Pan-Hispanic Ballad Project

Total: 1


0847:1 Rufián de sus hermanas (ó)            (ficha no.: 8881)

Versión de Tetuán (Marruecos).   Recogida por Arcadio de Larrea Palacín, entre 1950-1952 (Archivo: AMP; Colec.: Larrea Palacín). Publicada en Larrea Palacín 1952b, II, p. 288 [T. 268]. Música, M279, p. 288.  020 hemist.  Música registrada.

     Éramos tres hermanitas,    hijas del rey de Aragón;
  2   se murió su padre y madre    quedó su hermano el mayor.
     A las tres hermanitas que tiene    y a mal oficio las dio:
  4   y a la una tabernera,    a la otra en el mesón,
     y a la más chiquita de ellas    la puso a verder lairó.
  6   --Y a cómo vende, la niña,    a cómo vende el lairó.--
     Si la gente vente a cuatro    la niña a dos vendió.
  8   La cogiera de la mano    y al cuartel se la llevó,
     con vara del membrillo    las cien varas le dio.
  10   Otro días en la mañana    la niña ya ló vendió.
****IDEA (Instit. de Estudios Africanos, C.S.I.C.), 723.

Go Back
Back to Query Form