Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 17

Citation # 317        Other bibliographies   SA83 A20
Sigla: ARMISTEAD 1979P
Publ. type: Book
Author: Armistead, Samuel G., and Silverman, Joseph H.; Prólogo de Menéndez Pidal, Ramón; Traduc.parcial , Transcrip. y estudio musical Hassán, Iacob M., Margaretten, Selma, and Katz, Israel J.
Geography: Jud.-esp./Jud.-esp. oriental
Book Title: Tres calas en el romancero sefardí (Rodas, Jerusalén, Estados Unidos)
Note: Incluye transcripciones musicales de Israel J. Katz.
Publisher: Madrid:  Editorial Castalia
Date: 1979
Pages: 198 pp. + 10 fotografías
Material Type: Texts;Transcr. musi.
Abstract: El tomo reúne 31 versiones (24 temas), con estudios y bibliografía, provenientes de tres tradiciones distintas: El ms. rodeslí de Yakov Hazán (siglos XVIIIXIX); la colección hierosolimitana formada por Salomón Israel Cherezlí a principios de este siglo; y romances recogidos modernamente por los autores en Estados Unidos. Se incluye también un estudio etnomusicológico y transcripciones musicales de Israel J. Katz ("Sobre las melodías de los romances", pp. 145-151), así como una clasificación temática, bibliografía general, índices y glosario de voces exóticas.
Reviews: Michelle Débax, Caravelle , XXXVI (1981), 171175; L. P. Harvey, BHS , LVIII (1981), 138-139; Suzanne H. Petersen, Hispania , LXIV (1981), 476; John G. Cummins, MLR , IXVII (1982), 474-475; Paloma Díaz-Mas, HR , L (1982), 357-359.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 448        Other bibliographies   SA83 A73
Sigla: AUBRUN 1980
Publ. type: Essay Collection
Author: Aubrun, Charles V.
Genre:Rom. viejo/Gen. y compar.
Article Title: Les Trois romances de Juan Rodríguez del Padrón
Book Title: Etudes de philologie romane et d`histoire littéraire offertes à Jules Horrent,
Publisher: Liege:  GEDIT
Date: 1980
Pages: 15-26
Abstract: Según A., los tres romances (Rosaflorida y Montesinos, Arnaldos + Niño, Caballero burlado) son "l`ouvrage du poete J. R. del P." (p. 15). Como otras composiciones de aquel tiempo, no son más que "une mosaique de formes et de motifs bien connus du public". Los arcaísmos son "des articles de style qui donnent a l`historiette un supplément de ridicule" (17). (Lo que pueda haber de ridículo en una construcción paragógica como esta, presente ya en forma análoga en el Roncesvalles, no acaba de aclararse, pero, en fin...[18].) Los elementos que toma Arnaldos de Niño también son debidos a J. R. del P. (19). Las variantes tradicionales áureas de los tres textos son romances diferentes; no se trata de los mismos poemas (20, 23, 24, nn. 3, 8). La Gentil dona (Dama y el pastor) de Jaume de Olesa es de 1470 y no de 1421 (21). "Les romances couplets imprimés au XVIe s. ne peuvent être tenus, _lS leur état, pour des produits littéraires écrits ou oraux du XVe s." (22). El origen de la lírica popular es "courtoise" (¿y las jarchas?) y, en cuanto al Romancero, "sa divulgation dans les milieux urbains est due a l`imprimerie entre 1510 et 1580" (26, n. 23). No hay aquí ni una sola alusión a la tradición oral moderna y lo que puede aportar, ni al estado latente, ni al Romancero como reflejo de circunstancias históricas medievales inexplicables mediante la historiografía oficial (D. Catalán, Siete siglos). Trátase, en fin, de una visión "superindividualista" del Romancero y de una tesis, a mi ver, totalmente insostenible.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 494        Other bibliographies   SP93 B08
Sigla: BARRIO ALONSO 1989
Publ. type: Essay Collection
Author: Barrio Alonso, María Begoña
Article Title: Pervivencia del romancero viejo en otros géneros
Book Title: El Romancero. Tradición y pervivencia a fines del siglo XX: Actas del IV Coloquio Internacional del Romancero (Sevilla - Puerto de Santa María - Cádiz, 23-26 de junio de 1987)
Publisher: [Sevilla]: [Cádiz]:  Fundación Machado - Universidad de Cádiz
Date: 1989
Pages: 243-278
ISBN:8477860157
Material Type: Text frags.
Abstract: B. traza las huellas del romancero viejo desde las primeras valoraciones, generalmente pejorativas, de Íñigo de Mendoza (Prohemio...), Juan del Enzina (Arte de poesía en su Cancionero), Juan de Mena (Laberinto de Fortuna [c.286-287]), las citas de Nebrija en su Gramática..., dejando constar su familiaridad con el fenómeno de las variantes, la valoración positiva de Juan de Valdés (Diálogo de la lengua), el uso que hace de los romances Juan de la Cueva (Exemplar poético), Covarrubias (Tesoro...), la entrada plena del romance en los ámbitos cultos desde la época de los Reyes Católicos: Cancionero Musical de Palacio, Cancionero general de 1511, las ensaladas y "chistes" de la Segunda parte de la Silva de Zaragoza, La Celestina; el romancero en la prosa y el teatro del s. XVI y XVII: abundantes citas de Lope de Rueda, Cervantes, Mateo Alemán, Lope de Vega, Gil Vicente, Avellaneda, Orellana, Quiñones de Benavente, Antonio de Solís, Quevedo, Calderón, Luis de Belmonte, Juan Vélez, Timoneda. (Incluye al final una cronología de los textos citados), enfrentadas las citas con los fragmentos romancísticos de que hacen eco.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 888        Other bibliographies   SP93 C52
Sigla: CATARELLA 1989
Publ. type: Essay Collection
Author: Catarella, Teresa
Genre:Rom. oral mod./Lit. de cordel/Rom. vulgar/Rom. gitano
Geography: Dom. ling. castellano/España/Andalucía/Gitano/Cádiz
Article Title: Juan José Niño, el más grande romancista gitano-andaluz
Book Title: El Romancero. Tradición y pervivencia a fines del siglo XX: Actas del IV Coloquio Internacional del Romancero (Sevilla - Puerto de Santa María - Cádiz, 23-26 de junio de 1987)
Publisher: [Sevilla]: [Cádiz]:  Fundación Machado - Universidad de Cádiz
Date: 1989
Pages: 617-624
ISBN:8477860157
Material Type: No texts
Abstract: C. comenta brevemente los 16 romances (22 versiones) del repertorio de Juan José Niño enumerados en TEXTOS.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 890        Other bibliographies   SP93 C54
Sigla: CATARELLA 1993
Publ. type: Book
Author: Catarella, Teresa, edición y estudio de.; Presentación de Piñero, Pedro M.
Genre:Rom. oral mod./Rom. gitano
Geography: Dom. ling. castellano/España/Andalucía/Gitano/Cádiz
Book Title: El romancero gitano-andaluz de Juan José Niño
Note: Manuel Manrique de Lara interviewed J.J.N. and collected his works.
Publisher: Sevilla:  Fundación Machado
Date: 1993
Pages: 149 pp. 20 cm
ISBN:8488544014
Material Type: Texts
Abstract: Edición de los 22 temas romancísticos recitados por el gran romancista gitano, Juan José Niño, 57 años, de El Puerto de Santa María (Cádiz), recitados a Manrique de Lara en Sevilla en 1916. Para cada texto se identifica las correspondientes versiones impresas, tanto antiguas como modernas. En su estudio C. analiza el amplio repertorio de J.J.N. comparando sus versiones (y otras versiones gitanas) con la documentación que hubiera en verso o en prosa desde el siglo XVI al XIX, por un lado, y con la tradición moderna en sus varias ramas, por otro, a fin de caracterizar la tradición gitana bajoandaluza y perfilar su parentesco con el resto de la tradición romancística en sus diversas manifestaciones a lo largo de los siglos. Hemos de agradecer en especial la aportación de C. al tratarse del más destacado transmisor de una tradición muy diferente del romancero folklórico típico (en cuanto que se trata de una área geográficamente reducida y de un repertorio que, en una sóla persona, "abarca desde el romancero viejo, a través del juglaresco del s. XVI, el artístico o nuevo de los siglos XVI y XVII y el de cordel de los s. XVII-XIX", evidenciando diferentes procesos y grados de tradicionalización, amén de una forma musical tan propia y única como lo es el cante jondo gitano.
Reviews: Harriet Goldberg, La Corónica 23 (1994), 72-75; Samuel G. Armistead, HR, 64 (1996), 97-99.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1184        Other bibliographies   SA88 D39 =SA84 D14
Sigla: DUTTON 1982
Publ. type: Book
Author: Dutton, Brian; con la colaboración de Fleming, Stephen, Krogstad, Jineen, Santoyo Vázquez, Francisco, and González Cuenca, Joaquín
Genre:Rom. viejo/Rom. nuevo/Poesía cancioneril/Canc. lírica
Book Title: Catálogo-índice de la poesía cancioneril del siglo XV
Note: 2 vols. en uno.
Publisher: Madison, Wisconsin:  Hispanic Seminary of Medieval Studies
Date: 1982
Pages: xix + 285; [iii] + 293 pp.
Material Type: Text incip.
Abstract: El Catálogo-índice abarca 190 mss. (del siglo XV "lato sensu") y 221 impresos (hasta 1520). Huelga decir que se trata de una contribución fundamental y de consulta indispensable. Incorpora un extenso aparato de todos los índices imaginables (autores, destinatarios, títulos, géneros, lenguas, fuentes manuscritas e impresas, inter alios). En apéndice figura un estudio, con catálogo de compositores, de "La música y los cancioneros: 1480-1520" (a cargo de Jineen Krogstad; II, 275-286). El índice de primeros versos (I, 233-285) incluye buen número de romances viejos. Entre los poemas con nexos tradicionales, figuran los siguientes. Aquí suplo el segundo hemistiquio a la vista de las fuentes pertinentes; o bien, cuando no dispongo del texto o cuando hay múltiples variantes, sencillamente acudo a la Primavera (o a Durán), señalando el verso con *: [Donde vas tu desdichado] / don[d]e vas triste de ti (El palmero); *Afuera afuera Rodrigo / [el soberbio castellano]; Alla en aquella rribera / que se llamava de Vngria; *Castellanos y leoneses / [tienen grandes divisiones]; De Mantua salen apriessa / sin tardança ni vagar; De mãtua salio el marques / danes vrgel el leal; digasme tu el ermitaño / tu que haces santa vida; Durãdarte durãdarte / bue~ cauallero prouado; Durmiendo esta el code claros / la siesta por descasar; *En Castilla esta un castillo / que se llama Rocafrida; En el nombre de jesus / que todo el mundo ha formado; En las salas de paris / en el palacio sagrado; En los tiempos que me vi / mas alegre y plazentero; [En missa esta] el emperador / [alla en San] Juahn ne letran [sic]; Estauase el conde dirlos / sobrino de don beltrane; Estase la gentil dama / paseando en su vergel; *Fontefrida Fontefrida / Fontefrida y con amor; Gritando va el cauallero / publicado su gra mal; Helo helo por do viene ... (?); Ferido (Herido) esta don Tristan / de una mala lançada, *La bella (linda) malmaridada / de las lindas que yo vi; Los braços trayo cansados / de los muertos rodear; Mala visteis (hubisteis) los franceses / la caça de Ronces valles; Maldita seas vetura / que assi me hazes andar; Mas ebidia he de vos code / que mazilla ni pesar; Media noche era passada / y otra media por passar; *Mira Nero de Tarpeya / a Roma como se ardia; Morir se quiere Alixandre / del dolor del coraçon; *O Belerma O Belerma / por mi mal fuiste engendrada; Pesame de vos el conde / porque assi os quier[e]n (vos mandan) matar; *Por el mes era de mayo / cuando hace la calor; *Por la matanza va el viejo / por la matanza adelante; *(Que) (por) mayo era por mayo / cuando los grandes calores (quando faze las calores); Quien vuiesse tal ventura / en auerse de casar; Quien tuviese atal ventura / con sus amores folgare; *Reina Elena reina Elena / Dios prospere tu estado; reniego de ti mahomad (Fuga del rey Marsín); Retrayda esta la infanta / bien assi como solia; Rosa fresca rosa fresca / ta garrida y con amor; Si merendardes comadres / si merendardes llamarmes; Sobre Baca estava el rey / lunes despues de yantar; Tiempo es ell escudero / tiempo es de andar d`aqui; Ya caualga calaynos / a sobra de vna oliua, Ya comiecan los franceses / con los moros pelear; Ya desmayan los franceses; Yo mera mora morayma / morilla dun bel cantar; Yo m`estava reposando / dormiendo como solía
Reviews: Paolo Cherchi, MR , 9:3 (1984), 476-478; Angel Gómez Moreno, RFE , 64 (1984), 316-319; Daniel Eisenberg, JHPh , 7 (1983), 213-214; Michel Garcia, BHi , 86 (1984), 227230; Arthur L.F. Askins, RPh , 38 (1984-1985), 412-415.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1266        Other bibliographies   SP97 D13
Sigla: DÍAZ-MAS 1994A
Publ. type: Book
Author: Díaz-Mas, Paloma, edición, prólogo y notas de.; con un estudio preliminar de Armistead, Samuel G.
Genre:Rom. viejo/Rom. oral mod.
Geography: Jud.-esp./Dom. ling. castellano/España/Cantabria/Dom. ling. gallego/Galicia/Orense/Ávila/Jaén/Jud.-esp. marr./Canarias/México/Salamanca/León/Turquía/Santander/Andalucía/Asturias/Tánger/Málaga
Book Title: Romancero
Note: Véase también: Díaz-Mas, Paloma. Romancero. Barcelona: Crítica, imp. 2001, 384 pp. (ISBN: 8484321568)
Publisher: Barcelona:  Crítica
Date: 1994
Pages: xxi+538
ISBN:8474236002 rústica; 8474236207 tela
Material Type: Texts;Grab. musi.
Abstract: Edición crítica de rom. viejos (documentados antes de mediados del siglo XVI) y los que, perteneciendo sólo a la tradición oral moderna, se suponen de origen medieval "por desarrollar temas de la baladística paneuropea o de otras fuentes medievales". Ocasionalmente ofrece dos versiones antiguas de un mismo romance o una segunda versión moderna. También incluye en un apéndice doce romances viejos cantados, recogidos en época moderna. Lo incluído en el CD: Muerte del Príncipe d. Juan, Garcilaso de la Vega+Búcar sobre Valencia, El Cid pide parias al moro, El cautiverio de Guarinos+Sueño de doña Alda, Hermanas reina y cautiva, Señas del marido, Condesita, Conde Niño+Gerineldo, Blancaniña, Caballero burlado, Marquillos, Robo de Elena
Reviews: González, Aurelio. Medievalia, 18 (1994) 43-44; Costa Fontes, Manuel. RPh, 49:3 (February, 1996), 343-349.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1586        Other bibliographies   SA79 G10
Sigla: GARCÍA DE ENTERRÍA 1974C
Publ. type: Book
Author: García de Enterría, María Cruz; Intr. by Di Stefano, Giuseppe
Genre:Rom. viejo/Rom. nuevo
Book Title: Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Universitaria de Pisa
Publisher: Madrid:  Joyas Bibliográficas
Date: 1974
Pages: 103; 277
Material Type: Text facsi.
Abstract: The publication includes an introduction (pp 13-29; by G. Di S.), bibliographical study (31-87; by M. C. G. de E.) and facsimile ed. of the 18 pliegos, with author, first verse, and publisher indices. Almost all the texts belong to the romancero viejo Only Di Zaida ¿de qué me avisas? and Cabezas de los Infantes de Lara ("Sacome de la prision / el Rey Almançor vn dia"), as well as various romances quoted in an ensaladilla (191-195): Sanjuanada ("La mañana de sant Juan"), Río Verde ("Río verde, río verde"), and Cautiverio de Guarinos ("Cautiuaron a Guarinos") achieved traditionality. Note also the song "Morenita me llaman madre / desde el día en que nací"
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1588        Other bibliographies   SA79 G12
Sigla: GARCÍA DE ENTERRÍA 1975B
Publ. type: Book
Author: García de Enterría, María Cruz
Genre:Rom. viejo/Rom. nuevo
Book Title: Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Universitaria de Cracovia
Publisher: Madrid:  Joyas Bibliográficas
Date: 1975
Pages: 103; 206 pp.
Material Type: Text facsi.
Abstract: G. de E. studies and describes the 25 pliegos and provides a series of indices to accompany the facsimile ed. Many of the themes are still traditional today: Hero y Leandro (á-o) ("Al pie del mar del esponto"), Gaiferos jugador ("Assentado está Gayferos"), Moro de Antequera ("De Antequera partió el moro"), Roncesvalles ("Domingo era de Ramos"), Conde preso ("En aquellas peñas pardas"), Alonso de Aguilar ("Estando el rey Fernando"), Sanjuanada ("La mañana de sant Juan"), Villano vil ("Llamaualo la donzella"), Moriana y Galván ("Moriana en un castillo"), No me entierren en sagrado ("Si se esta mi coraçón")
Reviews: G. Di Stefano. MRo , 3 (1976), 313-316.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1892        Other bibliographies   SA83 K2 =BRO1 868
Sigla: KATZ 1979B
Publ. type: Essay Collection
Author: Katz, Israel J.
Geography: Jud.-esp./Jud.-esp. marr.
Article Title: Manuel Manrique de Lara and the Tunes of the Moroccan Sephardic Ballad Tradition: Some Insights into a Much-Needed Critical Edition
Book Title: El Romancero hoy: Nuevas fronteras. 2º Coloquio internacional, Universidad de California, Davis
Note: Incluye transcripciones musicales.
Publisher: Madrid:  Cátedra-Seminario Menéndez Pidal-University of California
Date: 1979
Pages: 75-87
Material Type: Transcr. musi.
Abstract: K. estudia el vasto acervo de transcripciones musicales de M. L. Edita la música de varios romances: Cautiverio de Guarinos; Prisión del conde Vélez, David llora a Absalón, Hero y Leandro (á-o), Casada arrepentida, Dama y el pastor, Raquel lastimosa y dos versiones de Melisenda insomne.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 1937        Other bibliographies   BRO1 880
Sigla: LARREA PALACÍN 1952B
Publ. type: Book
Author: Larrea Palacín, Arcadio de
Geography: Jud.-esp./Jud.-esp. marr./Tetuán
Book Title: Romances de Tetuán
Note: M1779L27
Publisher: Madrid:  CSIC
Date: 1952
Pages: 351; 377 pp.
Material Type: Transcr. musi.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 2463        Other bibliographies   SA83 M41
Sigla: MORALES BLOUIN 1981
Publ. type: Book
Author: Morales Blouin, Egla
Genre:Canc. lírica/Gen. y compar.
Book Title: El ciervo y la fuente: Mito y folklore del agua en la lírica tradicional
Publisher: Potomac, Maryland:  Studia Humanitatis
Date: 1981
Pages: x + 317, pp.
Material Type: Text frags.
Abstract: Aunque se ocupa principalmente de la lírica antigua y tradicional, este hermoso y bien documentado estudio tiene muy en cuenta el Romancero: Conde Arnau (p. 16); Fonte Frida (24, 63, 129, Conde Arnaldos (86, 104, 143); Conde Niño (88, 143, n. 16); Floriseo y la reina de Bohemia (99); En Ceupta está Julián (120); Escogiendo novia (140); Tamar y Amnón (143, 214); Infantina (145-147, 182); Dama y el pastor (149, 217-218); Lanzarote y el ciervo (155); Calumnia de la reina (170); Penitencia del rey Rodrigo (182); Don Bueso (195); Princesa y el segador (203); Soldados forzadores (213) ; Melisenda insomne (214, 216) ; Nacimiento de Montesinos (217); ¿Por qué no cantáis? (221); Jura de Santa Gadea (221); Cautiverio de Guarinos (227); Baño de la Cava (240); Conde Claros y la infanta (240). Huelga decir que aparecen también muchísimos motivos compartidos con el Romancero: el caballo como símbolo sexual (203), la pastorela (176), el azor (144), la sanjuanada (225), la albada, barcos encantados, la caza, el incesto, frutas simbólicas, la malcasada, inter alios. También se tienen en cuenta baladas de otras tradiciones europeas. Trátase, en fin, de un libro utilísimo.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 2571        Other bibliographies   SA83 N4 =SA79 N10
Sigla: NORTON 1978
Publ. type: Book
Author: Norton, F. J.
Genre:Rom. viejo
Book Title: A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520
Publisher: Cambridge:  Universitv Press
Date: 1978
Pages: xxiii + 581 pp.
Abstract: Monumental and authoritative, this splendid work will be essential for the study of the printed transmission of the romancero viejo. Among the text-types included are Palmero (Aparición) ("[En el tiempo que me vi / más alegre y placentero]"), no. 142; Calaílzos y Bramante ("[En missa está] el emperador / [alla en sant] Iuhan ne [sic] letran") 142, 305; Melisenda insomne ("Todas las gentes dormiã / enlas que dios auia parte") 303; Cautiverio de Guarinos ("Mala vistes los franceses / la caça de ronces valles") 305, 861; Durandarte ("Durandarte durandarte / buen cauallero prouado") 337; Rosaflorida y Montesinos ("En castilla esta un castillo / que se llama rocha frida") 340; Robo de Elena ("Reyna elena reyna elena / dios prospere tu alto estado") 340; Conde Dirlos ("Estaua el conde dirlos / sobrino de don beltrane") 642; Conde Alarcos ("Retrayda esta la intanta / bien assi como solia") 715, 852, 950, 973; Gayferos y Melisenda ("Asscntado esta Gayferos / enel palacio real") 889, 859, 860; Conde Claros Insomn ("Durmiendo esta el code claros / la siesta por descasar") 854; Calaínos y la infanta Sevilla ("Ya caualga calaynos / a sõbra de vna oliua") 855, 944; Montesinos y Oliveros ("ENnlas salas de paris / enel palacio sagrado") 868; Floriseo y la reina de Bohemia ("Quien vuiese tal ventura / en auer se de casar") 946; Cautivo del renegado ("Mi padre era de aragon / & mi madre de antequera") 949; Bella malmaridada ("La bella malmaridada / delas mas lindas que yo vi") 949, 1354; Mora Moraima ( "Yo m`era mora morayma / morilla dun bel catar") 955; Prisionero ("Que por mayo era por mayo / quando las grades calores") 955; Gritãdo va el caballero ("Gritado va el cauallero / publicandon [sic] su grã mal") 955; Marqués de Mantua ("De matua salio el marques / danes vrgel el leal"; "Enel nombre de jesus / que todo el mundo ha formado") 1330. See also no. 306 and the cancioneros listed on p. 530. It seems ungracious to carp at so magnificent a work; all the same, an index of first lines would have made it more useful to students of early poetry
Reviews: Francisco López Estrada, RFE , LIX (1977), 315-316; Pere Bohigas, RABM , LXXXII (l979), 173-179; Keith Whinnom, BHS , LVI (1979), 246-247; D. W. Cruickshank, MLR , LXXV (1980), 214-216.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 3269        Other bibliographies   SP93 S18
Sigla: SÁNCHEZ 1991A
Publ. type: Essay Collection
Author: Sánchez, Alberto
Genre:Rom. nuevo/Rom. viejo/Lit. de cordel
Article Title: Don Quijote, rapsoda del romancero viejo
Book Title: On Cervantes: Essays for L. A. Murillo
Note: El papel del romancero en la ficción de Cervantes.
Publisher: Newark, Delaware:  Juan de la Cuesta. Homenajes (Documentación Cervantina), no. 7 (no. 11)
Date: 1991
Pages: 241-62
Material Type: Text frags.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 3668        Other bibliographies   SA88 D35
Sigla: DÍAZ ROIG 1986C
Publ. type: Book
Author: Díaz Roig, Mercedes, and González, Aurelio
Genre:Rom. oral mod./Rom. burlesco e infantil/Rom. relig./Rom. vulgar
Book Title: Romancero...
Date: 1986
Pages:
Abstract: Hay que añadir estos datos a lo que ya consta para esta publicación en SA88 D35; Para cada tema incluido se da: un buen número de textos y de variantes, una muy útil bibliografía de otras versiones americanas y un resumen de lo sabido de romance en la tradición vieja y moderna, con especial atención a la relación entre las versiones mexicanas y el resto de la tradición. Tras los textos se dan los datos pertinentes de sus fuentes orales y una bibliografía parcial, convenientemente clasificada por "textos antiguos", "textos españoles y portugueses", "textos sefardíes", seguida de una bibliografía mucho más extensa para hispanoamérica y los EEUU. También útiles son las bibliografías de textos mexicanos y, por último, de estudios críticos. En cuanto a índices hay 3 de distribución geográfica (por temas, por estados mexicanos y en el resto de América latina), uno de otros títulos, y uno de primeros versos. La antología incluye los siguientes temas: Señas del esposo (31 versiones [4=chicanas]); Gerineldo+Condesita (6); La dama y el pastor (4); Román Castillo (6); Me casó mi madre; (1); Blancaniña (21); Bernal Francés (47); Delgadina (45); Aparición de la enamorada muerta (8); ¿Dónde vas, Alfonso XII? (6); La muerte de Prim (1); Mambrú (31); Don Gato (20); Doña Blanca (6); Hilitos de oro (45); Monja por fuerza (4); El marinero (1); La virgen y el ciego (1); La buenaventura de Cristo (1); Búsqueda de la Virgen (7); No me entierren en sagrado (13); De la corva al carcañal (2); La batalla de Roncesvalles (1); La conquista de Sevilla (1); El conde preso (1 frag.); Doncella guerrera (1 frag.); Fontefrida (1 frag.); Conde Olinos (1+1frag.); El enamorado y la muerte (1); La mala suegra (1); La bella en misa (1 copla); Santa Catalina (1 copla)
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 3752        Other bibliographies   SP97 M07
Sigla: MARISCAL 1996A
Publ. type: Book
Author: Mariscal, Beatriz, ed.
Genre:Rom. oral mod.
Geography: Dom. ling. castellano/L-Am./Cuba
Book Title: Romancero general de Cuba
Note: Serie Estudios de lingüística y literatura, 31. Incluye referencias bibliográficas (pág. 283-86) e índice.
Publisher: México, D.F.:  El Colegio de México - Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios
Date: 1996
Pages: 304 pp.
ISBN:9681206703
Material Type: Texts
Abstract: M. aquí publica todos los romances cubanos conocidos, editadas y sin editar (160 versiones de 55 romances, aunque bien es cierto que no todos son romances propiamente dicho, sino canciones narrativas estróficas). Los textos van precedidos de una introducción en que 1) traza la historia de la recolección en Cuba, desde Carolina Poncet en 1912 hasta Mirta Aguirre en 1975; 2) comenta los rasgos característicos del romancero cubano (su caracter urbano y amenudo infantil, etc.); 3) reproduce mss, artículos y fotos relativos a los textos editados. Los textos van acompañados de un comentario en que se comparan las características del tema en la tradición cubana con las de otras tradiciones.
Reviews: J. J. Dias Marques, ELO , 3 (1997) 235-238; Susana Redondo de Feldman RPh 53 (Fall 1999) 252.-257; Magdalena Altamirano, RLitPop 2:2 (2002 julio-dic.), 176-180.
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form

Citation # 4393        Other bibliographies   SP00 W1
Sigla: WEICH-SHAHAK 1997
Publ. type: Book
Author: Weich-Shahak, Susana; en colaboración con Díaz-Mas, Paloma
Genre:Rom. oral mod.
Geography: Jud.-esp. marr.
Book Title: Romancero Sefardí de Marruecos. Antología de tradición oral
Publisher: Madrid:  Editorial Alpuerto
Date: 1997
Pages: 222 pp.
ISBN:8438103081
Material Type: Texts;Transcr. musi.
Abstract: Se trata de una esmerada y bien equilibrada antología de 93 romances tradicionales--texto y transcripción musical de 170 versiones-- recogidos por W.-S. en Israel entre 1976 y 1994 de informantes sefardíes llegados de Marruecos. La introducción (págs. 9-34) incluye importantes observaciones sobre los textos, sus tipos melódicos y el contexto social en que nacieron y en el que han sobrevivido, pese a las circunstancias (ora únicas, ora compartidas con otras ramas de la tradición) que amenazan su continuidad más allá de la generación de los actuales informantes. Véase también las comparaciones entre el romancero marroquí y la tradición sefardí de Oriente (21-22), y con la tradición pan-hispánica (22-24: temas compartidos, temas raros, temas transformados o desaparecidos en la península, etc.). D. M. ofrece tras cada tema un breve comentario en que relaciona el texto sefardí con las otras manifestaciones y ramas de la tradición romancística pan-hispánica. Hay índices de primeros versos, de temas, de informantes y un listado de temas por categorías romancísticas. Tres romances pseudotradicionales o de procedencia libresca no enumerados abajo
Reviews: Judith R. Cohen, ELO 6 (2000), 211-215
Texts: Click for a list of ballads addressed in this publication.
Back to Query Form
Back to Query Form