Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 3


0007:3 Testamento de Felipe III (é-o)            (ficha no.: 4885)
[0008 Testamento de Felipe II, contam.]

Versión de Valles (ay. Valles de Palenzuela, p.j. Burgos-3, ant. Castrogeriz, Burgos, España).   Recogida por Narciso Alonso Cortés, (Colec.: Alonso Cortés, N.). Publicada en Alonso Cortés 1920, pp. 224-225.  034 hemist.  Música registrada.

     A la puerta del rey cuarto    vive Felipe tercero;
  2   llega una mujer cansada    a pedir alojamiento.
     Todos la dicen que no,    porque el rey se está muriendo.
  4   Vayase paso entre paso,    vayase lecho entre lecho,
     vayase para la cama,    pa la cama del enfermo.
  6   --¿Quién es aquella mujer    que entra por el mi aposento,
     que sólo en verla la cara    me estoy temblando de miedo?
  8   --La muerte soy yo, Felipe;    pon los ojos en el cielo;
     ninguno se ha de morir    sin que me vea primero.
  10   --Para bien de mi alma doy,    cincuenta mil misas dejo,
     y que me hagáis un altar    delante mis ojos mesmos.
  12   Quiero que pongáis al lado    a San Lucas y a San Pedro;
     en medio una Virgen blanca,    y con esto ya me muero.
  14   Me traigáis tres calaveras,    calaveras de hombres muertos.
     --Vela aquí la de tu padre,    vela aquí la de tu abuelo.
  16   --La vara de la justicia    no la traigáis por el suelo;
     con ella han de castigar    como yo lo mesmo hai hecho.--

Go Back
0007:1 Testamento de Felipe III (é-o)            (ficha no.: 1910)

Versión de Lois (ay. Crémenes, ant. Salamón, p.j. Cistierna, ant. Riaño, comc. Riaño-La Reina, León, España).   Recitada por Baldomero Muñoz. Recogida por José González, (Archivo: AMP; Colec.: María Goyri-Ramón Menéndez Pidal). Publicada en IGR-vulgar 1999, p. 45.  056 hemist.  Música registrada.

     A las puertas del palacio    del rey Felipe tercero
  2   llegó una mujer cansada    a pedir alojamiento,
     lleva una corva guadaña    puesta en el hombro siniestro.
  4   Fuérase paso tras paso    donde está el rey en su lecho.
     --¿Quién sois, amiga?_ le dice,    --¿Qué buscáis en mi aposento,
  6   que sólo en veros la cara    estoy temblando de miedo?
     --Soy la Muerte,_ le responde,    --aunque tan mal te parezco,
  8   que no se ha de morir nadie    sin que llegue yo primero.
     Haz testamento, Felipe,    pon los ojos en el cielo,
  10   que aunque me estás mirando    contigo mismo guerreo.--
     Viendo el rey la Parca fiera    ya acordó su testamento:
  12   --Mando la primera manda:    el alma a Jesús eterno
     pues que padeció por ello,    váyase a gozar del cielo.
  14   Mando mi cuerpo a la tierra,    que le viene de derecho,
     no quiero que lo embalsamen,    vaya a su sepulcro entero,
  16   ni que sea aromatizado,    tierra ha de ser, en efecto.
     Al nuevo rey quiero darle    santos y buenos consejos:
  18   amarás a tus vasallos,    has de estimarlos y quererlos
     que su honra es propia vuestra    y su regalo es el vuestro;
  20   da limosna a los mendigos,    que son de Dios mensajeros
     y el socorrer a los pobres    es socorrer a si mesmo;
  22   dále por mi a la tu esposa    un abrazo muy estrecho,
     que no hallarse a esta partida    ha sido un buen acuerdo,
  24   ámala, porque es muy justo,    pues tiene su rostro bello:
     sus ojos son dos diademas    y en ellos se cifra un cielo.
  26   Adiós, damas de palacio,    adiós, nobles caballeros,
     no vos puedo decir más,    adiós, adiós, que me muero,
  28   no vos puedo decir más    que me se acaba el aliento.--

Nota: El recolector es el canónigo José González.

Go Back
0007:2 Testamento de Felipe III (é-o)            (ficha no.: 1911)

Versión de Codesal de la Carballeda (ay. Manzanal de Arriba, ant. Folgoso de la Carballeda, p.j. Puebla de Sanabria, comc. Sanabria, Zamora, España).   Recitada por Argimiro Crespo. Recogida por Alberto Jambrina Leal, 00/00/1984 (Archivo: AMP). Publicada en IGR-vulgar 1999, pp. 45-46.  028 hemist.  Música registrada.

     A puertas del rey Felipe,    del rey Felipe tercero
  2   entró una mujer cansada    pidiendo alojamiento.
     --¿Cómo has entrado, mujer,    en mis salas y aposentos,
  4   que sólo en verte la cara    me estoy muriendo de miedo.
     --Aunque te parezco fea,    aunque fea te parezco,
  6   el que quiera ver a Dios    me ha de ver a mí primero,
     que por mandato de Dios    a ver a los hombres vengo,
  8   con esta corva guadaña    les voy cortando el pescuezo;
     yo soy la Muerte, Felipe,    la Muerte, que por ti vengo.
  10   --Por Dios te lo pido, Muerte,    por Dios te pido y te ruego,
     que me des de larga un año    para castigar mi cuerpo.
  12   --Un año no puedo darte,    que darte un año no puedo,
     de alarga te doy tres horas    que más licencia no tengo,
  14   y en esas tres cortas horas    has de hacer el testamento.--

Go Back
Back to Query Form