Pan-Hispanic Ballad Project
Total: 7
0322:2 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5701)
Versión de Campo de Ebro (ay. Valderredible, p.j. Reinosa, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 402), pp. 203-204. 036 hemist. Música registrada. |
|
|
Por las calles de Madrid andaba un pobre pidiendo, |
2 |
tullido de pies y manos que así fue su nacimiento; |
|
tres días hacía ya que no encontraba sustento |
4 |
y se fue para la casa donde estaba el Sacramento. |
|
--Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
6 |
que yo me muero de hambre, que de hambre yo me muero. |
|
--Toma, pobre, este zapato, vete por en ca el platero |
8 |
y le dices que te dé lo que pese de dinero. |
|
El platero que lo vio: --Picaro, bribón, ¿qué has hecho? |
10 |
que has robado la mejor prenda que había en todo este reino.-- |
|
Dieron parte a la justicia, le cogen, le llevan preso, |
12 |
por las calles de Madrid tras él iban maldiciendo. |
|
--Parientes los mis parientes más de mí no tengáis duelo |
14 |
que el que a mí me dio el zapato bien me puede dar el cielo.-- |
|
Se fueron para la casa donde estaba el Sacramento: |
16 |
--Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
|
¿es verdad que vos me disteis el zapato del pie izquierdo?-- |
18 |
Bajó Cristo la cabeza, dijo que sí, que era cierto. |
|  |
Go Back
|
0322:3 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5702)
Versión de Belmonte (ay. Polaciones, p.j. San Vicente de la Barquera, ant. Cabuérniga, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 403), pp. 204-205. 042 hemist. Música registrada. |
|
|
Por las calles de Madrid andaba un pobre pidiendo, |
2 |
tullido de pies y manos que así fue de nacimiento. |
|
Allegóse a una ermituca --Dónde estás, mi Dios del cielo, |
4 |
que yo no encuentro limosna ni por Dios ni por el dinero.-- |
|
Descalzó Cristo un zapato, el cual era del pie derecho, |
6 |
y se le ha dado al pobre y le echó a pedir con ello. |
|
En el medio de la plaza se le conoció un platero. |
8 |
--Ven acá, pícaro, infame, tú tienes atrevimiento, |
|
ese zapato del Cristo ¿quién se le sacó del templo?-- |
10 |
Alguaciles y escribanos acudieron más de ciento, |
|
le llevan una calle abajo y el pobre va el delantero. |
12 |
Le lloran padre y hermanos como si le vieran muerto. |
|
--No lloréis, padres y hermanos, ni de mí vos tengáis duelo, |
14 |
que el que me dio este zapato bien me puede dar el cielo.-- |
|
Ya llegaron a la ermita, --¿Dónde estás mi Dios del cielo? |
16 |
Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
|
¿dísteisme vos el zapato o le saqué yo del templo?-- |
18 |
Cristo humilló su cabeza, las campanas retiñeron. |
|
--Volvedle el zapato al pobre y pesárselo en dinero.-- |
20 |
Pesó treinta mil ducados, y eso al pobre se lo dieron; |
|
luego sacaron al pobre y el platero quedó preso. |
|  |
Go Back
|
0322:4 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5703)
Versión de Tresabuela (ay. Polaciones, p.j. San Vicente de la Barquera, ant. Cabuérniga, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 404), p. 205. 036 hemist. Música registrada. |
|
|
Por las calles de Madrid andaba un pobre pidiendo, |
2 |
tullido de pies y manos sin hallar ningún remedio, |
|
y se fue para la iglesia donde está el Dios verdadero. |
4 |
--Vos que me hicisteis así me daréis algún consuelo.-- |
|
Descalzó Cristo un zapato, el cual era del pie derecho. |
6 |
--Toma, pobre, este zapato y vete con él pidiendo.-- |
|
En el medio de la plaza, se le conoció el platero. |
8 |
--Ven acá, perro infame, tú tienes atrevimiento, |
|
ese zapato es de Cristo ¿quién se le sacó del templo?-- |
10 |
Dieron cuenta a la justicia pa llevar al pobre preso. |
|
Entre alcaldes y escribanos se juntaron más de ciento. |
12 |
Llorante primos y hermanos como si le vieran muerto. |
|
--No lloréis, primos y hermanos, de mí no vos tengáis duelo, |
14 |
que quien me dio a mí el zapato bien me puede dar el cielo.-- |
|
Al cabo de poco tiempo las campanas retiñeron. |
16 |
--Pesarle el zapato al pobre y pesársele a dineros.-- |
|
Pesó cinco mil doblones, luego al pobre se los dieron. |
18 |
--Eso es para que hagáis burla de un pobre que anda pidiendo.-- |
|  |
Go Back
|
0322:5 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5704)
Versión de Luriezo (ay. Cabezón de Liébana, p.j. San Vicente de la Barquera, ant. Potes, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 405), p. 206. 042 hemist. Música registrada. |
|
|
Por las calles de Madrid andaba un pobre pidiendo, |
2 |
tullido de pies y manos que así fue su nacimiento, |
|
y no encontraba limosna ni por Dios ni por dinero. |
4 |
Abajábase a una ermita donde está Jesús del cielo. |
|
--Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
6 |
ya que me hicisteis así, dadme vos algún remedio, |
|
que yo no encuentro limosna ni por Dios, ni por dinero.-- |
8 |
Escalzó Cristo un zapato, lo cual fue del pie derecho. |
|
--Toma, pobre, ese zapato y vete con él pidiendo.-- |
10 |
Iba por la plaza abajo y se le conoció un platero. |
|
--Anda tú, pícaro pobre, dónde está tu atrevimiento, |
12 |
ese zapato es de Cristo, se le robaste del templo.-- |
|
Lloraban primos y hermanos como si le vieran muerto. |
14 |
--No lloréis, primos y hermanos, ni por mí tengáis desconsuelo, |
|
que quien me dio este zapato bien me puede dar el cielo.-- |
16 |
Iban por la plaza abajo, iba el pobre el delantero. |
|
--Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
18 |
¿dísteisme vos el zapato o robéboslo del templo? |
|
--Volveile el zapato al pobre y pesáisele a dinero.-- |
20 |
Pesó cuatro mil ducados y eso al pobre se lo dieron. |
|
Eso es para que hagáis burla de un pobre que va pidiendo.-- |
|  |
Go Back
|
0322:6 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5705)
Versión de Renedo (ay. Valle de Cabuérniga, p.j. Torrelavega, ant. Cabuérniga, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 406), pp. 206-207. 022 hemist. Música registrada. |
|
|
En la gran ciudad de Cádiz andaba un cebollinero |
2 |
tullido de pies y manos que era una lástima el verlo. |
|
Ese fue para la iglesia donde Cristo verdadero. |
4 |
--Ya que me echasteis al mundo, dadme con todo alimento.-- |
|
Cristo descalzó un zapato, cual era del pie derecho; |
6 |
el pobre con el zapato se va a casa de un platero. |
|
Unos le llaman ladrón y otros le llaman perro; |
8 |
él se fue para la iglesia donde Cristo verdadero. |
|
--Si yo vos hurté el zapato quitadme la vida presto.-- |
10 |
Cristo inclinó la cabeza, las campanas se tiñeron. |
|
--Désele el zapato al pobre, se le pesen en dinero.-- |
|  |
Go Back
|
0322:7 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 5706)
Versión de La Encina (ay. Santa María de Cayón, p.j. Santander, ant. Villacarriedo, Cantabria, España).
Recogida por José María de Cossío y Tomás Maza Solano, entre 1933-1934 publicada en Cossío 1933-1934, II. CXVI (nº 407), p. 207. 030 hemist. Música registrada. |
|
|
Por las calles de Madrid andaba un pobre pidiendo, |
2 |
tullido de pies y manos, así fue su nacimiento. |
|
allí encontró una ermita, en ella se metió luego, |
4 |
hincó la rodilla en tierra y vuelve los ojos al cielo. |
|
--Señor mío Jesucristo, Dios y hombre verdadero, |
6 |
ya que me has dado el trabajo, Señor, dadme algún sustento.-- |
|
Descalzó Cristo el zapato y al pobre se le da luego, |
8 |
y le manda que le lleve a casa de un platero. |
|
Le pidió doce ducados y él vale más de quinientos. |
10 |
--Quién te ha dado a ti, traidor, prenda de tanto dinero? |
|
--Quien me ha dado a mí esta prenda bien nos puede dar el cielo.-- |
12 |
Dieron cuenta a la justicia y al pobre le llevan preso, |
|
por las calles de Madrid al pobre le dan tormento. |
14 |
Bajó Cristo la cabeza y las campanas al vuelo |
|
y allí vio todo el mundo un milagro verdadero. |
|  |
Go Back
|
0322:1 El zapato de Cristo (é-o) (ficha no.: 2127)
Versión de Llombera (ay. La Pola de Gordón, p.j. León, ant. La Vecilla, comc. Gordón, León, España).
Recitada por Anastasia Flecha (46a). Recogida por Josefina Sela, 00/00/1917 (Archivo: AMP; Colec.: Sela, J. (M. Goyri-R. Menéndez Pidal)). Publicada en IGR-vulgar 1999, p. 336. 038 hemist. Música registrada. |
|
|
Por esos mundos abajo bajaba un pobre pidiendo, |
2 |
dende el jueves al domingo no ha hallado ningún remedio. |
|
Ya bajaba a una ermitina donde estaba el Padre Eterno. |
4 |
Ya se pone de rodillas delante del Padre Eterno. |
|
--Padre, que me habéis criado, me daréis algún remedio.-- |
6 |
Dióle zapatito de oro y el pobre iba contento. |
|
Dende allí se fue a pedir a la casa del platero. |
8 |
El platero, que lo vio, lo reconoció al momento. |
|
--¿Dónde l`ha hurtado, traidor, dónde l`ha hurtado usted, perro? |
10 |
--Yo no lo he hurtado a nadie y me lo dió el Padre Eterno, |
|
si no lo quieren creer, vengan conmigo a saberlo.-- |
12 |
Dieron parte a la justicia, ya llevan al pobre preso; |
|
la justicia iba delante y el pobre iba el trasero. |
14 |
Ya bajara a aquella ermita donde estaba el Padre Eterno; |
|
ya se pone de rodillas, delante del Padre Eterno. |
16 |
--Dísteme el zapato, Padre, decidlo vos verdadero.-- |
|
Baja Cristo la cabeza y dice que sí, por cierto. |
18 |
Las campanicas del cielo se tocan a lo contento, |
|
por l`ánima del pobrecico que pa el cielo va derecho. |
|  |
Go Back
|
Back to Query Form