Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 1


0229:1 Fontefrida (ó)            (ficha no.: 1530)

Versión de España. Recogida 00/00/1547 Publicada en Canc. de rom. s. a. f. 230; Canc. de rom. 1550 f. 245; Canc. de Constantina f. 58 y Silva de 1550. t. I. f. 153 (Romance de Fontefrida). Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, nº 116, vol. I, pp. 19.  026 hemist.  Música registrada.

     Fontefrida, fontefrida,    fontefrida y con amor,
  2   do todas las avecicas    van tomar consolación,
     sino es la tortolica    que está viuda y con dolor.
  4   Por allí fuera a pasar    el traidor de ruiseñor;
     las palabras que le dice    llenas son de traicion:
  6   --Si tú quisieses, señora,    yo sería tu servidor.--
     --Véte de ahí, enemigo,    malo, falso, engañador,
  8   que ni poso en ramo verde,    ni en prado que tenga flor;
     que si el agua hallo clara,    turbia la bebía yo;
  10   que no quiero haber marido,    porque hijos no haya, no;
     no quiero placer con ellos,    ni menos consolación.
  12   Déjame, triste enemigo,    malo, falso, mal traidor,
     que no quiero ser tu amiga    ni casar contigo, no!--

Variantes: -4a ahí. Canc. de rom. s. a. y 1550; -4b del. Canc de rom. s. a. y 1550, Silva; -5a que él decía. Canc. de rom. s. a. y 1550, Silva; -9a que si hallo el agua clara. Canc. de rom. s. a. y 1550, Silva.

Go Back
Back to Query Form