|
En la baja Extremadura, en Extremadura baja, |
2 |
allí vive un caballero de hacienda algo moderada. |
|
Este tal tiene un criado llamado Juan de Navalla; |
4 |
le había servido diez años de criado en su casa. |
|
Viendo que no le pagaba y que la cuenta iba larga, |
6 |
le dice un día: --Mi amo, págueme usted mi soldada.-- |
|
Mas altivo le responde: --Yo a ti no te debo nada; |
8 |
más me debes que `o te debo, me tienes robado en casa; |
|
te he de poner la justicia para que me satisfagas.-- |
10 |
Caminó el mozo d`allí sin cobrar la su soldada. |
|
Estando un día arrimado al palacio de su amo, |
12 |
vio venir un caballero qu` hacia él s`acercaba. |
|
--¿En dónde está vuestro amo? --Señor, yo co él ya no estaba, |
14 |
que le he servido diez años y agora no me los paga.-- |
|
Contestó el caballero: --Sólo me espanto de ti, |
16 |
que no te hagas modo o trazas de cobrarte tu soldada. |
|
--Ya lo he ajusticiado yo, mas no me sirvió de nada. |
18 |
--Pues escúchame y verás si mi consejo te agrada: |
|
si quieres servir cuatro meses de criado en mi casa, |
20 |
te he pagar tu soldada al doble en oro y plata.-- |
|
Acetó el mozo el partido, sin saber con quién hablaba, |
22 |
y éste era el mismo demonio, disfrazado en carne humana. |
|
--Toma, Juan, este bastón, y anda, ven pr`onde yo vaya.-- |
24 |
Y al momento se encontró |
|
al lado d`un palacio que el mirarlo le asombraba. |
26 |
--Dígame usted, mi amo, ¿de quién es esta casa? |
|
--Aquí es, contesta el amo, donde los que deben pagan; |
28 |
en ese cuarto d`afuera, ahí tendrás tu habitanza, |
|
qué comer y qué beber y también tu buena cama, |
30 |
mas oirás cosas qu` atemorizan y espantan, |
|
mas tú no tengas miedo, que el Altísimo t`ampara. |
32 |
Aquí es una triste cárcel y el que liberal no anda |
|
pronto se le acaba el cuerpo, luego se le confunde el alma.-- |
34 |
Dentro de muy poco tiempo una llamada le daba. |
|
--Navalla, toma estos machos, vete arriba a esa montaña |
36 |
por dos cargas de carbón para atormentar las almas.-- |
|
En el portal se los entregaba; |
38 |
con una barra de hierro en el suelo los echaba. |
|
Dentro de otro poco rato, otra llamada le daba. |
40 |
--Navalla, toma estos machos, vete arriba a esa montaña |
|
por dos cargas de azufre para atormentar las almas.-- |
42 |
De ese modo pasó tiempo llevando y trayendo cargas, |
|
y del color del azufre traía el mozo la cara. |
44 |
Al cabo de cuatro meses, de esta manera le hablaba: |
|
--Navalla, ya me serviste el tiempo que t`ajustara |
46 |
y ahora me falta a mí el pagarte tu soldada; |
|
te la he de pagar al doble, al doble en oro y plata. |
48 |
Antes de que te marches mando qu` aquí te llegaras, |
|
pra que lleves qué contar cuando al otro mundo vayas. |
50 |
Verás qué silla tan linda le tengo aquí preparada, |
|
para que pueda sentarse ese amo que no te paga: |
52 |
los pies eran de marfil, la asentadura de plata.-- |
|
En esto dio el diablo un soplo y se encendió en vivas llamas; |
54 |
los pies, que eran de marfil, se volvieron salamancas; |
|
la asentadura de plata, una serpiente enroscada. |
56 |
--Tú, si te sentaras n`ella, tú, si n`ella te sentaras, |
|
en un cerrar y abrir d`ojos todo en polvo te quedaras. |
58 |
Mas tú agradécelo a esas reliquias qu` has traguido en tu compaña, |
|
que si no, pudiera ser, qu` aquí también te quedaras.-- |
60 |
Escribió el diablo una carta, con el rabo la firmara. |
|
--Esos dos machos qu` has traguido llevando y traguiendo cargas, |
62 |
uno es padre y otro abuelo de ese amo que no te paga.-- |
|
Echó la carta n`el suelo y les dijo que firmaran |
64 |
con aquella firma que n`el mundo acostumbraban. |
|
Luego les mandó cantar cantares de su desgracia. |
66 |
Ellos iban maldiciendo el pan, el vino y el agua. |
|
Y el demonio les decía: |
68 |
--Cantai más, que estoy muy triste, vuestra música m`agrada. |
|
--¿Qué cantaremos nosotros? ¡Oh, malditas nuestras almas!-- |
70 |
Le entrega la carta a Juan, luego n`el mundo s`hallaba. |
|
Llegó a la puerta del amo cuando rompía el alba, |
72 |
y preguntó por el amo en la puerta a la criada. |
|
La criada le responde que el amo estaba en la cama. |
74 |
Él le entregó la carta y al amo se la llevaba. |
|
Antes de leer el sobrescrito en lágrimas s`anegaba. |
76 |
Pagó la soldada a Juan al doble en oro y plata, |
|
y él se fue a un convento a hacer vida santa. |
78 |
¡Escarmentai, avarientos, no fundéis vuestra esperanza |
|
en los bienes de esta vida qu` hoy son y no son mañana! |