhe hit himselfthen
    'He hit himself on the back of the head.'

  150. Viyiɬsrosrigitr'ineloq'ididiyoqɬogo.
    to himdrumone strikeit was liketruly
    'It was like one drumbeat.'

  151. JD: yeah. that's pretty good

  152. BD:

  153. Deg yuxudzndadz sre'viyiɬsrosrigitr'ineloxiq'ixiyiɬntr'aghɬquyhq'ididiyoq.
    I don't knowto himdrumone strikeas ifthensomeone plopped him downit seemed
    'I don't know how but with that one drumbeat he was transported.'

  154. De',ngiduggiyiggiTr'iyexet'ixq'idathdonq'idhyitots'in'ntr'aghɬquyhq'ididiyoqxiyiɬ.
    suddenlyupthat(place)the one who is sitting onbesidethensomeone plopped himit seemedthen
    'Suddenly he was placed beside that person sitting on Tr'iyexet'ixdi.'

  155. De',yik'oezrilts'ixizronche.
    suddenlybecause of himshe didn't hollerapparently
    'But she didn't holler at him.'

  156. "Ade,gandingiɬ'an sits'in'?"yiɬne.
    heywhatyou're coming to meshe said to him
    "'Hey, why are you coming to me?"'

  157. "Ngogh'inimk'isidisresr tr'idiniɬninghts'in'.
    because of youalmostsomeone choked me
    "'On account of you he nearly choked me.'

  158. Uxudzn-godist'anh,"yiɬne.
    thusthisI dohe told her
    'That's what I'm doing here," he said.'

  159. Gan sre',govaxa gidalningxiq'iyghu'oɬ,iyaxayuxudzyitthe'ditldhiyh.
    somethingthishammerlikehe's carryingitwithjusther headhe hit
    'He hit her over the head with what he was carrying, something like a hammer.'

  160. Yitathtthityitots'in'yighetthityuxudz.
    he started to club herthenhe hammered herjust
    'He started to club her and then hit her hard.'

  161. Yuxudz yeggitsitl q'idiyeloqyidhitlghanhts'in'.
    actuallyhe beat her uphe beat her up
    'Then he beat her up.'

  162. De'dotth'i---ditthoghɬjitxanditl'idhiyh.
    suddenlythe back of his headhe hit himself again
    'Suddenly he hit himself behind the head again.'

  163. Degviyiɬsrosrigitr'idineloxiq'ixiyiɬ,traɬtth'exidoynontr'aghɬquyhxiq'i.
    hereto himdrumone strikeas ifthenkashimdoorwaysomeone plopped him down againas if
    'And with what sounded like one drumbeat to him, he reappeared in the doorway of the kashim.'

  164. Ngiyiqxiɬdixiyentithiyo.
    insidethenhe started to go inside
    'He start walking in there.'

  165. Yitxiɬdide'-viduq dhu'onhghiluqdinon-,non'idiyots'i.
    therethenhe sits bundled uppoorhe went back in
    'Then he went back in to where he sits bundled up.'

  166. Yitidughovidhuxdiy gidhikts'iyitxinghe'o.
    therefor himselfhe's sorrytherehe sat
    'He sat there feeling sorry for himself.'

  167. Degq'iyendidhetxiyiɬ,"ganditl-'anh?
    herehe's thinkingthenwhatI'm doing
    'Here he was thinking, "what am I doing?'

  168. Ndadz xo'intr'ixet'ixts'idisiyoqdi?"itinadhen'ɬogo.
    whyit's badI didhe started to thinktruly
    'Why did I do that bad thing," he was thinking?'

  169. JD: mhm

  170. Ts'an yitots'iyuxudz,q'aghyuxudz,eyggiyvavyozrvitl'oyididitrik,niyaghɬniyhk'idz,yuxudzditl'oghyuxudzxiyeyighelo,vavvanhgiqyiɬ,ganavavditthigxiyozryits'inigaghdalniyhhiy,ditl'oghxiyeyighelo.
    thenbackthatfoodlittleit is given to himhe put it awaylittleallhis palmallhe put them infoodice creamtoowhatfoodwholelittle bithe saved for himselfithis palmhe put it in
    'The little bit of food he sets aside from the lot they give him he put in his palm.'

  171. Tthan'idiyoditthoghɬjitchexanditl'idhiyh.
    he went outsidethe back of his headagainhe hit again
    'He went outside and hit himself again on the back of his head.'

  172. "Idisre'siq'itr'olnekda',viyiɬ xethdlanyesixitiɬdhiɬin,"itinadhen'ts'ixiyiɬɬogot.
    I wondersomeone will find me outifher relativesthe ones who won't leave me alonehe started to thinkthentruly
    "'If someone finds out about me, her relatives won't leave me alone," he thought.'

  173. De',yitots'iyuxudzditthoghɬjitxanditl'idhiyhyuxudzviyiɬsrosran-gitr'ineloxiq'i.
    suddenlythenjustthe back of his headhe struck againto himdrumanother strikeas if
    'Then he hit the back of his head and again it sounded like one drumbeat.'

  174. Deg,yuxudzdingit'avoghnontr'iyaghɬquyhxiq'i.
    around herethushe isto hersomeone plopped him down againas if
    'He was transported back to her.'

  175. Ganxizroncheyuxudzvaxaxindltluxts'ixizrots'in'.
    whatapparentlywith herit's smearedonly
    'She was just smeared there.'

  176. Vidilyiɬyuxudz,vinelangyiɬyeg yuxudzyaxa nixinetses.
    her bloodtooher fleshtooactuallyhe broke her up all over
    'He had smashed up her blood and flesh there.'

  177. Iyxiɬdiiyyuxudzniɬanyinelo.
    itthenitjusthe put them back together
    'He put them back together.'

  178. Niɬoghnonyinelo.
    he put them back together
    'He put (the pieces) back together.'

  179. Yitots'iyuxudzniɬoghnonyinelocheyuxudzeyggiyvavk'idzyolalyide'ax- yin-axanigo'oɬts'ixiɬdiyighano tadhiyo.
    thenjusthe put them back togetheragainjustthatfoodlittlewhat he's carryingwithclockwisethenhe walked around her
    'After he put the body parts together, he took that little bit of food he was carrying and start walking around her clockwise.'

  180. Yaghnodohoɬgogilekxiyiɬ.
    he's walking around herthishe's singingthen
    'He walked around her while singing a song.'

  181. Ine'govigilekandhiginix.
    butthishis songI forgot
    'I forgot the song.'5

  182. Yaghnoghuhoɬxiyiɬxizronche,de'eyggivizrikniɬ---,vizriknixitithilan'ɬo.
    he's walking around herthenapparentlysuddenlythather bodyher bodyit started to become againtruly
    'As he was walking around her, her body started to shape up again.'

  183. Iɬt'eyitongoyaghnoghuhoɬ.
    continuouslymeanwhilehe's walking around her
    'Meanwhile, he kept walking around her.'

  184. Iɬt'evavyiɬyaghnoghuhoɬ,gilekxiyiɬ.
    continuouslyfoodwithhe's walking around herhe's singingwhile
    'He kept walking around her with food (in his hand), while singing.'

  185. Nigenthitonh.
    he started to look at someone again
    'He started to look at her again.'

  186. Ngineghxizronche,xanyoqoyh'etth'idi.
    up that wayapparentlywhen day is breaking
    'He looked around way up there, and day was breaking.

  187. JD: uh-huh. and then?

  188. BD:

  189. Yixiaxaxiɬdiyuxudzdiɬ'anhxiyiɬxizronche.
    therethenthushe's doingthenapparently
    'He kept doing that there.'

  190. Nigitidltr'eɬdixizronche.
    she started to breathe againapparently
    'She started breathing again.'

  191. De',xeɬedzdiggianhtr'axiyoqoyhxigidiyiyhdidigganithdonghdixizronche.
    suddenlywelluplikeit's getting lightershe sat upapparently
    'When the sky was quite bright, she sat up.'

  192. "Ndadzdengit'aithe'?"yiɬne.
    howyou areanywayhesaid
    "'How are you, anyway?"'

  193. "Esren'.
    I don't know
    'I don't know.'

  194. Gosiyiɬ tthixidalninghts'ixiyan'xanxusniyh.
    thisI went to sleeponlyI know
    'I only remember when I went to sleep.'

  195. Yitots'iyuxudzyogh xo'ints'ixantr'uxisneg,"yiɬne.
    thenjustafter thatI don't knowshe told him
    'After that I don't remember anything," she told him.'

  196. "Ngosen'adingitloq,"yidithne'ts'ixiyiɬ.
    wellme(focus)I did it to youhe hasn't told herthen
    'He never told her, "well I'm the one who did that to you."

  197. Go dadzyan'di'ne.
    thatonlyhe says
    'That was all he said.'

  198. "Gogide,getiyngoghts'an-go,q'aghngiyetrnixidhitl---nixidhi---nidhitltsenh,yiɬne.
    okayveryfor youthat's whybackyour lifeI made againhe told her
    "'Okay, I feel sorry for you, that's why I gave you life again," he told her.'

  199. "Agide duxu.
    that's okay
    "'That's okay.'

  200. Ngo,soghgideghtthidhedolts'in'.
    wellfrom meawayyou're not going
    'You're not going to go away from me now.'

  201. Soxon'asidithinqaynixinitl---sidith---singonhnginiɬyax,ngideyan'siteɬchiɬts'ixonetn'a.
    for me(focus)my parentsmy mothershe's raising you you onlyyou'll marry mebecause(focus)
    'It's for me that my mother raised you, because only you will marry me.'

  202. Uxudzdingixiɬ'anh,"yiɬneɬogot.
    thusthey do that to youshe said to himtruly
    'That's what they did to you," she said to him.'

  203. JD: hmm

  204. BD:

  205. Ts'an yitots'iaxaxiɬdiyityiq'idhdathdo.
    thenthentherebeside herhe sat
    'And right there, he sat beside her.'

  206. Degdrinxodhiɬyitongovavnegvoghdhidloiyyiɬyititlong'ɬogot.
    around hereall daymeanwhilefoodgoodnear herthere wereitwithshe started to feed himtruly
    'Meanwhile all day there was good food near her and she started to feed him with it.'

  207. Deginxiyoqoyh'idiyiyhts'iidaghɬxigu'oyhxiyiɬxizronchengidodzxizronchetr'oqaɬdi,eyggiYixgitsiy.
    around hereday is breakingasnowsun is coming upthenactuallyfrom downriverapparentlysomeone is paddlingthatCrow
    'When the sun was first coming up (and) now as the sun was getting higher, they could see someone paddling upriver, that Crow.'

  208. Vedoyvughun'qulhiyyettr'oqaɬdi.
    canoeits halfgoneitinsidehe's paddling
    'He was paddling in half a canoe, with half gone.

  209. "Sigitr'igidiɬt'ighinhsidetthatvoghq'udhisiyonhts'idist'anh,"tr'i'ne.
    my tr'igidiɬt'ighinhme firstto herI walked around toI'm doinghe said
    "'I'm going to my tr'igidiɬt'ighinh, being the one who saw her first," he said.'

  210. Ngine'ngu'ongiduqxizroncheyiggitthidinuhonsoghluqyiɬxizronchetthaq'idznu'ontth'inxitl'i'atthdi.
    upriveroverupapparentlythatorphandearwithapparentlycliffontheir legs are hanging over
    'Upriver over there they were sitting up there with their legs hanging over the cliff.'

  211. Ye,dinayexidolningh.
    geehe got furious
    'He got furious.'

  212. "Ngitoyitlanh.
    your paternal uncleI am
    "'I'm your uncle.'

  213. Ade'soghxitaɬchetts'i'a.
    heyfrom meyou've started to take her
    'You're taking her away from me.'

  214. JD: (laughs)

    BD:

  215. Ndadz xaxaxidheyots'i'at?"vitr'atadhine'.
    howyou went uphe started to say to him
    'How did you get up there?" he asked him.'

  216. "Degin,deginsidedigxit'oghxelanhts'igoxidhiso,"yiɬne.
    around hereme toowaythere ishereI went uphe said to him
    "'There was a way I got up."'

  217. "Ndadz axaxidheyots'i'at?"
    howyou went up
    "'How did you get up there?"'

  218. "Goɬedinaloysits'ixit'inoghɬts'ogiyyetn-goxoghsitlts'okts'i,voghxidhiso,"yiɬne.
    thisdog harnessto mewhich she lowered on ropeitinthisshe pulled me upto herI went uphe said to him
    "'She pulled me up in this dog harness that she lowered to me, and I got up to her," he told him.'

  219. "Giliysits'ixit'i'uxɬts'oyhiyiy,"vazrne.
    go aheaditto meyou pl. lowerithe told him
    "'Well, lower that to me,' he told them.'

  220. Axaxiɬdiyiggiyviyedyexiɬdiyiggiɬedinaloyyetr'ighe'ots.
    thenthatcanoeinthenthatdog harnesshe put on
    'He got into the dog harness while sitting in the canoe.'

  221. Ngidiqxiɬdixaxaxiytitlts'ok.
    upthenwith itthey started pulling him up in it
    'Then they started pulling him up.'

  222. Ngidiggiydegxitthitotthikghonexiyiɬ,diggadhu'oyaxayiqigaghdinaghɬningh.
    way uparound herehis head is about to pop upbeforethenknifewithhe cut it off
    'Way up there with his head just about to pop up he cut it (the rope) with a knife.'

  223. JD: hmm

  224. BD:

  225. Ngitthingyuxudztthaitr'idit'iqts'iyuxudz.
    downhilljustcliffhe fell againstjust
    'He just tumbled down that bluff.'

  226. Tthaitr'idit'iqts'inontr'idizriɬyuxudz.
    cliffhe fell againsthe's hollering
    'He hollered as he was tumbling down the bluff.'

  227. Xidigaɬxizronchevi---sriɬidighe(dhit)engitthingngido'yuxudz.
    finallyapparentlyholleringit stoppeddownhilldownriverjust
    'Finally the hollering stopped when he was down by the river.'

  228. (fairly loud background noise (heater?) starts)

  229. Vidhithxizrotaghliq'ak.
    his skinonlyit glided into the water
    'Only his skin fell in the water.'

  230. Axaxiɬdide',yit xiɬdi,ndadz godixitoneɬts'i.
    thensuddenlythenwhatthey'll do
    'Then they didn't know what to do.'

  231. Axaxiɬdiyi---,yitxits'ixiɬdi"gila"yiɬne.
    thenrighttherethenlet's gohe told her
    'Then he said, "let's go.'

  232. "Gilgosiq'idhninehoyh,"yiɬne.
    go aheadherebeside megohe told her
    'Come beside me," he told her.'

  233. "Gosingiting'ts'i,"yiɬne.
    herehold mehe told her
    "'Hold me," he told her.'

  234. Yitgoxiyiɬyuggoneting'ts'idiq'idhniyeɬtanh.
    therethisthenhis armshe's holdingasbeside himselfhe put her
    'She held his arm as he put her beside himself.'

  235. Eyggiyq'iyelayyozryiɬdiqats'oxdhiloyuxudzts'iyuxudzdidiyoq.
    thatwhat's he's carrying aroundlittlewithhis armpitthey arethushe did
    'He put the little bits of food that he was carrying under his arm.'

  236. Yuxudzdiyeloqxiyiɬ,dinatthoghɬjitchexantr'iditl'idhiyhxiyiɬ,xiviyiɬsrosran-gitr'ineloxiq'i.
    thushe did itthenback of one's headagainhe struck againthento themdrumanother strikeas if
    'Then he hit himself on the back of his head, and there was another drum beat.'

  237. Degxiviyiɬsrosran-gitr'inelohiy.
    around herewith themdrumanother strikeit
    'There was another drum beat.'

  238. Eyggitr'igidiɬt'ighinhngiyixdixidoynonxivitr'aghɬquyhxiq'i.
    thatinsidedoorwaythey were plopped down againas if
    'Then they were transported back to the doorway of the (family house of the) tr'igidiɬt'ighinh.'

  239. Ngiyiqxidonxiditht'ots.
    insidethey went back in
    'They went inside.'

  240. Ye,yegilechexogh xiyozrxivisri-,xiygho srigixatoddheɬxiyiɬ.
    (amazement)reallythey're thankful to themthen
    'Everyone was so thankful to them.'

  241. Gil ots'iyiggivilinhyeyuxudzxidi---xiditl'onxiyiɬq'ixiytitltanh.
    that's goodthathis brother-in-lawsalltheir lapthenthey put him on
    'His brother-in-laws were so happy that they put him on their lap.'

  242. Ndadzgodixiytoleɬts'i.
    whatthisthey'll do to him
    'They didn't know what to do with him.'

  243. Ye, yeghilechexeɬedzdithitl'enhda',chelgits'idingit'an,chelneganh.
    (amazement)wellhe's dressedifboyhe's beautifulboyhandsomehim
    'The boy would be nice-looking if he dressed good.'

  244. Axaxiɬdinginiggits'ixiyiɬ,nginiggits'i atyi'in dititht'an'.
    thenback thenbackhe started hunting
    'Then he started hunting back up there.'6

  245. Qayxiviti tathdla'.
    villagehe started to be their father
    'He started to provide for the whole village.'

  246. Deg dixet'axixeydixitadhitxiyiɬ.
    meanwhileit started to be winterthen
    'Meanwhile it was winter.'

  247. "Ngogits'i'intidhasdolts'in'.
    wellhuntingI won't go
    "'I'm not going to go hunting any more.'

  248. Ngo,xughon'ithine'anh,vaxaq'ixidhis'on.
    wellhe is expectedthat personwith himthe one I threw down
    'He might be coming back, the one I threw down.'

  249. Yu'odzxughon'ithine',"neɬogot.
    he is expectedhesaystruly
    'He might be coming back," he said.'

  250. JD: mhm

  251. BD:

  252. "Ngodrintasdhiɬngiyiggitraɬtth'edrintasdhiɬ.
    wellI'll stay all dayinsidekashimI'll stay all day
    "'I'll stay in the kashim all day.'

  253. Gileyggiytedzeɬxiyiɬsoghninuxteyhyan' ine',"neɬogot.
    go aheadthaticepickthennear meyou pl. putjust in casehe saystruly
    'Put that ice pick near me just in case," he said.'

  254. Ngiyiggxiɬdi,tedzeɬxiyiɬxiyghun' ninetonh.
    insidethenicepickthenthey put it near him
    'Then they put the icepick near him in there.'

  255. Hanhqun'dolyoxotl'ogh,niɬchenxidinadhino'.
    hefirewas taken outafterall aroundit was overfull
    'After they took out the (ashes from the) fire, the place was jammed with people all the way around.'

  256. Uxuxiyiɬengithi tthaggixidigheq'onhdixizronchengiyisinxits'ixizroncheeyggiYixgitsiy.
    suddenlyfireplacewhere it's burningapparentlyunderneathfromapparentlythatCrow
    'Suddenly, from underneath the burning fireplace out in the middle there was Crow.'

  257. Xan-gilektr'atitl'u'otsdi.
    he's singinghe started to walk out
    'He was singing from the fireplace and starting to walk out.'

  258. Andlcheyu'odzdantithine' ts'in'.
    back again?overhe's starting to come back
    'He was coming back over.'

  259. Yitoyiggyuxudz,nigitr'aghɬdikq'ididiyoq.
    thenjusthe shot uphe did
    'Then he (the orphan) just stood up fast like an arrow.'

  260. Tedzeɬitlyiɬyuxudzengithi tthaggxiɬdiediniɬchengitltits.
    icepickhe grabbedjustfireplacethenall overall aroundhe poked
    'He grabbed the icepick and poked all the way around the fireplace.'

  261. Uxuxiyiɬxizronchetrixyiɬtr'itadhizreɬdingiyiqxits'in'.
    suddenlyapparentlycryingwithhe started holleringdownfrom
    'All of a sudden, he (Crow) started hollering and crying from down there.'

  262. "Agidexiɬdiidits'idisengiloq,"vazrnets'i.
    finallythenfor goodyou did mehe said
    "'Finally you killed me for good," he said.'

  263. "Agidedodo.Dodo,dodoaxaxiɬdikvidhitlanh.
    finallyenoughenoughthenI killed him
    "'That's the end (of him). I finally killed him.'

  264. Yu'odzdontithinelts'in'.
    overhe won't come
    'He won't come back again.'

  265. Qayxigidinatiyxitathdla'yitots'in'.
    villageits leaderhe started to bethen
    'He started to be the leader of the village.'

  266. Ts'anyixinixidaxyitongoyuxudz.
    thentherethey're livingmeanwhilejust
    'They lived there.'

  267. Getiyxogh dixi'necheyuxudz,qayyuxudz.
    verythey're happy for themalsovillageall
    'The village was very grateful for them.'

  268. Gitr'odiɬt'anyeitsesoghluqyeyiɬgetiyxeɬedzdixiɬ'anhts'in'.
    poor peoplegrandparentsdear onesandverywellthey take care of
    'They took very good care of the poor people, and the grandmothers and grandfathers.'

  269. Ts'anyixinixidaxxiyiɬyitnixeɬtsen'.
    thentherethey livedthentherethey lived
    'Then they lived there forever.'

  270. JD: yuk!

  271. BD:

  272. Idixinlu'on'.
    it ended
    'The end.'

  273. Agidexidhoyhggudz.
    voilastoryshort
    'This is a short little story.'

Notes

  1. so nobody could approach her
  2. in Holikachuk
  3. between Grayling and Anvik, lit. "where it's always bad in the boat"
  4. Belle loses her train of thought because of some distracting noise.
  5. gileg is citation form of 'song'
  6. up the Innoko R.?