Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 1


0738:1 El demonio y el arriero (é-o)            (ficha no.: 2167)

Versión de Constantim (c. Miranda do Douro, dist. Bragança, Trás-os-Montes e Alto Douro, Portugal).   Recitada por Glória Ribeiro (55a). Recogida por Manuel da Costa Fontes y Maria-João Câmara Fontes, 27/07/1980 (Archivo: ASF; Colec.: Fontes TM 1980). Publicada en Costa Fontes 1987c, I, p. 819, nº 1140. Reeditada en Costa Fontes 1997b, Índice Temático (©HSA: HSMS), pp. 333-334, X11 y IGR-vulgar 1999, p. 388.  018 hemist.  Música registrada.

     --¿Adónde vas, Alexandre,    adónde vas, arriero?
  2   --Vamos a la romería,    vamos los dos compañeros.
     Mas tú no has de rezar,    ni en eso llevar atento.--
  4   Cuando iban algo adelantre    encontraron un crucero;
     Alejandro, como cristiano,    de nuevo quitó el sombrero.
  6   Cuando miró para atrás    ya no avista el compañero.
     . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
     --Para ser confessor d` almas,    no me gusta tu aspecto:
  8   tenes las uñas muy largas,    que las arrastas por el suelo.
     --En mi vida calcei sapatos    ni he dado cuarto al zapatero.--
    
(E depois quando le falou na alma é que não sei. Ele depois benzeu-se e o demónio fugiu)
.

Título original: O DEMÓNIO E O ALMOCREVE (É-O)

Go Back
Back to Query Form