| Citation # | 317 Other bibliographies SA83 A20 |
| Sigla: | ARMISTEAD 1979P
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Armistead, Samuel G., and Silverman, Joseph H.; Prólogo de Menéndez Pidal, Ramón; Traduc.parcial , Transcrip. y estudio musical Hassán, Iacob M., Margaretten, Selma, and Katz, Israel J. |
| Geography: | Jud.-esp./Jud.-esp. oriental |
|
| Book Title: | Tres calas en el romancero sefardí (Rodas, Jerusalén, Estados Unidos) |
| Note: | Incluye transcripciones musicales de Israel J. Katz. |
| Publisher: | Madrid: Editorial Castalia |
| Date: | 1979 |
| Pages: | 198 pp. + 10 fotografías |
| Material Type: | Texts;Transcr. musi. |
| Abstract: | El tomo reúne 31 versiones (24 temas), con estudios y bibliografía, provenientes de tres tradiciones distintas: El ms. rodeslí de Yakov Hazán (siglos XVIIIXIX); la colección hierosolimitana formada por Salomón Israel Cherezlí a principios de este siglo; y romances recogidos modernamente por los autores en Estados Unidos. Se incluye también un estudio etnomusicológico y transcripciones musicales de Israel J. Katz ("Sobre las melodías de los romances", pp. 145-151), así como una clasificación temática, bibliografía general, índices y glosario de voces exóticas.
|
|
| Reviews: | Michelle Débax, Caravelle , XXXVI (1981), 171175; L. P. Harvey, BHS , LVIII (1981), 138-139; Suzanne H. Petersen, Hispania , LXIV (1981), 476; John G. Cummins, MLR , IXVII (1982), 474-475; Paloma Díaz-Mas, HR , L (1982), 357-359.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 448 Other bibliographies SA83 A73 |
| Sigla: | AUBRUN 1980
|
| Publ. type: | Essay Collection
|
| Author: | Aubrun, Charles V. |
| Genre: | Rom. viejo/Gen. y compar. |
| Article Title: | Les Trois romances de Juan Rodríguez del Padrón |
| Book Title: | Etudes de philologie romane et d`histoire littéraire offertes à Jules Horrent, |
| Publisher: | Liege: GEDIT |
| Date: | 1980 |
| Pages: | 15-26 |
| Abstract: | Según A., los tres romances (Rosaflorida y Montesinos, Arnaldos + Niño, Caballero burlado) son "l`ouvrage du poete J. R. del P." (p. 15). Como otras composiciones de aquel tiempo, no son más que "une mosaique de formes et de motifs bien connus du public". Los arcaísmos son "des articles de style qui donnent a l`historiette un supplément de ridicule" (17). (Lo que pueda haber de ridículo en una construcción paragógica como esta, presente ya en forma análoga en el Roncesvalles, no acaba de aclararse, pero, en fin...[18].) Los elementos que toma Arnaldos de Niño también son debidos a J. R. del P. (19). Las variantes tradicionales áureas de los tres textos son romances diferentes; no se trata de los mismos poemas (20, 23, 24, nn. 3, 8). La Gentil dona (Dama y el pastor) de Jaume de Olesa es de 1470 y no de 1421 (21). "Les romances couplets imprimés au XVIe s. ne peuvent être tenus, _lS leur état, pour des produits littéraires écrits ou oraux du XVe s." (22). El origen de la lírica popular es "courtoise" (¿y las jarchas?) y, en cuanto al Romancero, "sa divulgation dans les milieux urbains est due a l`imprimerie entre 1510 et 1580" (26, n. 23). No hay aquí ni una sola alusión a la tradición oral moderna y lo que puede aportar, ni al estado latente, ni al Romancero como reflejo de circunstancias históricas medievales inexplicables mediante la historiografía oficial (D. Catalán, Siete siglos). Trátase, en fin, de una visión "superindividualista" del Romancero y de una tesis, a mi ver, totalmente insostenible.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 494 Other bibliographies SP93 B08 |
| Sigla: | BARRIO ALONSO 1989
|
| Publ. type: | Essay Collection
|
| Author: | Barrio Alonso, María Begoña |
| Article Title: | Pervivencia del romancero viejo en otros géneros |
| Book Title: | El Romancero. Tradición y pervivencia a fines del siglo XX: Actas del IV Coloquio Internacional del Romancero (Sevilla - Puerto de Santa María - Cádiz, 23-26 de junio de 1987) |
| Publisher: | [Sevilla]: [Cádiz]: Fundación Machado - Universidad de Cádiz |
| Date: | 1989 |
| Pages: | 243-278 |
| ISBN: | 8477860157 |
| Material Type: | Text frags. |
| Abstract: | B. traza las huellas del romancero viejo desde las primeras valoraciones, generalmente pejorativas, de Íñigo de Mendoza (Prohemio...), Juan del Enzina (Arte de poesía en su Cancionero), Juan de Mena (Laberinto de Fortuna [c.286-287]), las citas de Nebrija en su Gramática..., dejando constar su familiaridad con el fenómeno de las variantes, la valoración positiva de Juan de Valdés (Diálogo de la lengua), el uso que hace de los romances Juan de la Cueva (Exemplar poético), Covarrubias (Tesoro...), la entrada plena del romance en los ámbitos cultos desde la época de los Reyes Católicos: Cancionero Musical de Palacio, Cancionero general de 1511, las ensaladas y "chistes" de la Segunda parte de la Silva de Zaragoza, La Celestina; el romancero en la prosa y el teatro del s. XVI y XVII: abundantes citas de Lope de Rueda, Cervantes, Mateo Alemán, Lope de Vega, Gil Vicente, Avellaneda, Orellana, Quiñones de Benavente, Antonio de Solís, Quevedo, Calderón, Luis de Belmonte, Juan Vélez, Timoneda. (Incluye al final una cronología de los textos citados), enfrentadas las citas con los fragmentos romancísticos de que hacen eco.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 888 Other bibliographies SP93 C52 |
| Sigla: | CATARELLA 1989
|
| Publ. type: | Essay Collection
|
| Author: | Catarella, Teresa |
| Genre: | Rom. oral mod./Lit. de cordel/Rom. vulgar/Rom. gitano |
| Geography: | Dom. ling. castellano/España/Andalucía/Gitano/Cádiz |
| Article Title: | Juan José Niño, el más grande romancista gitano-andaluz |
| Book Title: | El Romancero. Tradición y pervivencia a fines del siglo XX: Actas del IV Coloquio Internacional del Romancero (Sevilla - Puerto de Santa María - Cádiz, 23-26 de junio de 1987) |
| Publisher: | [Sevilla]: [Cádiz]: Fundación Machado - Universidad de Cádiz |
| Date: | 1989 |
| Pages: | 617-624 |
| ISBN: | 8477860157 |
| Material Type: | No texts |
| Abstract: | C. comenta brevemente los 16 romances (22 versiones) del repertorio de Juan José Niño enumerados en TEXTOS.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 890 Other bibliographies SP93 C54 |
| Sigla: | CATARELLA 1993
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Catarella, Teresa, edición y estudio de.; Presentación de Piñero, Pedro M. |
| Genre: | Rom. oral mod./Rom. gitano |
| Geography: | Dom. ling. castellano/España/Andalucía/Gitano/Cádiz |
|
| Book Title: | El romancero gitano-andaluz de Juan José Niño |
| Note: | Manuel Manrique de Lara interviewed J.J.N. and collected his works. |
| Publisher: | Sevilla: Fundación Machado |
| Date: | 1993 |
| Pages: | 149 pp. 20 cm |
| ISBN: | 8488544014 |
| Material Type: | Texts |
| Abstract: | Edición de los 22 temas romancísticos recitados por el gran romancista gitano, Juan José Niño, 57 años, de El Puerto de Santa María (Cádiz), recitados a Manrique de Lara en Sevilla en 1916. Para cada texto se identifica las correspondientes versiones impresas, tanto antiguas como modernas. En su estudio C. analiza el amplio repertorio de J.J.N. comparando sus versiones (y otras versiones gitanas) con la documentación que hubiera en verso o en prosa desde el siglo XVI al XIX, por un lado, y con la tradición moderna en sus varias ramas, por otro, a fin de caracterizar la tradición gitana bajoandaluza y perfilar su parentesco con el resto de la tradición romancística en sus diversas manifestaciones a lo largo de los siglos. Hemos de agradecer en especial la aportación de C. al tratarse del más destacado transmisor de una tradición muy diferente del romancero folklórico típico (en cuanto que se trata de una área geográficamente reducida y de un repertorio que, en una sóla persona, "abarca desde el romancero viejo, a través del juglaresco del s. XVI, el artístico o nuevo de los siglos XVI y XVII y el de cordel de los s. XVII-XIX", evidenciando diferentes procesos y grados de tradicionalización, amén de una forma musical tan propia y única como lo es el cante jondo gitano.
|
|
| Reviews: | Harriet Goldberg, La Corónica 23 (1994), 72-75; Samuel G. Armistead, HR, 64 (1996), 97-99. |
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 1184 Other bibliographies SA88 D39 =SA84 D14 |
| Sigla: | DUTTON 1982
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Dutton, Brian; con la colaboración de Fleming, Stephen, Krogstad, Jineen, Santoyo Vázquez, Francisco, and González Cuenca, Joaquín |
| Genre: | Rom. viejo/Rom. nuevo/Poesía cancioneril/Canc. lírica |
|
| Book Title: | Catálogo-índice de la poesía cancioneril del siglo XV |
| Note: | 2 vols. en uno. |
| Publisher: | Madison, Wisconsin: Hispanic Seminary of Medieval Studies |
| Date: | 1982 |
| Pages: | xix + 285; [iii] + 293 pp. |
| Material Type: | Text incip. |
| Abstract: | El Catálogo-índice abarca 190 mss. (del siglo XV "lato sensu") y 221 impresos (hasta 1520). Huelga decir que se trata de una contribución fundamental y de consulta indispensable. Incorpora un extenso aparato de todos los índices imaginables (autores, destinatarios, títulos, géneros, lenguas, fuentes manuscritas e impresas, inter alios). En apéndice figura un estudio, con catálogo de compositores, de "La música y los cancioneros: 1480-1520" (a cargo de Jineen Krogstad; II, 275-286). El índice de primeros versos (I, 233-285) incluye buen número de romances viejos. Entre los poemas con nexos tradicionales, figuran los siguientes. Aquí suplo el segundo hemistiquio a la vista de las fuentes pertinentes; o bien, cuando no dispongo del texto o cuando hay múltiples variantes, sencillamente acudo a la Primavera (o a Durán), señalando el verso con *: [Donde vas tu desdichado] / don[d]e vas triste de ti (El palmero); *Afuera afuera Rodrigo / [el soberbio castellano]; Alla en aquella rribera / que se llamava de Vngria; *Castellanos y leoneses / [tienen grandes divisiones]; De Mantua salen apriessa / sin tardança ni vagar; De mãtua salio el marques / danes vrgel el leal; digasme tu el ermitaño / tu que haces santa vida; Durãdarte durãdarte / bue~ cauallero prouado; Durmiendo esta el code claros / la siesta por descasar; *En Castilla esta un castillo / que se llama Rocafrida; En el nombre de jesus / que todo el mundo ha formado; En las salas de paris / en el palacio sagrado; En los tiempos que me vi / mas alegre y plazentero; [En missa esta] el emperador / [alla en San] Juahn ne letran [sic]; Estauase el conde dirlos / sobrino de don beltrane; Estase la gentil dama / paseando en su vergel; *Fontefrida Fontefrida / Fontefrida y con amor; Gritando va el cauallero / publicado su gra mal; Helo helo por do viene ... (?); Ferido (Herido) esta don Tristan / de una mala lançada, *La bella (linda) malmaridada / de las lindas que yo vi; Los braços trayo cansados / de los muertos rodear; Mala visteis (hubisteis) los franceses / la caça de Ronces valles; Maldita seas vetura / que assi me hazes andar; Mas ebidia he de vos code / que mazilla ni pesar; Media noche era passada / y otra media por passar; *Mira Nero de Tarpeya / a Roma como se ardia; Morir se quiere Alixandre / del dolor del coraçon; *O Belerma O Belerma / por mi mal fuiste engendrada; Pesame de vos el conde / porque assi os quier[e]n (vos mandan) matar; *Por el mes era de mayo / cuando hace la calor; *Por la matanza va el viejo / por la matanza adelante; *(Que) (por) mayo era por mayo / cuando los grandes calores (quando faze las calores); Quien vuiesse tal ventura / en auerse de casar; Quien tuviese atal ventura / con sus amores folgare; *Reina Elena reina Elena / Dios prospere tu estado; reniego de ti mahomad (Fuga del rey Marsín); Retrayda esta la infanta / bien assi como solia; Rosa fresca rosa fresca / ta garrida y con amor; Si merendardes comadres / si merendardes llamarmes; Sobre Baca estava el rey / lunes despues de yantar; Tiempo es ell escudero / tiempo es de andar d`aqui; Ya caualga calaynos / a sobra de vna oliua, Ya comiecan los franceses / con los moros pelear; Ya desmayan los franceses; Yo mera mora morayma / morilla dun bel cantar; Yo m`estava reposando / dormiendo como solía
|
|
| Reviews: | Paolo Cherchi, MR , 9:3 (1984), 476-478; Angel Gómez Moreno, RFE , 64 (1984), 316-319; Daniel Eisenberg, JHPh , 7 (1983), 213-214; Michel Garcia, BHi , 86 (1984), 227230; Arthur L.F. Askins, RPh , 38 (1984-1985), 412-415.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 1266 Other bibliographies SP97 D13 |
| Sigla: | DÍAZ-MAS 1994A
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Díaz-Mas, Paloma, edición, prólogo y notas de.; con un estudio preliminar de Armistead, Samuel G. |
| Genre: | Rom. viejo/Rom. oral mod. |
| Geography: | Jud.-esp./Dom. ling. castellano/España/Cantabria/Dom. ling. gallego/Galicia/Orense/Ávila/Jaén/Jud.-esp. marr./Canarias/México/Salamanca/León/Turquía/Santander/Andalucía/Asturias/Tánger/Málaga |
|
| Book Title: | Romancero |
| Note: | Véase también: Díaz-Mas, Paloma. Romancero. Barcelona: Crítica, imp. 2001, 384 pp. (ISBN: 8484321568) |
| Publisher: | Barcelona: Crítica |
| Date: | 1994 |
| Pages: | xxi+538 |
| ISBN: | 8474236002 rústica; 8474236207 tela |
| Material Type: | Texts;Grab. musi. |
| Abstract: | Edición crítica de rom. viejos (documentados antes de mediados del siglo XVI) y los que, perteneciendo sólo a la tradición oral moderna, se suponen de origen medieval "por desarrollar temas de la baladística paneuropea o de otras fuentes medievales". Ocasionalmente ofrece dos versiones antiguas de un mismo romance o una segunda versión moderna. También incluye en un apéndice doce romances viejos cantados, recogidos en época moderna. Lo incluído en el CD: Muerte del Príncipe d. Juan, Garcilaso de la Vega+Búcar sobre Valencia, El Cid pide parias al moro, El cautiverio de Guarinos+Sueño de doña Alda, Hermanas reina y cautiva, Señas del marido, Condesita, Conde Niño+Gerineldo, Blancaniña, Caballero burlado, Marquillos, Robo de Elena
|
|
| Reviews: | González, Aurelio. Medievalia, 18 (1994) 43-44; Costa Fontes, Manuel. RPh, 49:3 (February, 1996), 343-349.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 1586 Other bibliographies SA79 G10 |
| Sigla: | GARCÍA DE ENTERRÍA 1974C
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | García de Enterría, María Cruz; Intr. by Di Stefano, Giuseppe |
| Genre: | Rom. viejo/Rom. nuevo |
|
| Book Title: | Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Universitaria de Pisa |
| Publisher: | Madrid: Joyas Bibliográficas |
| Date: | 1974 |
| Pages: | 103; 277 |
| Material Type: | Text facsi. |
| Abstract: | The publication includes an introduction (pp 13-29; by G. Di S.), bibliographical study (31-87; by M. C. G. de E.) and facsimile ed. of the 18 pliegos, with author, first verse, and publisher indices. Almost all the texts belong to the romancero viejo Only Di Zaida ¿de qué me avisas? and Cabezas de los Infantes de Lara ("Sacome de la prision / el Rey Almançor vn dia"), as well as various romances quoted in an ensaladilla (191-195): Sanjuanada ("La mañana de sant Juan"), Río Verde ("Río verde, río verde"), and Cautiverio de Guarinos ("Cautiuaron a Guarinos") achieved traditionality. Note also the song "Morenita me llaman madre / desde el día en que nací"
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 1588 Other bibliographies SA79 G12 |
| Sigla: | GARCÍA DE ENTERRÍA 1975B
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | García de Enterría, María Cruz |
| Genre: | Rom. viejo/Rom. nuevo |
|
| Book Title: | Pliegos poéticos españoles de la Biblioteca Universitaria de Cracovia |
| Publisher: | Madrid: Joyas Bibliográficas |
| Date: | 1975 |
| Pages: | 103; 206 pp. |
| Material Type: | Text facsi. |
| Abstract: | G. de E. studies and describes the 25 pliegos and provides a series of indices to accompany the facsimile ed. Many of the themes are still traditional today: Hero y Leandro (á-o) ("Al pie del mar del esponto"), Gaiferos jugador ("Assentado está Gayferos"), Moro de Antequera ("De Antequera partió el moro"), Roncesvalles ("Domingo era de Ramos"), Conde preso ("En aquellas peñas pardas"), Alonso de Aguilar ("Estando el rey Fernando"), Sanjuanada ("La mañana de sant Juan"), Villano vil ("Llamaualo la donzella"), Moriana y Galván ("Moriana en un castillo"), No me entierren en sagrado ("Si se esta mi coraçón")
|
|
| Reviews: | G. Di Stefano. MRo , 3 (1976), 313-316.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 1892 Other bibliographies SA83 K2 =BRO1 868 |
| Sigla: | KATZ 1979B
|
| Publ. type: | Essay Collection
|
| Author: | Katz, Israel J. |
| Geography: | Jud.-esp./Jud.-esp. marr. |
| Article Title: | Manuel Manrique de Lara and the Tunes of the Moroccan Sephardic Ballad Tradition: Some Insights into a Much-Needed Critical Edition |
| Book Title: | El Romancero hoy: Nuevas fronteras. 2º Coloquio internacional, Universidad de California, Davis |
| Note: | Incluye transcripciones musicales. |
| Publisher: | Madrid: Cátedra-Seminario Menéndez Pidal-University of California |
| Date: | 1979 |
| Pages: | 75-87 |
| Material Type: | Transcr. musi. |
| Abstract: | K. estudia el vasto acervo de transcripciones musicales de M. L. Edita la música de varios romances: Cautiverio de Guarinos; Prisión del conde Vélez, David llora a Absalón, Hero y Leandro (á-o), Casada arrepentida, Dama y el pastor, Raquel lastimosa y dos versiones de Melisenda insomne.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 2463 Other bibliographies SA83 M41 |
| Sigla: | MORALES BLOUIN 1981
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Morales Blouin, Egla |
| Genre: | Canc. lírica/Gen. y compar. |
|
| Book Title: | El ciervo y la fuente: Mito y folklore del agua en la lírica tradicional |
| Publisher: | Potomac, Maryland: Studia Humanitatis |
| Date: | 1981 |
| Pages: | x + 317, pp. |
| Material Type: | Text frags. |
| Abstract: | Aunque se ocupa principalmente de la lírica antigua y tradicional, este hermoso y bien documentado estudio tiene muy en cuenta el Romancero: Conde Arnau (p. 16); Fonte Frida (24, 63, 129, Conde Arnaldos (86, 104, 143); Conde Niño (88, 143, n. 16); Floriseo y la reina de Bohemia (99); En Ceupta está Julián (120); Escogiendo novia (140); Tamar y Amnón (143, 214); Infantina (145-147, 182); Dama y el pastor (149, 217-218); Lanzarote y el ciervo (155); Calumnia de la reina (170); Penitencia del rey Rodrigo (182); Don Bueso (195); Princesa y el segador (203); Soldados forzadores (213) ; Melisenda insomne (214, 216) ; Nacimiento de Montesinos (217); ¿Por qué no cantáis? (221); Jura de Santa Gadea (221); Cautiverio de Guarinos (227); Baño de la Cava (240); Conde Claros y la infanta (240). Huelga decir que aparecen también muchísimos motivos compartidos con el Romancero: el caballo como símbolo sexual (203), la pastorela (176), el azor (144), la sanjuanada (225), la albada, barcos encantados, la caza, el incesto, frutas simbólicas, la malcasada, inter alios. También se tienen en cuenta baladas de otras tradiciones europeas. Trátase, en fin, de un libro utilísimo.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 2571 Other bibliographies SA83 N4 =SA79 N10 |
| Sigla: | NORTON 1978
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Norton, F. J. |
| Genre: | Rom. viejo |
|
| Book Title: | A Descriptive Catalogue of Printing in Spain and Portugal 1501-1520 |
| Publisher: | Cambridge: Universitv Press |
| Date: | 1978 |
| Pages: | xxiii + 581 pp. |
| Abstract: | Monumental and authoritative, this splendid work will be essential for the study of the printed transmission of the romancero viejo. Among the text-types included are Palmero (Aparición) ("[En el tiempo que me vi / más alegre y placentero]"), no. 142; Calaílzos y Bramante ("[En missa está] el emperador / [alla en sant] Iuhan ne [sic] letran") 142, 305; Melisenda insomne ("Todas las gentes dormiã / enlas que dios auia parte") 303; Cautiverio de Guarinos ("Mala vistes los franceses / la caça de ronces valles") 305, 861; Durandarte ("Durandarte durandarte / buen cauallero prouado") 337; Rosaflorida y Montesinos ("En castilla esta un castillo / que se llama rocha frida") 340; Robo de Elena ("Reyna elena reyna elena / dios prospere tu alto estado") 340; Conde Dirlos ("Estaua el conde dirlos / sobrino de don beltrane") 642; Conde Alarcos ("Retrayda esta la intanta / bien assi como solia") 715, 852, 950, 973; Gayferos y Melisenda ("Asscntado esta Gayferos / enel palacio real") 889, 859, 860; Conde Claros Insomn ("Durmiendo esta el code claros / la siesta por descasar") 854; Calaínos y la infanta Sevilla ("Ya caualga calaynos / a sõbra de vna oliua") 855, 944; Montesinos y Oliveros ("ENnlas salas de paris / enel palacio sagrado") 868; Floriseo y la reina de Bohemia ("Quien vuiese tal ventura / en auer se de casar") 946; Cautivo del renegado ("Mi padre era de aragon / & mi madre de antequera") 949; Bella malmaridada ("La bella malmaridada / delas mas lindas que yo vi") 949, 1354; Mora Moraima ( "Yo m`era mora morayma / morilla dun bel catar") 955; Prisionero ("Que por mayo era por mayo / quando las grades calores") 955; Gritãdo va el caballero ("Gritado va el cauallero / publicandon [sic] su grã mal") 955; Marqués de Mantua ("De matua salio el marques / danes vrgel el leal"; "Enel nombre de jesus / que todo el mundo ha formado") 1330. See also no. 306 and the cancioneros listed on p. 530. It seems ungracious to carp at so magnificent a work; all the same, an index of first lines would have made it more useful to students of early poetry
|
|
| Reviews: | Francisco López Estrada, RFE , LIX (1977), 315-316; Pere Bohigas, RABM , LXXXII (l979), 173-179; Keith Whinnom, BHS , LVI (1979), 246-247; D. W. Cruickshank, MLR , LXXV (1980), 214-216.
|
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 3269 Other bibliographies SP93 S18 |
| Sigla: | SÁNCHEZ 1991A
|
| Publ. type: | Essay Collection
|
| Author: | Sánchez, Alberto |
| Genre: | Rom. nuevo/Rom. viejo/Lit. de cordel |
| Article Title: | Don Quijote, rapsoda del romancero viejo |
| Book Title: | On Cervantes: Essays for L. A. Murillo |
| Note: | El papel del romancero en la ficción de Cervantes. |
| Publisher: | Newark, Delaware: Juan de la Cuesta. Homenajes (Documentación Cervantina), no. 7 (no. 11) |
| Date: | 1991 |
| Pages: | 241-62 |
| Material Type: | Text frags. |
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 3668 Other bibliographies SA88 D35 |
| Sigla: | DÍAZ ROIG 1986C
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Díaz Roig, Mercedes, and González, Aurelio |
| Genre: | Rom. oral mod./Rom. burlesco e infantil/Rom. relig./Rom. vulgar |
|
| Book Title: | Romancero... |
|
| Date: | 1986 |
| Pages: | |
| Abstract: | Hay que añadir estos datos a lo que ya consta para esta publicación en SA88 D35; Para cada tema incluido se da: un buen número de textos y de variantes, una muy útil bibliografía de otras versiones americanas y un resumen de lo sabido de romance en la tradición vieja y moderna, con especial atención a la relación entre las versiones mexicanas y el resto de la tradición. Tras los textos se dan los datos pertinentes de sus fuentes orales y una bibliografía parcial, convenientemente clasificada por "textos antiguos", "textos españoles y portugueses", "textos sefardíes", seguida de una bibliografía mucho más extensa para hispanoamérica y los EEUU. También útiles son las bibliografías de textos mexicanos y, por último, de estudios críticos. En cuanto a índices hay 3 de distribución geográfica (por temas, por estados mexicanos y en el resto de América latina), uno de otros títulos, y uno de primeros versos. La antología incluye los siguientes temas: Señas del esposo (31 versiones [4=chicanas]); Gerineldo+Condesita (6); La dama y el pastor (4); Román Castillo (6); Me casó mi madre; (1); Blancaniña (21); Bernal Francés (47); Delgadina (45); Aparición de la enamorada muerta (8); ¿Dónde vas, Alfonso XII? (6); La muerte de Prim (1); Mambrú (31); Don Gato (20); Doña Blanca (6); Hilitos de oro (45); Monja por fuerza (4); El marinero (1); La virgen y el ciego (1); La buenaventura de Cristo (1); Búsqueda de la Virgen (7); No me entierren en sagrado (13); De la corva al carcañal (2); La batalla de Roncesvalles (1); La conquista de Sevilla (1); El conde preso (1 frag.); Doncella guerrera (1 frag.); Fontefrida (1 frag.); Conde Olinos (1+1frag.); El enamorado y la muerte (1); La mala suegra (1); La bella en misa (1 copla); Santa Catalina (1 copla) |
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 3752 Other bibliographies SP97 M07 |
| Sigla: | MARISCAL 1996A
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Mariscal, Beatriz, ed. |
| Genre: | Rom. oral mod. |
| Geography: | Dom. ling. castellano/L-Am./Cuba |
|
| Book Title: | Romancero general de Cuba |
| Note: | Serie Estudios de lingüística y literatura, 31. Incluye referencias bibliográficas (pág. 283-86) e índice. |
| Publisher: | México, D.F.: El Colegio de México - Centro de Estudios Lingüísticos y Literarios |
| Date: | 1996 |
| Pages: | 304 pp. |
| ISBN: | 9681206703 |
| Material Type: | Texts |
| Abstract: | M. aquí publica todos los romances cubanos conocidos, editadas y sin editar (160 versiones de 55 romances, aunque bien es cierto que no todos son romances propiamente dicho, sino canciones narrativas estróficas). Los textos van precedidos de una introducción en que 1) traza la historia de la recolección en Cuba, desde Carolina Poncet en 1912 hasta Mirta Aguirre en 1975; 2) comenta los rasgos característicos del romancero cubano (su caracter urbano y amenudo infantil, etc.); 3) reproduce mss, artículos y fotos relativos a los textos editados. Los textos van acompañados de un comentario en que se comparan las características del tema en la tradición cubana con las de otras tradiciones. |
|
| Reviews: | J. J. Dias Marques, ELO , 3 (1997) 235-238; Susana Redondo de Feldman RPh 53 (Fall 1999) 252.-257; Magdalena Altamirano, RLitPop 2:2 (2002 julio-dic.), 176-180. |
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |
| Citation # | 4393 Other bibliographies SP00 W1 |
| Sigla: | WEICH-SHAHAK 1997
|
| Publ. type: | Book
|
| Author: | Weich-Shahak, Susana; en colaboración con Díaz-Mas, Paloma |
| Genre: | Rom. oral mod. |
| Geography: | Jud.-esp. marr. |
|
| Book Title: | Romancero Sefardí de Marruecos. Antología de tradición oral |
| Publisher: | Madrid: Editorial Alpuerto |
| Date: | 1997 |
| Pages: | 222 pp. |
| ISBN: | 8438103081 |
| Material Type: | Texts;Transcr. musi. |
| Abstract: | Se trata de una esmerada y bien equilibrada antología de 93 romances tradicionales--texto y transcripción musical de 170 versiones-- recogidos por W.-S. en Israel entre 1976 y 1994 de informantes sefardíes llegados de Marruecos. La introducción (págs. 9-34) incluye importantes observaciones sobre los textos, sus tipos melódicos y el contexto social en que nacieron y en el que han sobrevivido, pese a las circunstancias (ora únicas, ora compartidas con otras ramas de la tradición) que amenazan su continuidad más allá de la generación de los actuales informantes. Véase también las comparaciones entre el romancero marroquí y la tradición sefardí de Oriente (21-22), y con la tradición pan-hispánica (22-24: temas compartidos, temas raros, temas transformados o desaparecidos en la península, etc.). D. M. ofrece tras cada tema un breve comentario en que relaciona el texto sefardí con las otras manifestaciones y ramas de la tradición romancística pan-hispánica. Hay índices de primeros versos, de temas, de informantes y un listado de temas por categorías romancísticas. Tres romances pseudotradicionales o de procedencia libresca no enumerados abajo |
|
| Reviews: | Judith R. Cohen, ELO 6 (2000), 211-215 |
| Texts: | Click for a list of ballads addressed in this publication. |