| |
Sacro Dios incomprensible, criador del cielo y tierra, |
| 2 |
gran supremo de los reyes, en quien todo bien se encierra. |
| |
Y los hombres ostinados en la avaricia y soberbia (sic) |
| 4 |
quebrantan los mandamientos de nuestra madre la Iglesia. |
| |
Y dicen que descendió Cristo del cielo a la tierra |
| 6 |
y nació de madre virgen quedando infanta azucena. |
| |
Haced, mi Dios poderoso, por vuestra seria clemencia, |
| 8 |
amparado de la gracia pueda conseguir mi idea |
| |
de explicar a mi auditorio, atención, que ya comienza. |
| 10 |
En el famoso obispado de la ilustre Cartagena, |
| |
hay un pequeño lugar que llaman Aldeanueva. |
| 12 |
El párroco de este pueblo, con don Manuel de la Ceda, |
| |
noble anciano venerable, cerboroso en tal manera (sic) |
| 14 |
que grandes necesidades socorría con su hacienda, |
| |
dando posada a los pobres. Mas una maldita hembra |
| 16 |
que por criada tenía, la cual llamada Teresa, |
| |
a todos les ultrajaba con palabras desatentas. |
| 18 |
Y el amo dice: --Teresa, |
| |
ama a Dios, debes al pobre tratarle con reverencia, |
| 20 |
que la que al pobre ofendiere castigo grande la espera.-- |
| |
Ella respondió: --Señor, no meta usted tanta harenga; |
| 22 |
me espanto que su merced de vagabundos se crea. |
| |
Esos que piden limosna son gente muy lisonjera, |
| 24 |
y a mí me lleve el demonio si yo de ellos me creyera.-- |
| |
Llegó Cristo en este traje del sacerdote a la puerta |
| 26 |
a pedir una limosna. --¡Oh, qué fea es la pobreza!; |
| |
hasta el mismo Dios la ame, así nadie la aborrezca. |
| 28 |
Quiso, con traje de pobre, dar a entender su grandeza. |
| |
El párroco venerable sacó de su faldriquera |
| 30 |
un realito y le besó con humilde reverencia. |
| |
--Tenga, hermano,-- dijo a Cristo. Mas la Magestad suprema |
| 32 |
respondió: --Un poco de pan estimara que me diera.-- |
| |
Dijo el sacerdote: --Sí, con voluntad fina y buena |
| 34 |
te lo daré, hermano mío. --Dale limosna, Teresa. |
| |
No detengas a este pobre, que yo me voy a la iglesia.-- |
| 36 |
Mas la maldita criada respondió con aspereza: |
| |
--¿Que un realito no es limosna?, ¿le dan más allá en su tierra?-- |
| 38 |
Y Cristo dijo: --Teresa, |
| |
das algo de tu salario, mira por si no te pierdas. |
| 40 |
--Pareces, pobre, soberbio sólo por esa respuesta, |
| |
no has de llevar un bocado de pan.-- Y cerró la puerta. |
| 42 |
Quedóse Cristo en la calle, ¡oh, soberana grandeza!, |
| |
de Dios todopoderoso qué temeridad es ésa; |
| 44 |
una mujer despechada desprecia así su grandeza. |
| |
Con pasos muy amorosos camina Cristo a la iglesia |
| 46 |
donde estaba el sacerdote esperando a que viniera |
| |
algún hombre para que le asista con reverencia |
| 48 |
al divino sacrificio, al punto que Cristo llega. |
| |
--Venga, hermano, --dijo a Cristo-- que los hombres de esta tierra |
| 50 |
siendo día de trabajo pocos vienen a la iglesia, |
| |
adoran al sacrificio y se salen con presteza.-- |
| 52 |
El sacerdote y al pobre le puso a su mano diestra. |
| |
--Venga, hermano, que es mi gusto que coma usted a mi mesa.-- |
| 54 |
A lo cual dio por respuesta |
| |
el Redentor de las almas: --Mucho estimo la firmeza, |
| 56 |
que yo por tal interés no hiciera la diligencia.-- |
| |
En fin, llegaron a casa y luego a comer se prestan. |
| 58 |
Dijo entonces la criada: --No saldremos de quimeras.- |
| |
Y el amo dijo: --Teresa, |
| 60 |
no te muestres tan altiva, presta un poco de paciencia. |
| |
--Digo la verdad, señor, el pobre en una cazuela |
| 62 |
comer puede en un rincón.-- Con esto se salió fuera |
| |
para entrarles la comida. --Dígame, hermano, ¿en su tierra |
| 64 |
están fértiles los campos?, ¿acaso hay buena cosa hecha? |
| |
--En este año que estamos esperanzas no lo pierda. |
| 66 |
Que Dios ha de enviar agua en abril, es cosa cierta; |
| |
y también el mes de mayo por el principio se espera. |
| 68 |
--Hermano, hermano, eso para Dios se queda, |
| |
que los hombres no podemos penetrar tan alta idea. |
| 70 |
--Es tan cierto y tan seguro -dijo Dios- como Teresa, |
| |
vuestra criada, se halla dentro de aquel cuarto en tierra, |
| 72 |
y tres horribles demonios, de gatos en la apariencia, |
| |
la comen el corazón, las entrañas y la lengua.-- |
| 74 |
El santo ministro, entonces, atemorizado queda, |
| |
casi sin vital aliento, pero recobrando fuerza, |
| 76 |
dice: --De parte de Dios, o de parte de obediencia, |
| |
me habéis de decir ahora la causa de esta doncella.-- |
| 78 |
Dice el uno: "A mí me toca el mito de la paciencia ." |
| |
Dice el otro: "Soy la envidia, que es mía la dependencia." |
| 80 |
Dice el otro: "Soy la injuria, que toda maldita lengua |
| |
maldiciente, inflamadora, castigo de esta manera".(sic) |