0279:1 Violación de la casa de Hércules (á) (ficha no.: 1381)
Versión de España. Recogida 00/00/1547 Publicada en Canc. de rom. s. a.., f. 126; Silva de 1550 tom. I, f. 43; Canc. de rom. 1550, f. 124 (Romance del rey don Rodrigo cómo entró en Toledo en la casa de Hercules) y Timoneda, Rosa española, 1573 (Romance de como el rey don Rodrigo abrir la casa de Hercules). Reeditada en Wolf 1856b, Primavera y Flor de Romances, nº 2, vol. I, pp. 6-7 (Romances del rey don Rodrigo.--1.). 046 hemist. Música registrada. |
Don Rodrigo, rey de España, por la su corona honrar, | |
2 | un torneo en Toledo ha mandado pregonar; |
sesenta mil caballeros en él se han ido a juntar | |
4 | Bastecido el gran torneo, queriéndole comenzar, |
vino gente de Toledo por le haber de suplicar | |
6 | que a la antigua casa de Hércules quisiese un candado echar, |
como sus antepasados lo solían acostumbrar. | |
8 | El rey no puso el candado, mas todos los fue a quebrar |
pensando que gran tesoro Hércules fuera a dejar. | |
10 | Entrando dentro en la casa no fuera otro hallar |
sino letras que decían: «Rey has sido por tu mal | |
12 | que el rey que esta casa abriere a España tiene quemar.» |
Un cofre de gran riqueza hallaron dentro un pilar, | |
14 | dentro dél nuevas banderas con figuras de espantar, |
alárabes de caballo sin poderse menear, | |
16 | con espadas a los cuellos, ballestas de buen echar |
Don Rodrigo pavoroso no curó de más mirar. | |
18 | Vino un águila del cielo, la casa fuera [a] quemar. |
Luego envía mucha gente para Africa conquistar; | |
20 | veinte y cinco mil caballeros dió al conde don Julián, |
y pasándolos el conde corría fortuna en la mar: | |
22 | perdió doscientos navíos, cien galeras de remar |
y toda la gente suya, sitio cuatro mil no mas. |
Variantes: -4b queriéndose. Tim., Rosa esp.; --5a principales de Toledo. Tim.; -5b para habelle de suplicar. Canc. de rom. s. a. y 1550; le han venido a suplicar. Tim.; -8b quitar Tim.; -9b debía dejar. Canc. de rom. s.a., Canc. de 1550,Tim.; -10a Entrado. Tim.; -10b otra cosa no fue hallar. Tim.; nada otro fuera hallar. Las ed. posteriores del Canc. de rom.; -12a y el rey que esta casa abra. Tim.; -16b de bien echar. Canc. de rom. s. a., y de 1550;de bien tirar. Las ed. posteriores del Canc. de rom.; ballestas de par en par. Tim.; -18b Después de este verso acaba el texto de Timoneda con los dos siguientes: El rey en pensar en esto, / no hay quien le pueda alegrar. // |