Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 2


0055:1 Moro alcaide (í-a)            (ficha no.: 1483)

Versión de España. Recogida 00/00/1550 Publicada en Canc. de rom. 1550, f. 194. Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, nº 84, vol. I, pp. 270 (De cómo el rey de Granada mandó prender al alcaide que perdió plaza de Alhama, conquistada por el marqués de Cádiz*.  016 hemist.  Música registrada.

     --Moro alcaide, moro alcaide,    el de la barba vellida,
  2   el rey os manda prender    porque Alhama era perdida.
     --Si el rey me manda prender    porque es Alhama perdida,
  4   el rey lo puede hacer,    mas yo nada le debía
     porque yo era ido a Ronda    a bodas de una mi prima;
  6   yo dejé cobro en Alhama,    el mejor que yo podía.
     Si el rey perdió su ciudad,    yo perdí cuanto tenía:
  8   perdí mi mujer y hijos,    la cosa que más quería.--

Nota: *Fue conquistado el Castillo de Alhama el jueves, 28 de febrero del año de 1482. Véase la Historia de Granada por Lafuente Alcántara, t. III. pag. 363 a 369.

Go Back
0055:2 Moro alcaide (á-a)            (ficha no.: 1484)

Versión de España. Recogida 00/00/1595 Publicada en Pérez de Hita, Historia de los bandos de Cegríes etc. donde está llamado «un sentido y antiguo romance». Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, nº 84a I: 271- 272.  050 hemist.  Música registrada.

     --Moro alcaide, moro alcaide,    él de la vellida barba,
  2   el rey te manda prender    por la pérdida de Alhama,
     y cortarte la cabeza    y ponerla en el Alhambra,
  4   porque a ti sea castigo    y otros tiemblen en miralla,
     pues perdiste la tenencia    de una ciudad tan preciada.--
  6   El alcaide respondía,    de esta manera les habla:
     --Caballeros y hombres buenos,    los que regís a Granada,
  8   decid de mi parte al rey,    como no le debo nada;
     yo me estaba en Antequera    en bodas de una mi hermana:
  10   ¡mal fuego queme las bodas    y quien a ellas me llamara!
     El rey me dió su licencia,    que yo no me la tomara:
  12   pedíla por quince días,    diómela por tres semanas.
     De haberse Alhama perdido    a mí me pesa en el alma,
  14   que si el rey perdió su tierra,    yo perdí mi honra y fama;
     perdí hijos y mujer,    las cosas que más amaba;
  16   perdí una hija doncella,    que era la flor de Granada.
     El que la tiene cautiva    marqués de Cádiz se llama:
  18   cien doblas le doy por ella,    no me las estima en nada.
     La respuesta que me han dado    es que mi hija es cristiana,
  20   y por nombre le habían puesto    doña María de Alhama;
     el nombre que ella tenía    mora Fátima se llama.--
  22   Diciendo esto el alcaide,    le llevaron a Granada
     y siendo puesto ante el rey,    la sentencia le fue dada,
  24   que le corten la cabeza    y la lleven al Alhambra:
     ejecutóse justicia    así como el rey lo manda.

Go Back
Back to Query Form