Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 2


0256:2 Sublevación de Cataluña contra Felipe IV (é-a)            (ficha no.: 6387)

Versión de Cataluña s. l. (España).   Documentada en o antes de 1882. (Colec.: Milà i Fontanals, M.). Publicada en Milá y Fontanals 1882, nº 81A, pp. 73-74.  062 hemist.  Música registrada.

     Ay ditxosa Catalunya    qui t` ha vista rica y plena!
  2   Ara `l Rey nostre senyó    delclarada `ns té la guerra.
     Lo gran comte d` Oliver    sempre li burxa l` aurella:
  4   --Ara es hora, nostre Rey,    ara es hora que fem guerra.--
     Contra de los catalans    ya ho veyéu quina n` han feta:
  6   Seguiren vilas y llochs    fins al lloch de Riu d` Arenas,
     N` han cremada una Iglesia    que Santa Coloma `s deya,
  8   Creman albas y casullas    los cálzers y las patenas
     Y `l Santíssim Sagrament,    alabat sigui per sempre.
  10   Mataren un sacerdot    mentres que la missa deya,
     Mataren un caballé    á la porta de l` Iglesia,
  12   Don Lluis de Furriá,    y `ls ángels lifan gran festa.
     El pa que no era blancb    deyan qu` eramassa negre,
  14   Lo davan a-n-els cavalls    sols per assolá la terra.
     Lo vi que no era bo    etjegavan las aixetas,
  16   Lo tiravan pels carrés    sols pera regá la terra;
     A presencia dels seus pares    deshonravan las donzellas.
  18   En davan part al Virrey    del mal que aquells soldats feyan:
     --Llicencia `ls he donat yo,    molta mes s`en poden pendre.--
  20   A vista de tot aixó    s` es esbalotat la terra.
     Entraren á Barcelona    mil personas forasteras,
  22   Entran com á segadós,    com eram á tems de sega.
     De tres guardias que n` hi ha    ja n` han morta la primera:
  24   En mataren al Virrey    al entrant de la galera;
     Mataren als diputats    y als jutges de l` Audiencia.
  26   Anaren á la presó,    donan llibertatals presos.
     Lo Bisbe `ls va benehi    ab la ma dreta y esquerra:
  28   --¿Hont es vostre capitá,    ahont es la vostra bandera??--
     Varen treure `l bon Jesús    tot cubert ab un vel negre:
  30   --Aquí es nostre capitá,    aquí es nostra bandera.
     A las armas, catalans    que-os han declarat la guerra.--

Nota de Milà:-2a Puig que `l R. n. s. -1, -17, -23,-25 y - 31: Adición de B.-6: Adición de C. -29b / t. c. de u. v. n.

Go Back
0256:1 Sublevación de Cataluña contra Felipe IV (é-a)            (ficha no.: 4497)

Versión de Folgueroles (ay. Folgueroles, p.j. Vic, Barcelona, auton. Catalunya, España).   Recitada por Josepa Santaló i Planas (1891-1871). Recogida por Jacint Verdaguer, (Colec.: Verdaguer). Publicada en Milá y Fontanals 1882 Romancerillo, nº 81A (ed. parcial; amb addicions de B i C) y Verdaguer - Rebés/GRFO 2002, nº 3, p. 21 (Biblioteca de Catalunya, ms. 1464/8, f. 7r 7v [Cc. 28 A] + Materials de M. Aguiló 14 I, doc. 1, lletra de M. Aguiló.  050 hemist.  Música registrada.

     Catalunya, Catalunya,    Catalunya rica i plena!
  2   Puix que el rei nostre senyor    declarada ens té la guerra,
     lo gran comte d`Olivar    sempre li burxa l`orella:
  4   Ara és hora, nostre rei,    ara és hora que fem guerra.
     Contra de los catalans    ja ho veieu quina n`han feta:
  6   n`han cremada una iglésia,    Santa Coloma se deia,
     cremen albes i casulles,    los calzes i les patenes,
  8   i el Santíssim Sagrament,    alabat siga per sempre!
     Mataren un sacerdot    mentres que la missa deia,
  10   mataren un cavaller    a la porta de la iglésia,
     don Lluís de Furrià,    i els àngels li fan gran festa.
  12   Lo pa que no era blanc    deien que era massa negre,
     lo daven a·n els cavalls    sols per assolar la terra,
  14   lo vi que no era bo    engegaven les aixetes,
     lo tiraven pels carrers    sols per a regar la terra.
  16   Vegent aqueixes raons    s`és esvalotat la terra:
     entraren a Barcelona    mil persones forasteres,
  18   entren com a segadors,    com érem en temps de segues,
     en mataren lo virrei    a l`entrant de la galera,
  20   anaren a la presó    i llibertaren los presos.
     Lo bisbe los beneí    amb la mà dreta i l`esquerra:
  22   On·t és vostre capitá,    on·t està vostra bandera?
     Tragueren lo bon Jesús    tot cobert de un vel negre:
  24   Aquí és nostre capità,    aquí està nostra bandera,
     aquí és nostre capità,    criador de cel i terra! -

Notas de S. Rebés: -1: «Ai, ditxosa Catalunya, / qui t`ha vista rica i plena», variant de la mateixa persona, consignada per Aguíló. -2a: rei, el text d`Aguiló ens serveix per esmenar el lapsus de Verdaguer, déu nostre senyor. -23b: no apostrofa de un.
[Aguiló l`atribueix a la mare de Verdaguer. És probable que l`anotessin plegats, tal com suggereix Josep, Massot, «Jacint Verdaguer i la poesia popular», p. 162.] Título original: Els segadors.

Go Back
Back to Query Form