Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 3


0034.3:3 El monumento de Cristo (á-o)            (ficha no.: 4432)

Versión de Alcuéscar (ay. Alcuéscar, p.j. Cáceres, ant. Montánchez, Cáceres, España).   Recogida por Rafael García-Plata de Osma, hacia 1903 publicada en García-Plata de Osma 1917, pp. 94.  020 hemist.  Música registrada.

     Por aquella sierra llana    se pasea Dios sagrado;
  2   lleva en su mano derecha    la corona y cuatro clavos.
     uno para los sus pies    y dos para las sus manos
  4   y otro para la su cruz    onde está Dios enclavado.
     Debajo de aquella cruz    hay un cordero llagado,
  6   llagado de pies y manos    y tamibén del su costado.
     Y quien diga esta oración    todos los viernes del año
  8   saca las almas de penas    y la suya de pecado.
     Quien la sabe, no la dice,    quien la oye, no la aprende,
  10   veremos el día del Juicio    nuestras almas qué contienen.

Nota: Se trata de otra contrafactura de Por aquel postigo viejo (=Entierro de Fernandarias 0034).

Go Back
0034.3:1 El monumento de Cristo (á-o)            (ficha no.: 1776)

Versión de Barcia (parr. Piquín, ay. Ribeira de Piquín, ant. Meira, p.j. Fonsagrada, Lugo, España).   Recitada por Asunción Álvarez (11a). Recogida por Aníbal Otero Álvarez, 00/00/1928 (fecha deducida) (Archivo: AMP; Colec.: Otero, A. (M. Goyri-R. Menéndez Pidal)). Publicada en RT-Galicia 1998, p. 445.  024 hemist.  Música registrada.

     Padre nuestro mayor,    sangre de Nuestro Señor;
  2   los ángeles van al cielo,    todos van en procesión.
     San Pedro lleva la cruz    y San Juan lleva el pendón.
  4   Debajo de aquel pendón    va Jesucristo enclavado,
     abierto de pies y manos    y herido por los costados.
  6   La sangre que de él caía,    caía en un cáliz sagrado;
     el hombre que la bebía    sería bienaventurado;
  8   neste mundo sería rei,    no outro rei coronado.
     I o que esta oración dixera    todos los viernes de un ano,
  10   sacaría un alma de penas    i a súa de gran pecado.
     O que a sabe non a di,    i o que a oi non a aprende,
  12   i o día do gran juicio    verás que conta le tiene.

Go Back
0034.3:2 El monumento de Cristo (á-o)            (ficha no.: 2801)

Versión de Alentejo s. l. (Portugal).   Documentada en o antes de 1902. Publicada en Pires 1899-1902, A Tradição, 4, pp. 127-28. Reeditada en Costa Fontes 1997b, Índice Temático (© HSA: HSMS), p. 271, U25.  016 hemist.  Música registrada.

     Já os anjos vão p`r`ò céu,    `stou disposto em procissão;
  2   S. Pedro leva a cruz,    S. João leva o pendão.
     Dentro daquele pendão    vai o vermento armado.
  4   Dentro daquele vermento    vai Jesus crucificado,
     morto; de pés e mãos    seu santo sangue
  6   lhe vai caindo    para o cálix consagrado,
     p`ra que todo o homem    qu` o bebesse
  8   neste mundo seria rei,    no outro será coroado.

Notas del editor: -3b, -4a vermento; leia-se: monumento (ant. `sepulcro`). Este romance é uma versão de O Enterro de Fernandarias* (A12) ao divino.
Título original: O SANGUE DE CRISTO (Á-O).

Go Back
Back to Query Form