Clicar para agrandar
Joven noble a caballo
por Qian Xuan (hacia 1235-1300)
Dinastía Yuan, fechado en 1290
Rollo: tinta y policromía sobre seda
Altura: 29.7 cm
Anchura: 75.6 cm
Número de adquisición: #OA 1954.12-11.05 (Chinese Painting Add. 286)
Donación de P.T. Brooke Sewell

Imagen cortesía del British Museum (copyright reservado)

Durante el periodo Yuan los eruditos y burócratas que habían trabajado previamente para el gobierno Song se encontraron con un dilema. Los mongoles no confiaban en estos antiguos funcionarios, pero al mismo tiempo necesitaban su capacidad administrativa. Los que decidieron servir a los invasores fueron a menudo vilipendiados en las historias posteriores, mientras que los que rechazaron servir a los mongoles fueron celebrados como yimin, "súbditos dejados de lado", una categoría que agrupaba a los principales burócratas que prefirireron vivir en la oscuridad y soportar penurias antes que reconocer la legitimidad de la dinastía reinante Yuan.

Qian Xuan (c. 1235-después 1301) fue un yimin. Se había ganado fama como pintor antes de la caída de los Song, y bajo el gobierno mongol se refugió en su arte como medio para mantenerse. Pintó numerosos tipos de composiciones, incluyendo paisajes, pinturas de pájaros y flores, y pinturas de figuras humanas que intentaban ilustrar las actitudes y el comportamiento confuciano.

Esta composición representa a un joven noble montado a caballo, un tema muy común durante el periodo Yuan; la pintura, sin embargo, está ejecutada en un estilo que recuerda los inicios del periodo de las Seis Dinastías (220-589). La mayoría de artistas yimin exploraron estilos y motivos arcaicos en un intento consciente de evocar la grandeza de un tiempo simple y noble.

La presencia de una inscripción (no ilustrada) de Zhao Mengfu (1254-1322), un literato que sirvió bajo los mongoles y ascendió en los rangos de la corte Yuan, da pie a una interesante dicotomía ideológica en una misma obra. La inscripción dice:

Wuling está en la flor de la vida, Enérgico e impaciente, con corcel blanco y silla dorada, tiene la moral alta; sosteniendo su arco llama a la oropéndola, pero la oropéndola no viene. Antiguo catalpa1 y sol poniente: ¿qué se puede hacer con la edad? (English translation by R. Whitfield)2
Traducción de Alexandra Prats, revisada por Dolors Folch

(1) "Catalpa" es un tipo de árbol propio de Asia Oriental.

(2) Ver la British Museum web page dedicada a este objeto.