| 0563:1 Querellas de Alfonso X (í) (ficha no.: 1453)
Versión de España. Recogida 00/00/1564 Publicada en Fuentes, Libro de los cuarenta cantos*. Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, n.º 62, vol. I, pp. 197-198 (Querellas del rey Alonso X. de Castilla.--I.). 038 hemist. Música registrada. |
| Yo salí de la mi tierra para ir a Dios servir, | |
| 2 | y perdí lo que había desde mayo hasta abril, |
| todo el reino de Castilla hasta allá al Guadalquivir. | |
| 4 | Los obispos y prelados cuidé que metian paz |
| entre mí y el hijo mío como en su decreto yaz. | |
| 6 | Estos dejaron aquesto, y metieron mal asaz, |
| non a excuso, mas a voces, bien como el añafil faz. | |
| 8 | Falleciéronme parientes, y amigos que yo había, |
| con haberes y con cuerpos y con su caballería. | |
| 10 | Ayúdeme Jesucristo y su madre Santa María, |
| que yo a ellos me encomiendo, de noche Y también de día. | |
| 12 | No he más a quien lo decir, ni a quien me querellar, |
| pues los amigos que había lo me osan ayudar; | |
| 14 | que por medio de don Sancho desamparado me han: |
| pues Dios no me desampare cuando por mí ha de enviar; | |
| 16 | ya yo oí otras veces de otro rey así contar, |
| que con desamparo que hubo, se metió en alta mar, | |
| 18 | a se morir en las ondas o las venturas buscar; |
| Apolonio fue aqueste, e yo haré otro tal. |

| Nota: *«Este romance», dice el señor Durán, que en la introducción de su libro cita Alonso de Fuentes, «tiene todos los caracteres de ser viejo y oral. De su construcción y lenguaje se infiere que pudo reducirse a la redacción que tiene en los primeros años del siglo XV, aunque proceda de tiempos anteriores». |
| 0563:2 Querellas de Alfonso X (á) (ficha no.: 1454)
Versión de España. Recogida 00/00/1566 Publicada en Sepúlveda 1566, Romances nuevamente sacados ..., ed. de 1566, Anvers: Nucio (De cómo fue desheredado Don Alfonso). Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, n.º 63, vol. I, pp. 198-200 (Del rey don Alonso X.--II.). 064 hemist. Música registrada. |
| El viejo rey don Alfonso iba huyendo a más andar, | |
| 2 | que su hijo el rey don Sancho desheredado lo ha. |
| Mandóse dar por sentencia no ser él para reinar. | |
| 4 | Con lágrimas en sus ojos estas trovas fue a trovar: |
| --Santa María, señora, no me quieras olvidar, | |
| 6 | caballeros de Castilla desamparado me han, |
| y por miedo de don Sancho no me osan ayudar: | |
| 8 | iréme a tierras ajenas navegando a más andar, |
| en una galera negra que denote mi pesar, | |
| 10 | y sin gobierno ni jarcia me porné por alta mar, |
| que así ficiera Apolonio, y yo fiaré otro que tal.-- | |
| 12 | Enviara su corona que la fuesen a empeñar |
| a un rey de Berbería que llaman--Abenyuzaf. | |
| 14 | El rey viendo el mensajero su consejo fue a juntar, |
| díjoles: --¡oh mis vasallos! bien me queráis consejar: | |
| 16 | Alfonso, rey de Castilla, está en gran necesidad, |
| porque su hijo don Sancho desheredado lo ha. | |
| 18 | Su corona me ha enviado a que la haya de empeñar, |
| ved en esto qué os parece, que tengo de él piedad.-- | |
| 20 | Allí habló un moro anciano, anciano y de gran edad, |
| que en España ha guerreado siendo de más fresca edad: | |
| 22 | --Lo que me parece, oh rey, es que le hayas de ayudar, |
| que Alfonso es buen caballero suélense muy bien pagar.-- | |
| 24 | El rey que era valeroso mandó el cristiano llamar, |
| díjole: --Dirás a Alfonso que quiera en Dios confiar; | |
| 26 | veinte y cuatro mil caballos en su favor pasarán, |
| y si aquestos pocos fuéren mi persona pasará.-- | |
| 28 | Dióle sesenta mil doblas, la corona le fue a dar. |
| Pero no llegó el socorro por fortuna de la mar | |
| 30 | donde se perdieron todos que moro no fue a quedar: |
| pero en ese medio y tiempo Alfonso tornó a reinar, | |
| 32 | que su hijo el rey don Sancho no gozo su mocedad. |

| Nota: Véase el romance anterior. |
| 0563:3 Querellas de Alfonso X (á) (ficha no.: 4537)
Versión de España. Recogida 00/00/1551 Publicada en Tercera Silva 1551, f. 81v. Reeditada en MMP ASW 1945, n.º 13, p. 23 y Rodríguez-Moñino 1970, Silva de romances (Zaragoza, 1550-1551) ..., 1970, p. 467. 062 hemist. Música registrada. |
| El triste rey don Alonso viviendo a más andar, | |
| 2 | su hijo el rey don Sancho desheredado lo ha. |
| Con lágrimas de sus ojos estas trobas fue a trobar: | |
| 4 | "Santa María señora, no me queráis olvidar; |
| caballeros de Castilla desamparado me han, | |
| 6 | que por miedo de don Sancho no me osan ayudar. |
| Ha hecho darme sentencia, no seré para reynar, | |
| 8 | véome viejo y cano, flaco para pelear. |
| Haré una galera negra que denote mi pesar, | |
| 10 | e sin gobierno ninguno me porné por la alta mar, |
| navegando de contino por las venturas buscar, | |
| 12 | que ya así hiciera otro rey para haber de gobernar, |
| Apolino fuera aqueste, yo fuera otro que tal." | |
| 14 | Y acabadas las sus trobas un criado fue a llamar; |
| diérale la su corona y que la fuese a empeñar, | |
| 16 | que don Sancho el deseado no le había dejado más, |
| y la llevase allende al rey moro Abenaraf. | |
| 18 | Viendo el moro la corona hubo mucha piedad, |
| llamara sus caballeros, allí les fue a hablar: | |
| 20 | --Sabed, los mis caballeros una grande novedad, |
| que don Sancho a don Alonso desposeído lo ha; | |
| 22 | envíame su corona, que le dé con qué pasar. |
| ¿Qué os paresce, los mis moros?, en esto me aconsejad.-- | |
| 24 | Allí habló un moro viejo, viejo y de mucha edad: |
| --A tal hombre como Alonso bien le debéis de ayudar, | |
| 26 | que muy caro se te vende quien se te va a encomendar.-- |
| Él tomó el buen consejo, mandó al cristiano llamar; | |
| 28 | diole sesenta mil doblas sin la corona tomar. |
| Díjole: --Dirás Alonso mucho se quiera esforzar; | |
| 30 | cincuenta mil de caballo le pasarán ayudar, |
| y si estos no son parte yo enviaré muchos más.-- |

|
Nota: Nota de MMP: "Mucho más antiguo y mejor texto que el de Sepúlveda reimpreso en la Primavera, n.° 63".Título original en MMP ASW 1945 (v. IX) n.º 13, p. 23: Romance del rey don Alonso (el Sabio). |