spa eng por

Pan-Hispanic Ballad Project

Alphabetical List of Other, Alternative Titles used to Identify Pan-Hispanic Ballads

(These alternative titles are referenced to the standardized titles used in this project. The list does not yet include all romances nuevos.


Number of other titles used to identify Pan-Hispanic Ballads: 6520

  A Aparição da Amada Defunta      Aparición de la enamorada muerta 
  Abandoned Mistress      Amante burlada 
  A Barca Bela      La galera de Cristo 
  Abduction (6+6 í-a)      Id con Dios, el conde, mirad que soy niña 
  Abductor in Beggar`s Guise      Ciego raptor 
  A Bela Infanta (í-a)      Conde Alarcos 
  Abenámar, Abenámar, moro de la morería      Abenámar 
  Abenámar y Celindaxa      Celindaja la más bella 
  Abenhumeya contento en Andárax residía      Traición de Benalguacil 
  Abindarráez el tío      Fátima y Jarifa 
  Abindarráez y Muza y el rey Chico de Granada      Abindarráez y Muza 
  A Boa Filha      La buena hija 
  Abrá muy poquitos días que dentro la Armada real      El Conde Duque a caza de hijos 
  Abrasado en viva llama bravo, feroz y rebelde      Abrasado en viva llama 
  Acabadas son las bodas que en Burgos se hacían      Acabadas son las bodas 
  Acabado de yantar      ¡Guarda el león! 
  Acabado ya Fernando de distribuir sus tierras      Acabado el rey Fernando de distribuir sus tierras 
  A caça va don Rodrigo      A cazar va don Rodrigo 
  A caça va el emperador      Conde Claros y el emperador 
  A Calatrava la Vieja      Bodas de doña Lambra 
  A calumnia do demo      El cordón del diablo 
  A canção do órfão      Canción del huérfano 
  A caza iban, a caza      Ricofranco 
  A cazar va don Rodrigo y aun don Rodrigo de Lara      A cazar va don Rodrigo 
  A caza sale el Gran Turco de Constantinopla la llana      Predicción de la conquista de la Casa Santa 
  A caza salió don Sancho...      San Antolín y la fundación de la diócesis de Palencia 
  A caza va don Rodrigo, el don Rodrigo de Lara      A cazar va don Rodrigo 
  A caza va el emperador      Conde Claros y el emperador 
  Accursed Be My Fate      Maldita seas, ventura 
  Accursed Suitor      Niña que maldice a su pretendiente 
  A Cervera n`hi ha una vela      La vella i l`estudiant 
  A concilio dentro en Roma (á-o)      A concilio dentro en Roma. De Francisco de Santos 
  A Concilio dentro en Roma el Padre Santo ha llamado      A concilio dentro en Roma. De Francisco de Santos 
  A concilio dentro en Roma (polias)      El Cid ante el Papa romano 
  A Condessa Traidora      Condesa traidora 
  A Córdoba está Almanzor, grandes nuevas esperaba      A Córdoba está Almanzor 
  A criada honrada      Criada calumniada por amor 
  Acusa el Cid a sus yernos      Digadesme, aleves condes 
  Acusaronme envidiosos      Acusáronme envidiosos 
  Adam mira, que te auiso que por mi jardin no pases      Mira, Zaide, que te aviso 
  Adéu-siau, veïnes totes      La noia robada per soldats 
  Adéu, vila de Tortosa      Els estudiants de Tolosa 
  A devota caluniada      Devota calumniada 
  Adiós, Amelia      Testamento d`Amèlia 
  Admirada está la gente en la plaça Bivarambla      Admirada está la gente 
  A don Alvaro de Luna      A don Álvaro de Luna 
  A don Pedro y don Alonso los Carvajales llamados      Muerte emplazado de Fernando IV 
  A Donzela Guerreira      Doncella guerrera 
  Adoración de los pastores      Adoración del cabrero al Niño Jesús 
  Adornado de preseas de la bella Lindaraja      Adornado de preseas 
  Adúltera (á-a)      Devota de un fraile 
  Adúltera con un fraile      Devota de un fraile 
  Adúltera con un gato      Adúltera con un "gato" 
  Adúltera (é-a)      Presagios del labrador 
  Adúltera (ó [Marr])      La mujer del gobernador 
  Adulteress (á-a)      Devota de un fraile 
  Adulteress and the Onion Vendor      La adúltera del cebollero 
  Adulteress (é-a)      Presagios del labrador 
  Adulteress (í-a)      Ronda a una mujer malcasada 
  Adúlteros sorprendidos      Amante apaleado 
  A enfeitizada      La Infantina+Caballero burlado 
  A Esposa de D. Garcia      La esposa de don García 
  A Fé do Cego      La Virgen y el ciego 
  A Filha do Ermitão      La hija del ermitaño 
  A Filha do Lavrador      Cura sacrílego 
  a filla del rei (á-a)      Delgadina 
  A Filomena      Blancaflor y Filomena 
  A Flor da y-agoa      La flor del agua 
  A Fonte Fecundante      Infanta preñada 
  A forzada      Soldados forzadores 
  Afuera, afuera, afuera; aparta, aparta, aparta      Afuera, afuera, aparta, aparta 
  Afuera, afuera Rodrigo, el soberbio castellano      Afuera, afuera Rodrigo 
  Agadeta      Delgadina 
  A Galharda      La Gallarda 
  Aguardando que amanezca, para conocer la entrada      Aguardando a que amanezca 
  Aguinaldo (í-o)      Aparición de la Virgen del Castillo 
  ¡Ah mis señores poetas! descúbranse ya esas caras      ¡Ah mis señores poetas! 
  Ai, castell de Figueres      Rendició del castell de Figueres 
  Ai ditxosa Catalunya qui t`ha vista rica y plena      La guerra dels segadors 
  A Infanta Seduzida      Infanta parida 
  Airado va el escudero de la ira de su padre      Airado va el escudero 
  A irmã cativa      Hermana cautiva 
  Ajeno de tener guerra está el valeroso Arnaldo      Ajeno de tener guerra 
  A Jimena y a Rodrigo      Bodas del Cid y Jimena 
  A la dorada cabeza en cuyas plantas que besa      A la dorada cabeza 
  Al alcaide de Antequera el rey de Granada escribe      Al alcaide de Antequera 
  A la mantuana viuda por muerte de su Felipo      Todo Madrid pide pan a Madrid 
  A la orilla del Xenil escrive una carta Muça      A la orilla del Genil 
  A la presó d` Hostalrich      El pres d`Hostalric 
  A la que es Madre del Verbo María, Señora nuestra      Doña Josefa Ramírez 
  A la reina de los cielos que con excelencias tantas      Doña Inés, cuello de garza 
  Al arma, al arma sonaban los pífanos y atambores      Despedida del Cid y Jimena 
  ¡A las armas, moriscote!      A las armas, Moriscote 
  A las armas, moriscote, si las as en voluntad      A las armas, Moriscote 
  ¡A las armas, Moriscote, si las has en voluntad!      A las armas moriscote 
  A las armas, Moriscote, si las has en voluntad      A las armas moriscote 
  A las bodas venturosas de Felipe de Madrid      Romance pastoril sobre las bodas de Felipe III 
  A las costas de Almería el catalán almirante      Captura del almirante Galcerán en Almería 
  A las iras de Belaja se sacrificaba Hacén      A las iras de Belaja 
  A la soberbia amenaza del pueblo fiero arrogante      Arrogante respuesta de Alonso Pérez de Guzmán sacrificando a su hijo 
  A la sombra de una haya Durandarte está apeado      Durandarte. A la sombra de una haya 
  A las sombras de un laurel junto de una fuente clara      A las sombras de un laurel 
  A las voces y alaridos (á-o)      A las voces y alaridos del campo del rey don Sancho 
  Alá ven a barca nova      Cristo niño se ofrece en el sacrificio de la misa 
  A la vila de Tàrrega      L`Anneta Rostollar 
  A la vista de los Vélez el fuerte Muley camina      A la vista de los Vélez 
  Al baliente moro Azarque      El valiente moro Azarque 
  Alba Niña      Albaniña 
  Albas-Nieves      Albas Neves 
  Albornozes ni turbantes no traen los moros de Gelves      Albornozes ni turbantes 
  Alburquerque, Alburquerque      Los Infantes de Aragón en Alburquerque 
  Alcaide de Alhama      Moro alcaide 
  Al camino de Toledo a donde dexo empeñada      Al camino de Toledo 
  Al cielo piden justicia      Justicia piden al cielo 
  Al conde Sancho Fernández su madre le arma traición      Al conde Sancho Fernández 
  Alegre estaba el gran Turco      El Gran Turco recibe la inesperada noticia de la derrota 
  A les ortes del Rei moro ò La infanta y don Gauvay      Falsa doncellez de la infanta+Infanta parida 
  Alférez matador      Soldados forzadores 
  Alfonso condena a los condes de Carrión      En las Cortes de Toledo 
  Alfonso Doce      ¿Dónde vas, Alfonso XII? 
  Alfonso V ante Nápoles      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Alfonso V en Nápoles      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Alfonso XII      ¿Dónde vas, Alfonso XII? 
  Al gran Felipe Segundo de España rey sublimado      El gran Felipe segundo 
  Algun fronterizo alarbe      Algún fronterizo alarbe 
  A l`hostal de Mataró      Guarició per amor 
  Aliarda      Galiarda y Florencios 
  Aliarda en el castillo está con el moro Galvane      Moriana y Galván 
  Aliarda y el alabancioso      Galiarda y Florencios 
  Allá arriba en Madrid...      La condesa de Castilla traidora 
  Allá dentro en Badajoz dos bandos hay muy contrarios      Bandos de Badajoz 
  Allá en aquella ribera que se llama de Ungría      Rosaflorida 
  Allá en Granada la rica      Batalla de los Alporchones 
  Alma pecadora      La toca de la Virgen y el alma pecadora 
  Alma si eres compasiva      Alma, si eres compasiva 
  Al mejor tiempo del mundo me dejaron tus desdenes      Al mejor tiempo del mundo 
  Almendo      La Infantina 
  Al moro alcaide de Ronda deja Don Manuel vencido      Fátima se compadece del Alcaide de Ronda 
  Almucamuz de Sevilla vasallo es de rey Fernando      Almucamuz de Sevilla 
  Along His Lady`s Street      Por la calle de su dama 
  Alonso de Aguilar. A lo divino      El discípulo amado 
  Alora la bien cercada      Muerte del adelantado en Álora 
  Álora, la bien cercada      Muerte del adelantado en Álora 
  A los hierros de una rexa      A los hierros de una reja 
  A los pies arrodillado del casto rey don Alfonso      A los pies arrodillado 
  A los pies de don Enrique yaze muerto el rey don Pedro      Alegrías por la muerte del rey don Pedro 
  A los soldados que hacían en la Puerta Elvira guarda      A los soldados que hacían 
  A los soldados que hazían en la puerta Elvira guarda      A los soldados que hacían 
  A los torreados muros de su Jaen, dulce y cara      A los torreados muros 
  A los veinte y dos de julio      Victoria naval del marqués de Santa Cruz en la Isla Tercera 
  A los veyntidos de Iulio Domingo por la mañana      Victoria naval del marqués de Santa Cruz en la Isla Tercera 
  Al pie de una verde haya estaba el moro Galván      Quejas de Galván abandonado 
  Al pie de un túmulo negro está Bernardo del Carpio      Al pie de un túmulo negro 
  Al pie estava Durandarte, a pie estava, no a caballo      A pie estaba Durandarte 
  Alporchones      Batalla de los Alporchones 
  Al rey Chico de Granada      Anuncian al rey Chico la llegada de los cristianos (á-o) 
  Al rey Chico de Granada mensajeros le han llegado      Anuncian al rey Chico la llegada de los cristianos (á-o) 
  Al sabio rey don Alfonso por vello tan humildoso      Alfonso X instruye a su merino 
  Als meus pares feu saber      Rossinyol, bon rossinyol 
  Al son de las avecillas que están arpando sus cantos      Rodrigo Calderón: Al son de las avecillas 
  Al son de trompas y caxas siendo Muley coronado      Los moriscos alzan a Muley como rey 
  Al subir al ascensor      Lerroux se aparece a Gil Robles 
  Altamara      Tamar 
  Altas y soberbias torres que estáis orilla de Francia      Altas y soberbias torres 
  Alta Vai a Lua Alta      Pobreza de la Virgen recién parida 
  Alterada está Zamora      Llanto por la muerte de Arias Gonzalo 
  Al tiempo que el sol esconde debaxo del mar su lumbre      Al tiempo que el sol esconde 
  Altos reyes poderosos      Boda de Juana la Loca y Felipe el Hermoso 
  Altre de Pau Gibert      Maria galana 
  Al valiente don Manuel que de León se decía      Altiva respuesta de don Manuel a un desafío del alcaide de Ronda 
  Al valiente moro Azarque preso en la fuerça de Ocaña      El valiente moro Azarque 
  Álvar Fáñez enviado con presentes para Alfonso      Partidvos dende los moros 
  Al venturoso Cegrí la hermosa Celindaxa      Al venturoso Cegrí 
  Al venturoso Zegrí la hermosa Celindaxa      Al venturoso Cegrí 
  Amadís, el muy famoso      Celos y rechazo de Oriana 
  A man is avek fun a yunger froy (semej. con)      Conde Dirlos 
  Amante matado a traición      Don Alejo muerto por traición de su dama 
  Amantes perseguidos      Conde Niño 
  A Má Sogra      Mala suegra 
  Ambasciatore (relac. a)      Hilo de oro 
  A media legua de Gelves hincó en el suelo la lança      A media legua de Gelves 
  Amete Alí, Abencerraje moro valiente y gallardo      Amete Alí, Abencerraje 
  A mi Dios y rey del cielo pido yo favor y ayuda      Viaje del príncipe Felipe a Flandes 
  A misa va el emperador a San Juan de la Montiña      Conde Claros y el emperador 
  A mis señores poetas: Acábense ya estas Zambras      ¡Ah mis señores poetas! 
  A moça da fonte      La flor del agua 
  Amonesta el Cid a Martín Peláez para que lave su mancha      Por la mano prende el Cid 
  Amor culpable de la pérdida de España      Dos crueles animales 
  Amor dissortat      El testament del promès 
  Amores contrariados (á)      Nos casarán nuestros padres 
  Amores trata Rodrigo descubierto su cuidado      Amores trata Rodrigo 
  A Morte de D. Beltrão      Pérdida de don Beltrán 
  A Morte Ocultada      Muerte ocultada 
  Amor y rejas      Diego León 
  A Mulher Avarenta      Avarienta devorada por mosquitos 
  A Mulher do Pastor      La mujer del pastor 
  A muller falsa      La adúltera con un "gato" 
  A Náo que Vai a Guerra      Batalla de Lepanto 
  Anda Córdoba y su tierra el pueblo todo alterado      Anda Córdoba y su tierra 
  Andados los años treynta que reinaba Alfonso el Casto      Alfonso el Casto ofrece el reino a Carlomagno 
  Andados veinte y cinco años      Vicisitudes de la batalla de Pavía 
  Andarleto      Landarico 
  Angeleta      L`Angeleta 
  Ángel mensajero y llanto del Niño      Pobreza de la Virgen recién parida 
  Angustiada está la reina      Engendramiento de Jaime I de Aragón 
  Animal salvaje      Pobre Francisco 
  Anneta Rostollar      L`Anneta Rostollar 
  Año de cincuenta y cuatro veinte y dos era del mes      Año de cincuenta y cuatro 
  Año de mil e syete      El Cid niño nombrado juez por sus pares 
  Año de mil y quinientos cincuenta y nueve se decía      Rescate de la presa de los turcos frente a Cádiz 
  Año de mil y quinientos sesenta y seis se decía      Muerte de don Martín de Ayala, arzobispo de Valencia 
  Año de mil y quinientos y más noventa y tres años      Diluvio en Bilbao 
  Año de mil y quinientos y sesenta si bien cuento      Levantamiento y guerra del reino de Granada 
  Año de mil y quinientos y treinta y nueve corría      Muerte de la emperatriz Isabel 
  Año de noventa y cuatro año de noventa y tres      Don Álvaro de Luna y su paje Moralicos 
  Año de noventa y dos, por enero de este año      Llanto de los caballeros granadinos 
  Año de noventa y seis sobre los mil y quinientos      Los ingeses atacan Cádiz 
  A noite escura      La toca de la Virgen y el alma pecadora 
  A Noiva do Duque de Alba      Novia abandonada del conde de Alba 
  Anos hace rey Alfonso      Querella del Cid contra sus yernos 
  Ante el noble rey Alfonso      Alfonso X y la Duquesa de Lorena 
  Ante el rey Alfonso estaba      Reyerta en las Cortes 
  Antes ocho cientos años...      La Reconquista en coplas 
  Antes que el sol su luz muestre la suya Venus nos muestra      Antes que el sol su luz muestre 
  Antonia y Juan Moreno      Cristo peregrino y el matrimonio caritativo 
  Antores      Conde Antores 
  Anuncian al rey de Granada la llegada de los cristianos      Anuncian al rey Chico la llegada de los cristianos 
  A on vas tu, caballero      Aparición de la enamorada muerta 
  A orillas del río Tajo      Vivan Franco y Moscardó 
  Aparição      Aparición de la enamorada muerta 
  Aparición de la amada muerta      Aparición de la enamorada muerta 
  Aparición de San Pedro ante el Cid      San Pedro anuncia al Cid su muerte 
  A París n`hi ha una dama      La bella en misa 
  A pasear una tarde por la ymperial toledana      A pasear una tarde 
  A Pastora e a Virgem maria      Cabrera devota elevada al cielo 
  A pie está el fuerte don Diego fuera de la empalizada      Diego Ordóñez se sale del campo 
  A pie estava Durandarte, a pie estava, no a caballo      A pie estaba Durandarte 
  A Pobreza da Virgem      Pobreza de la Virgen recién parida 
  Aposta Ganhada      Apuesta ganada 
  Apóstrofe al rey      Volved los ojos, Rodrigo 
  Apparition of the Beloved      Aparición de la enamorada muerta 
  Apretada está Valencia puédese mal defensar      Apretada está Valencia 
  Apriesa estaba leyendo una carta de rebato      El reino murciano acude a combatir a los moriscos 
  Apriessa llega la noche envuelta en su manto negro      Apriessa llega la noche 
  Aprisa devana y coge      Rodrigo Calderón: Aprisa devana y coge 
  A pulga e a palla      La pulga y el piojo 
  A qué de ellos ha espantado la gorra chata y esquero      A qué de ellos ha espantado 
  Aquel esforçado moro      Aquel esforzado moro 
  Aquel firme y fuerte muro en defensa de su patria      Aquel firme y fuerte muro 
  Aquella ciudad famosa...      Loor de Numancia 
  Aquel moro enamorado que de las batallas huye      Aquel moro enamorado 
  Aquel rayo de la guerra Alférez mayor del reino      Aquel rayo de la guerra 
  Aquel rey de los romanos      Tarquino y Lucrecia 
  Aquel sol resplandeciente de Médicis lustre palma      Venida de Pedro de Médicis a España 
  Aquel valeroso César que el primero atrás dejó      Jaime I de Aragón pretende conquistar Jerusalén 
  Aquese famoso Cid (á-o)      Salida de Álvar Salvadórez contra el real del miramomelín 
  Aquese famoso Cid con gran razón es loado      Salida de Álvar Salvadórez contra el real del miramomelín 
  Aquese infante don Sancho      Alfonso X pide ayuda a Abenyuzaf 
  Aquese moro Albohacen rey de Ronda, aquesa villa      Los cristianos derrotan a una cabalgada mora en el río de las Yeguas 
  Aquí de todo el dolor      Enfermedad de Felipe IV 
  Aquí yace don Luis Ponce de León llamado      Epitafio de Luis Ponce de León 
  A Rainha e Sua Escrava      Flores y Blancaflor 
  Ara`l rei nostre senyor declarada`ns té la guerra      La guerra dels segadors 
  Arboledas      Señas del esposo 
  Arbolera, Arbolera      Señas del esposo 
  Arboleras      Señas del esposo 
  Ardiendo en ravioso celo      Ardiendo en rabioso celo saltó de la cama Orlando 
  Ardiéndose está Xarife en el fuego de Daraxa      Ardiéndose está Jarife 
  Arias Gonzalo aguarda la sentencia      Entretanto que los jueces 
  Arias Gonzalo despide a su tercer hijo      Vertiendo la sangre hermana 
  Arias Gonzalo vence a dos castellanos      Por la barbacana viene 
  Armado esta Diego Ordóñez      Armado está Diego Ordóñez 
  Arnaldos      Infante Arnaldos 
  A Romeira e o Cavaleiro      Una fatal ocasión 
  Arrepentido está Alfonso de haber al Cid desterrado      Arrepentido está Alfonso 
  Arriba canes      Julianesa 
  Arriba canes, arriba      Julianesa 
  ¡Arriba canes, arriba, que rabia mala os mate!      Julianesa 
  Arriba, gritavan todos      Arriba, gritaban todos 
  Arrimado a un olmo verde mirando las dulçes aguas      Arrimado a un olmo verde 
  Arroyuelos de Madrid a quien el poeta más      Arroyuelos de Madrid 
  As Ameias de Toro      Las almenas de Toro 
  A San Lázaro      Lázaro y el rico 
  As catorce mentiras      Conto de mil mentiras 
  As Doze Palavras      Las doce palabras retornadas 
  A señora Elena      Santa Irene 
  Asentado está Gaiferos      Gaiferos libera a Melisenda 
  A Serrana      La serrana de la Vera 
  A Serrana Matadora      La serrana de la Vera 
  As Filhas da Condessa      Hilo de oro 
  Asida está del estribo      Jimena exige que el Cid vengue a su sangre 
  A siete del mes de julio con buen viento ha llegado      Sometimiento del archipiélago de las Azores 
  Asi no marchite tiempo el abril de tu esperança      Así no marchite tiempo 
  As irmãs rainha e cativa      Flores y Blancaflor 
  A solteiriña      Elección de marido 
  A sombras de una floresta      El Cid recobra el pendón de Jaén del rey de Granada 
  Áspero llanto hacía en el Carpio retirado      Áspero llanto hacía 
  As Queixas de D. Urraca      Quejas de doña Urraca 
  As Queixas de Maria Madalena      Quejas de la Magdalena 
  Assentado esta Gayferos enel palacio real      Gaiferos libera a Melisenda 
  Assi granen con el tiempo las flores de tu esperança      Así granen con el tiempo 
  As Três Comadres      Merienda de las tres comadres 
  Asu kvoedi (relac. a)      Ricofranco 
  A su palacio de Burgos como buen padrino honrado      El rey Fernando convida al Cid 
  Atal anda don García por un adarve adelante      Estratagema de los sitiados por hambre 
  A tal anda don García por una sala adelante      Estratagema de los sitiados por hambre 
  Atal anda don García por una sierra adelante      Estratagema de los sitiados por hambre 
  Atanagildo, rey godo de España el reinado había      Atanagildo, rey godo 
  Atended a la mi habla      Atended a la mi fabla 
  Atento escucha el mandato y la rigurosa voz      Don Pedro ordena dar muerte al maestre su hermano 
  A tiempo de despedirse      Consejos del Cid a sus hijas 
  A ti, la hermosa Jarifa Abindarráez salud embía      A ti, la hermosa Jarifa 
  A ti, Selim el sultán      Respuesta de don Juan de Austria al sultán 
  A todo el reino de Murcia el buen rey lo ha conquistado      Garcí Gómez Carrillo defiende Jerez 
  A Toledo había llegado      El escaño del Cid 
  Atours de Marie Madeleine (relac. a)      La bella en misa 
  A traição de D. Julião      En Ceuta está don Julián 
  Attempted Assassination of Alfonso XII      Atentado anarquista contra Alfonso XII 
  Auisaron a los reyes que heran ya las nueue dadas      Avisaron a los reyes 
  A una peña tosca y fria      A una peña tosca y fría 
  A un balcón de un chapitel el más alto de su torre      A un balcón de un chapitel 
  Aunque de gallarda mora es Fátima celebrada      Aunque de gallarda mora 
  Ausente, olvidado y solo muere el más firme amador      Ausente, olvidado y solo 
  A veinte y siete de Marzo      Planto por la muerte de Manrique de Lara 
  A veinte y tres era de junio en la fuerza del verano      Santa Cruz se embarca de nuevo 
  A veinte y uno de octubre las diez, poco más o menos      Rodrigo Calderón: A veinte uno de octubre 
  A veynte y siete de março      Planto por la muerte de Manrique de Lara 
  A veynte y siete de março la media noche sería      Planto por la muerte de Manrique de Lara 
  A Virgem e o cego      La Virgen y el ciego 
  Avisaron a los reyes que eran ya las nuebe dadas      Avisaron a los reyes 
  Aviso a don Sancho      Rey don Sancho, rey don Sancho, no digas que no te aviso 
  A vista de los dos reyes      Francisco de Almeida vence a un moro ante los Reyes Católicos 
  A vista de los dos Reyes Ysabel y don Fernando      Francisco de Almeida vence a un moro ante los Reyes Católicos 
  A viúva casadeira      Maravilhas do meu vello 
  A volta do marido      Señas del esposo 
  A vos fermosa joven      A vos, la hermosa joven 
  A vos la fermosa joven      A vos, la hermosa joven 
  A vosotros fementidos      A vosotros, fementidos 
  Away, Away, Roderick      Afuera, afuera Rodrigo 
  Axa Çulema celosa del moro Çaide sospecha      Axa Zulema celosa 
  Ay, ay, ay, ay, que fuertes penas ay, ay, ay, ay, que fuerte mal      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  ¡Ay cuán linda que eres, Alba      Albaniña 
  ¡Ay de mí!, dice el buen padre a cinco hijos que tenía      Matías llora la destrucción de Jerusalén 
  Ay, Dios, que buen caballero [B]      Bodas de doña Lambra 
  Ay Dios, qué buen caballero el maestre de Calatrava      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  ¡Ay Dios, qué buen cavallero! [A]      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  ¡Ay Dios, qué buen cavallero...! [A]      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  Ay Dios, qué buen cavallero [A]      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  Ay Dios, qué buen cavallero... [A]      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  Ay Dios, qué buen cavallero el maestre de Calatrava      El maestre de Calatrava y Albayaldos 
  ¡Ay, madre, por favor, dime! (relac. a)      Muerte ocultada 
  Aymeri of Narbonne      Benalmerique de Narbona 
  Ay morena de rojos cabellos      ¡Ay morena de rojos cabellos! 
  Ay Valença, guay Valença      El moro que reta a Valencia 
  Ay Xarifa hermana mía, vida dulce y regalada      ¡Ay Jarifa, hermana mía! 
  Azarque, bizarro moro ordena un juego de cañas      Azarque, bizarro moro 
  Azarque moro valiente en ausencia me infamaste      Azarque, moro valiente 
  Azarque vive en Ocaña desterrado de Toledo      Azarque vive en Ocaña 
  Babieca ofrecido al rey como regalo      La carrera de Babieca 
  Baffled Knight (relac. a)      Caballero burlado 
  Bajaba ya su Occidente con sangrientos arreboles      Bajaba ya su Occidente 
  Bajo el balcón de Celinda      Por las puertas de Celinda 
  Bajo el balcón de Celinda galán se pasea Zaire      Por las puertas de Celinda 
  Ballad of Olof (semej. con)      Albaniña 
  Bañado en sudor y llanto el esparcido cabello      Revuelta en sudor y llanto 
  Bañando está las prisiones con lágrimas que derrama      Bañando está las prisiones 
  Bañando están las prisiones las lágrimas que derrama      Bañando está las prisiones 
  Banishment of the Cid      Destierro del Cid 
  Barca nova      Cristo niño se ofrece en el sacrificio de la misa 
  Barcsai (semej. con)      Albaniña 
  Bastardo Mudarra      A cazar va don Rodrigo 
  Batalla de Guecija y hechos del capitán Farax      El marqués de Vélez no reparte el botín 
  Batiéndole las hijadas con los duros acicates      Batiéndole las hijadas 
  Beautiful Anna (semej. con)      Flores y Blancaflor 
  Beauty Who Will Not Sing      ¿Cómo no cantáis, la bella? 
  Begone, Rodrigo, Begone      Afuera, afuera Rodrigo 
  Bela pastora      La pastora probada por su hermano 
  Belardo e Valdevinos      Belardo y Valdovinos 
  Belardos mata al moro que hirió a Valdovinos      Belardo y Valdovinos 
  Belerma llora a Durandarte      Planto de Belerma sobre el corazón de Durandarte 
  Bella companyia      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Bella Zayda de mis ojos      Bella Zaida de mis ojos 
  Belle qui ne saurait chanter (relac. a)      ¿Cómo no cantáis, la bella? A lo divino 
  Bem Cantava a Lavadeira      La lavandera 
  Bendición de los pastores (pareados, predom. é-a)      Bendición de los pastores 
  Bernaldino e Isabeliña      Princesa peregrina 
  Bernal Francês      Bernal Francés 
  Bernardet      Señas del esposo 
  Bernardo del Carpio (á-a)      Nacimiento de Bernardo del Carpio 
  Bernardo del Carpio ante el rey      Bernardo se entrevista con el rey 
  Bernardo del Montijo      Bernardo de Montijo 
  Bernardo por las riberas de Arlanza      Por las riveras de Arlanza 
  Besando siete cabezas de siete muertos infantes. A      Besando siete cabezas. A 
  Bestido esta de camino el justiciero don Pedro      Doña Blanca puesta en prisión 
  Betrogene Ehemann (semej. con)      Albaniña 
  Beuve`s Song (relac. a)      La caza de Celinos 
  Bien cercano de la muerte el católico Filipo      Bien cercano de la muerte 
  Bien quisiera caros hijos      Madrid replica, confiando en la nobleza 
  Bien sabéis que nunca os tube talante desaguisado      Bien sabéis que nunca os tuve talante desaguisado 
  Bien te acuerdas, fácil mora que me llamaste tu amado      Bien te acuerdas, fácil mora 
  Birondon, birondon, birondena      El mestre 
  Birth and Vocation of Abraham II      Nacimiento de Abraham 
  Birth of Montesinos      Grimaldos desterrado y nacimiento de Montesinos 
  Bitorioso buelue el Zid a San Pedro de Cardeña      El Cid vuelve a Cardeña 
  Blancaflor and Filomena      Blancaflor y Filomena 
  Blancaflor y Felismena      Blancaflor y Filomena 
  Blanca sois, señora mía más que el reyo del sol      Albaniña 
  Blanquetaflor      Refusat amb rigor 
  Blasmes d`una difunta      Mort de l`enamorada 
  Blood Wedding      Bodas de sangre 
  Boabdil y Jarifa      En la villa de Antequera 
  Boabdil y Zara      La reina Zara descubre sus celos 
  Boda interrumpida      La Condesita 
  Bodas hacían en Francia      Bodas se hacían en Francia 
  Bodas se hazen en Francia allá dentro en París      Bodas se hacían en Francia 
  Bonaparte fue al infierno y le preguntó Luzbel      Bonaparte fue al infierno 
  Bottomless Well      Pozo Airón 
  Brajdka and Anicka (semej. con)      Flores y Blancaflor 
  Branca Flor e Filomena      Blancaflor y Filomena 
  Branca-Flor e Flôres      Flores y Blancaflor 
  Brancalinda      Albaniña 
  Bravonel de Çaragoça al rey Marsilio demanda      Bravonel de Zaragoza al rey Marsilio demanda 
  Bridesmaid Who Became a Bride (relac. a)      La bella en misa 
  Brüder nehmen Rache an dem Mörder ihrer Schwester (semej. con)      Ricofranco 
  Búcar at Valencia      El moro que reta a Valencia 
  Búcar y el Cid      El moro que reta a Valencia 
  Buen alcaide de Cañete mal consejo habéis tomado      El alcaide de Cañete venga a su hijo 
  Buen alcayde de canete      El alcaide de Cañete venga a su hijo 
  Buen conde Fernán González (á-o)      Fernán González buen caballero esforzado 
  Buen conde Fernán González el rey envía por vos      El conde Fernán González llamado a Cortes 
  Buen conde Fernan Gonzalez (ó)      El conde Fernán González llamado a Cortes 
  Burget de Montmay      Mercader de moltons 
  Burla d`una donzela      Burladora burlada 
  Burlat per tres ninetes      El sastre 
  Buscando novia      Hilo de oro 
  Cabalga doña Ginebra y de Córdoba la rica      La reina Ginebra y su sobrino 
  Caballero de lejas tierras llegáos acá y paréis      Señas del esposo 
  Caballeros de Castilla no me lo tengais a mal      Ramiro de Guzmán apaleado por Fadrique Enríquez 
  Caballeros de Medina mal amenazado me han      Caballeros de Medina 
  Caballeros granadinos aunque moros hijos dalgo      Incitación a la muerte de los Abencerrajes 
  Caballero, si a Francia ides, por Gayferos preguntad      Gaiferos libera a Melisenda 
  Caballero tragado por la tierra      Caballero tragado por la tierra: De Salas salió el buen conde 
  Caballo trotón      Pregunté si había cena 
  Cabe la isla del Elba el buen marqués de Cotron      Prisión y muerte del marqués de Cotro y su hijo 
  Cada día que amanece      Jimena pide justicia 
  Cada día que amanece veo a quien mató a mi padre      Jimena pide justicia 
  Calaínos      Calaínos y Sevilla 
  Calumny      Jerónimo de Almansa 
  Caminaba don Alonso...      El hijo póstumo 
  Caminando yba Ysabela      Caminando iba Isabela con el valiente Cervino 
  Campañas del Cid hasta tomar Valencia      Ya que acabó la vigilia 
  Canción del gato      Don Gato 
  Cançó del carboner      El carboner 
  Cançó de les tres ninetes      Present de noces 
  Cançó del romeu i la romera      Sant Jaume i el miracle del gall 
  Cando eu era pequena      Muerte de Isabel de Liar 
  Cansados de combatir en la sangrienta batalla      Cansados de combatir 
  Cansó de la Verge      Cant de Verge 
  Canta, Mouro      Moro cautivo 
  Canta Mouro, Canta Mouro      Moro cautivo 
  Canto de la Virgen      Cant de Verge 
  Capitán de un barco      Niña que maldice a su pretendiente 
  Capiteli      Capitel·lo 
  Capricious Suitor      Sábado por la tarde 
  Captive Bride      Dionisio el de Salamanca 
  Captive of the Renegade      Cautivo del renegado 
  Captivity of Guarinos      Roncesvalles 
  Caralinda      Muerte de Isabel de Liar 
  Carcelero, por tu vida, carcelero, por piedad      Cautiverio sin esperanza 
  Carlos quinto deste nombre emperador residía      Abdicación de los estados de Flandes en el rey don Felipe 
  Carolina (á)      Muerte de Isabel de Liar 
  Carolina (ó)      Albaniña 
  Carta de la Cava (á-a)      Penado traen a Rodrigo 
  Carta de la Cava (í-a)      Cartas escribe la Cava 
  Carta del Cid al rey      Parad mientes rey Alfonso 
  Casada amb un vell (á-a)      Rossinyol, bon rossinyol 
  Casada per força      Rossinyol, bon rossinyol 
  Casamiento del piojo y la pulga      La pulga y el piojo 
  Casamiento se hazía      Casamiento se hacía 
  Casei Com Uma Donzelinha      Os labraré yo un pendón 
  Castellanos y leoneses tienen grandes divisones      Castellanos y leoneses 
  Castigo del sacristan      Castigo del sacristán 
  Castigo de Mariana      Càstig de la Marianna 
  Cata Francia, Montesinos      Montesinos mata a Tomillas 
  Cata las sierras de ardeña donde brama vn animal      La caza de Celinos 
  Catalina (ó)      Catalina abandonada 
  Católicos caballeros los que estáis sobre Granada      Católicos cavalleros 
  Católicos cavalleros los que estays sobre Granada      Católicos cavalleros 
  Cautiva, ausente y celosa de mil sospechas cercada      Cautiva, ausente y celosa 
  Cautiva de su galán      Cautiva de su antiguo galán 
  Cautiverio de Don Francisco      Cautiverio sin esperanza 
  Cautivo el Abindarráez del alcaide de Antequera      Cautivo el Abindarráez 
  Cavalga Diogo Laínez      Cabalga Diego Laínez 
  Cavallero de lexas tierras      Señas del esposo 
  Cavalleros de Castilla, no me lo tengáis a mal      Ramiro de Guzmán apaleado por Fadrique Enríquez 
  Cayetana      Vengadora de su honra que se hace bandolero 
  Cebollinero      Adúltera con el cebollero 
  Celalva, mora, que al mundo el bien de amor representas      Celalba, mora, que al mundo 
  Celebrando están las bodas      Alfonso X socorre a la emperatriz (á-o) 
  Celestial santo fray Diego al mar de vuestros loores      Milagro de San Diego 
  Celinda      Por la calle de su dama 
  Celinos      La caza de Celinos 
  Celinos y la adúltera      La caza de Celinos 
  Celosa estaba Jarifa con toda su confianza      Celosa andaba Jarifa 
  Ceñid los membrudos braços      Ceñid los membrudos brazos 
  Cercada de pensamientos tienes Jarife a sultana      Cercada de pensamientos 
  Cercada está Sancta Fee de rrico lienço emçerrado      Garcilaso y el Ave María 
  Cercada esta Santa Fe con mucho lienço encerado      Garcilaso y el Ave María 
  Cercada esta Santa Fe de rrico lienço emçerrado      Garcilaso y el Ave María 
  Cercada está Santa Fe por el uno y otro lado      Garcilaso y el Ave María 
  Cercada tiene a Baeça      Pero Gil en el cerco de Baeza 
  Cercada tiene a Baeza      Pero Gil en el cerco de Baeza 
  Cercada tiene a Coímbra      Cercada tiene a Coimbra 
  Cercada tiene a Galera don Juan, el hijo de Carlos      Juan de Austria conquista Galera 
  Cercada tiene a Valencia ese buen Cid castellano      Cercada tiene a Valencia 
  Cercado está Benmafot cercado en Niebla su villa      Cerco de Niebla 
  Cercados son los Infantes de los moros de Almenara      Cercados son los Infantes 
  Cerco de Santa Fe      Garcilaso y el Ave María 
  Cesa tu furia, francés tu soberbia tan sobrada      Cesa tu furia, francés 
  Cesse, Zaida, aquessa fuerça que a fe que te entiendo, Zaida      Cese, Zaida, aquesa fuerza 
  Chat au fromage (relac. a)      Estando una pastora... mató a su gatito 
  Choosing a Bride      Hilo de oro 
  Christiana me vuelvo, Çayde çelosa y desesperada      Cristiana me vuelvo, Zaide 
  Cid y Búcar      El moro que reta a Valencia 
  Ciego Amor, covarde y fuerte      Ciego Amor, cobarde y fuerte 
  Ciego linçe, niño biejo de que sirve que a mis çienes      Ciego lince, niño viejo 
  Ciegos de polvo los ojos y el alma de temor llena      Don Antonio decide resistir en Porto 
  Claralinda      Albaniña 
  Clerk Colville (relac. a)      Muerte ocultada 
  Cobardía de los yernos del Cid ante el león      Casadas tiene sus hijas 
  Codicilo de Felipe II      Codicilo del testamento de Felipe II 
  Cognato traditore (semej. con)      Blancaflor y Filomena 
  Cólera del Cid al conocer la afrenta a sus hijas      El Cid y Ordoño ponderan cómo responder a la afrenta de Corpes 
  Colérico sale Muça de la torre de Comares      Colérico sale Muza 
  Comiat dels fusellers      Comiat dels fusellers del general Ricardos 
  Como el cobarde holandés se viste el pecho de holanda      Quema de la Armada española frente a Fuenterrabía 
  Como jamás el que reina      Sancho destrona a García 
  Como no ay cosa criada      Batalla de Golpejera 
  Cómo quedó con tristeza la Reina y desconsolada      Cómo quedó con tristeza 
  Como vido don Antonio      Lamento de don Antonio 
  Compañero, compañero, casóse mi linda amiga      Compañero, compañero 
  Compensacion      Rossell i l`hereu cerdà 
  Comte Ory (semej. con)      Apuesta ganada 
  Con amarillas divisas azar de fortuna avara      Con amarillas divisas 
  Con apariencia engañosa a Fátima preguntaba      Con apariencia engañosa 
  Con cartas y mensajeros      Bernardo se entrevista con el rey 
  Con cartas y mensajeros el rey al Carpio envió      Bernardo se entrevista con el rey 
  Concertadas son las bodas ¡ay, Dios!, en hora menguada      Bodas de doña Lambra 
  Conde Alario      Conde Alarcos 
  Conde Arnaldos      Infante Arnaldos 
  Conde Claros e a Princesa Acusada      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde Claros en hábito de frade      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde Claros insomne      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde Claros Insone      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde Claros y la hija del emperador      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde Claros y la princesa      Conde Claros en hábito de fraile 
  Conde da Alemanha      Conde Alemán 
  Conde d` Algalia      Conde Alarcos 
  Conde de Alemanha      Conde Alemán 
  Conde era de Castilla don Sancho el muy esforzado      Conde era de Castilla 
  Conde Flores 2      Vuelta del navegante 
  Conde Laurel      La viudita del conde Laurel 
  Condemnat a la forca que recomana els fills      El pres d`Hostalric 
  Conde Nilo      Conde Niño 
  Conde Niños      Conde Dirlos 
  Conde Olivos      Conde Niño 
  Condesa de Aragón      Hilo de oro 
  Conde Sol      La Condesita 
  Condessa traidora (á-o)      Condesa traidora 
  Condessinha d`Aragão      Hilo de oro 
  Con doloroso suspiro rompe los aires la dama      Con doloroso suspiro 
  Con dos mil ginetes moros      Con dos mil jinetes moros 
  Con dos mil ginetes moros Reduán corre la vega      Con dos mil jinetes moros 
  Conduit per força      El pres de Tàrrega 
  Con el rostro entristecido      Diego Ordóñez se arma para el combate 
  Con extraño temporal por el mar embravecido      Don Diego de Azevedo y la infanta mora 
  Con Fátima está Jarifa, a una ventana parlando      Con Fátima está Jarifa 
  Confesion de Nuestra Señora      Confesión de la Virgen 
  Confessió de Nostra Senyora      Confesión de la Virgen 
  Conflicto de conciencia      Conflicto de conciencia en la guerrilla colonial, A 
  Conflictos de conciencia en la guerrilla cubana      Conflicto de conciencia en la guerrilla colonial, A 
  Con funeral apariencia y de llorar ronco el pecho      Con funeral apariencia 
  Confuso está y atajado      Cidiyaya entrega Baza a los cristianos 
  Confuso y falto de gloria, copioso de pensamientos      Confuso y falto de gloria 
  Con la grande polvareda perdimos a don Beltrane      Pérdida de don Beltrán 
  Con las armas que él traía      Una fatal ocasión 
  Con los dolores del parto      Nacimiento del hijo del Cid 
  Con los francos vencerrajes el rey Chico de Granada      Con los francos Bencerrajes 
  Con luz blanca y rostro claro Diana el campo alumbraba      Con luz blanca y rostro claro 
  Con más de treynta en quadrilla hidalgos Abencerrajes      Con más de treinta en cuadrilla 
  Conquista de Álora      Muerte del adelantado en Álora 
  Con rabia está el rey David rasgando su corazón      David llora a Absalón 
  Consecration of Moses      Consagración de Moisés 
  Consejos del Cid a Jimena al partir a la guerra      Hablando estaba en celado 
  Consejos del Cid moribundo a los suyos      El Cid anuncia su próxima muerte 
  Con semblante desdeñoso se muestra el rostro de Zaida      Con semblante desdeñoso 
  Con sovervia y grande orgullo      Con soberbia y grande orgullo 
  Constancia      La veu del cor 
  Con su clara luna mira sus benturosas paredes      Con su clara luna mira 
  Contaros en que me vi quando era enamorado      Contaros en que me vi 
  Contenplando estava en Ronda      Contemplando estaba en Ronda 
  Contento con doña Inés está don Pedro en Coimbra      Contento con doña Inés 
  Contra las copiosas haces que las banderas moriscas      Contra las copiosas haces 
  Con trescientos caballeros sale del Carpio Bernardo      Con trescientos caballeros 
  Con tres diversas banderas de Purchena se ha salido      El Maleh toma Cantoria 
  Con una copada pluma de color de cielo airado      Con una copada pluma 
  Con valerosos despojos del valor que tuvo en Francia      Con valerosos despojos 
  Convite de las cabezas      Sacóme de la prisión 
  Corona el tienpo de flores a su tienpo la canpaña      Corona el tiempo de flores 
  Coronel·lo      Capitel·lo 
  Corrido de Elena      Bernal Francés 
  Corriendo van por la vega y a las puertas de Granada      Corriendo van por la vega 
  Cortes de Toledo (é-o)      Después que el Cid Campeador 
  Cortés quema sus naves      Donde su crespa madeja 
  Cotiró      En Cautiró 
  Count Alba`s Bride      Novia abandonada del conde de Alba 
  Count Antores      Conde Antores 
  Count Claros and the Accused Princess      Conde Claros en hábito de fraile 
  Count Claros Disguised as a Friar      Conde Claros en hábito de fraile 
  Count Sol      La Condesita 
  Count, why don`t you marry?      Conde, ¿por qué no casastes? 
  Criaba la reina hija regalada      Mainés 
  Criado por ermitão      La fuerza de la sangre 
  Criado solicitado por el ama (á-o)      El paje Diego 
  Crimen de Ceclavín      Hija defensora de su honra 
  Cristiana me vuelvo, Zaide celosa y desesperada      Cristiana me vuelvo, Zaide 
  Cristo en traje de pobre      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Cristo peregrino      Cristo peregrino y el matrimonio caritativo 
  Cristo y el labrador      Labrador caritativo 
  Crossing the Red Sea      El paso del Rar Rojo 
  Cruel Vento      Floresvento 
  Cual bravo toro vencido que escarba en la roja arena      Cual bravo toro vencido 
  ¿Cuál será aquel caballero      Don Manuel y el moro Muza 
  Cuando aquel claro lucero (á)      Cuando aquel claro lucero sus rayos quiere enviar 
  Cuando aquel claro lucero (í-a)      Cuando aquel claro lucero su resplandor repartía 
  Cuando de los enemigos en roja sangre bañado      Cuando de los enemigos 
  Cuando el Cid casó sus hijas      Advertencias morales del Cid a sus hijas 
  Cuando el conde don Julián      Cuando el conde don Julián pasó de la Berbería 
  Cuando el noble está ofendido es resolución discreta      Cuando el noble está ofendido 
  Cuando el rey Fernando el cuarto puso cerco a Gibraltar      Profecía de un moro desde Gibraltar 
  Cuando el rubicundo Phebo      Cuando el rubicundo Febo 
  Cuando el Turco despertó      Interpretación del sueño del Gran Turco 
  Cuando el valeroso Orlando entre franceses andaba      Bravonel de Zaragoza mata a Dardin d`Ardeña 
  Cuando entré en este castillo apenas tenía barba      Bañando está las prisiones 
  Cuando la triste doña Alda supo el caso desastrado      Cuando la triste doña Alda 
  Cuando los cansados cuerpos buscan la quietud y holganza      Cuando los cansados cuerpos 
  Cuando sale el sol, señora, yo sólo maldigo el sol      Cuando sale el sol, señora 
  Cuando salió desterrado de la ciudad de Granada      Cuando salió desterrado 
  Cuando vio Montesinos de Durandarte le hablaba      Cuando vido Montesinos 
  Cuando ya triste y solo don Rodrigo Calderón      Rodrigo Calderón: Quedando ya triste y solo 
  ¡Cuán triste queda Castilla!      Desolación de España 
  Cuatro soldados...      Prisioneros del ejército de Prim 
  Cubierta de seda y oro y guarnecida de damas      Cubierta de seda y oro 
  Cúbrase España de luto y los reinos extranjeros      Cúbrase España de luto 
  Cuidoso va Montesinos, cuidoso desfigurado      Cuidoso está Montesinos 
  Culpa de la Cava y de Rodrigo      Principios funestos de la pérdida de España 
  Curiosamente vestido costoso y tras ordinario      Don Alonso de Granada acude a Santa Fe 
  Dadme nueuas, caualleros      Muerte del conde de Niebla 
  Dadme nuevas caballeros, nuevas me querades dar      Muerte del conde de Niebla 
  Dadme nuevas caballeros, nuevas me queredes dar      Muerte del conde de Niebla 
  D. Aleixo      Don Alejo muerto por traición de su dama 
  Dama de Aragón      La bella en misa 
  Dama y el segador      La bastarda y el segador 
  D. Ana de Mexia      Difunta pleiteada 
  D. Ângela      Difunta pleiteada 
  Danzó Tarfe con Zelinda Abenámar con Lizara      Danzó Tarfe con Celinda 
  David and Goliath      David y Goliat 
  D. Beltrão      Pérdida de don Beltrán 
  D. Boso e a Irmã Cativa      Hermana cautiva 
  D. Branca      Albaniña 
  D. Duardos      Flérida y don Duardos 
  D. Duarte      Princesa peregrina 
  De aljófar grande y cuajado sobre tela de oro y seda      De aljófar grande y cuajado 
  De allende la mar, el rey Abenyuça se partía      Muerte de don Nuño en Écija 
  De amores trata don Rodrigo      Amores trata Rodrigo 
  De Antequera partió el moro tres horas antes del día      Antequera pide auxilio a su rey 
  De Antequera sale el moro, de Antequera aquesa villa      Antequera pide auxilio a su rey 
  De Antequera sale un moro      Antequera pide auxilio a su rey 
  De aquel héroe generoso que quiso escoger el cielo      Elogio de Inocencio XI 
  Death and the Girl      La moza y el Huerco 
  Death and the Lover      El Enamorado y la Muerte 
  Death from Childbirth in a Foreign Land      Casada de lejas tierras 
  Death of Don Beltrán      Pérdida de don Beltrán 
  Death of Prince John      Muerte del príncipe don Juan 
  Death of the Master of Santiago      Muerte del maestre de Santiago 
  Debajo el siniestro brazo un proceso, y una pluma      Debajo el siniestro brazo 
  De Baza sale don Juan el de Austria intitulado      El Austríaco derrotado en Serón 
  De Burgos sale Rodrigo (é-a)      Los cortesanos enemistan al rey con Rodrigo 
  De Castilla con valor sale Bernardo del Carpio      De Castilla con valor 
  De Castilla van marchando      De Castilla iba marchando 
  Deceived Suitor      Pretendiente burlado 
  Decidme vos pensamiento      Decidme vos, pensamiento 
  De cólera y rabia ardiendo de la Gran Canaria parte      Muerte de Draque 
  De concierto están los condes hermanos, Diego y Fernando      De concierto están los condes 
  De Córdoba partió el rey don Fernando de Castilla      Muerte de don Rodrigo Téllez Girón 
  De cuando acá tantos fieros señora Zaida la bella      ¿De cuándo acá tantos fieros...? 
  ¿De dónde bueno, Juan, con pedorreras?      Sátira sobre la jornada de Larache 
  ¿De dónde venís, el Cid?      Destierro del Cid 
  De donde venis, el Cid      Destierro del Cid 
  ¿De dónde venís el Cid que en cortes no habéis estado?      Destierro del Cid 
  De Écija salió el maestre capitán de la frontera      Derrota del maestre de Alcántara 
  Defensa de Valencia frente a Búcar      La venida del rey Búcar 
  De Francia partió la niña      Caballero burlado 
  De Francia salió la niña      Caballero burlado 
  De Francia vengo señora de por hilo portugués      Hilo de oro 
  De granada parte el moro que Alatar se llamaua      El maestre y Aliatar [A] 
  De Granada partió el moro      Ben Zulema y Narváez 
  De Granada sale el moro      El maestre y Aliatar [B] 
  De Granada sale el moro que Aliatar era llamado      El maestre y Aliatar [B] 
  De honor y trofeos lleno mas que el gran Marte lo ha sido      De honra y trofeos lleno 
  De honor y tropheos lleno mas que el gran Marte lo ha sido      De honra y trofeos lleno 
  De inojos puesto ante el Rey está el joven Garcilaso      De hinojos puesto ante el rey 
  Dejate mi torpe lengua y mi entendimiento aclare      Muerte del hijo del conde de Gondomar 
  De la Alambra sale Muza de amarillo desfraçado      De la Alhambra sale Muza 
  De la armada de su rey a Baza daba la vuelta      De la armada de su rey 
  De la famosa Lisboa salió con campo formado      El infante santo 
  De la gran Constantinopla su emperatriz se partía      Alfonso X socorre a la emperatriz (í-a) 
  De la huída a Egipto      Milagro del trigo 
  Del Alhambra a media noche sale gallardo Zulema      De que su querida Zara 
  De la Naval con quien fueron tan inclementes los hados      De la Naval con quien fueron 
  Delante de Alboaçén, rey saraçino en Granada      El hijo del conde de Cabra reta a Alonso de Aguilar ante el rey de Granada 
  De la plateada corte se sale el baliente Audalla      De la plateada corte 
  De las africanas playas alexado de sus huertas      De las africanas playas 
  De la sangrienta batalla que tuvo el rey Sebastiano      Muerte heroica de un español ante el rey don Sebastián 
  De la sangrienta batalla sale el valiente Bernardo      Bernardo inculpa a Carlomagno de la matanza 
  De las cañadas del pino que hazen a Tajo estrecho      De las cañadas de pino 
  De las ganançias del Cid senhores no aiais codicia      El Cid pide parias al moro 
  De las guerras ven Bernardos de las batallas venía      Belardo y Valdovinos 
  De las nubes sacudidas del fiero viento de marzo      Crecida del Tajo 
  De las torres de Jaén está mirando Abenámar      De las torres de Jaén 
  De la vistosa Granada el fuerte Audalla salía      De la vistosa Granada 
  Del Carpio sale Bernardo penando, confuso y triste      Bernardo se presenta al rey con armas negras 
  De lejos mira a Jaén con vista triste y turbada      De lejos mira a Jaén 
  De León y las Asturias Ramiro tiene el reinado      De León y las Asturias 
  Del estrago que dexaba      Del estrago que dejaba el rey de Argel en el pueblo 
  Delgadina del Campillo      Los sádicos y el ama de cría 
  Delgandina      Delgadina 
  Del nacimiento de Jesús      A Belén llegar 
  De lo más alto de un monte      Lisberto maldice al rey Rodrigo y a don Julián 
  De los montes de León bajaba el desconsolado      De los montes de León 
  De los muros de Tarifa vi a don Alonso asomado      Alonso Pérez de Guzmán y su hijo 
  De los nobilissimos godos que en Castilla avían reinado      Violación de la torre de Hércules 
  De los reinos de León Bermudo tiene el reinado      De los reinos de León 
  Del rey Alfonso se quexa      Del rey Alfonso se queja 
  Del rey moro de Granada a quien el zagal decían      El conde de Tendilla derrota a Aliamir 
  Del Soldán de Babilonia de ése os quiero decir      Benalmerique de Narbona 
  De Madrid sale don Juan      El rey despide a don Juan de Austria 
  Demande en mariage (relac. a)      Hilo de oro 
  De Mantua salen apriessa sin tardança ni vagar      De Mantua salen apriesa 
  De Mantua salen a priessa sin tardanza ni vagare      De Mantua salen apriesa 
  De Mantua salió el marqués      Marqués de Mantua 
  De Mantua salió el marqués Danés Urgel leale      Marqués de Mantua 
  De mãtua salió el marqués danés vrgel el leal      Marqués de Mantua 
  De medio el golfo descubre de Oran el sobervio monte      De medio el golfo descubre 
  Denme el cavallo de entrada      Denme el caballo de entrada 
  Dentro de Constantinopla      Un superviviente narra al Gran Turco la derrota de Lepanto 
  Dentro de Generalife tocan alarma a gran priessa      Dentro de Generalife 
  Dentro de Jeneralize tocan alarma a gran priessa      Dentro de Generalife 
  Dentro en Constantinopla grande llanto se hacía      Llanto del Gran Turco 
  De nuevo llora Abenámar en la vega de Toledo      De nuevo llora Abenámar 
  De pechos a una ventana y los ojos en la calle      De pechos a una ventana 
  De puro amor abrasado sale vn moro de Granada      De puro amor abrasado 
  De quince años era el Cid      Rodriguillo venga a su padre 
  De Rodrigo de Vivar      Jimena pide como esposo a Rodrigo 
  De Ronda sale Almadan Alcayde moro esforçado      Duelo singular de un moro y el señor de Alburquerque 
  De Ronda sale el alcaide Maimón por nombre llamado      Duelo singular de un moro y el señor de Alburquerque 
  Derrota del rey y lamento de la reina      Ya se sale de la priesa el rey Rodrigo cansado 
  Desafío a Diego Ordóñez      Sembrado está el duro suelo 
  Desafío de Montesinos y Oliveros      Montesinos y Oliveros desafiados 
  De Salas salía el buen conde Fernán González nombrado      Revelación de Fray Pelayo: De Salas salía el buen conde 
  De Salas salió el buen conde Hernán González llamado      Caballero tragado por la tierra: De Salas salió el buen conde 
  Desconsol      Janicó 
  Desconsuelo      Janicó 
  Desde el Ártico al Antártico suene mi trompa ligera      Rodrigo Calderón: Desde el Ártico al Antártico 
  Desde el muro de Zamora      Sentencia de los jueces sobre el reto de Zamora 
  Desde la famosa vega de la ínclita Granada      El rey don Juan requiebra a Granada 
  Desde oy más renuncio, mora tu fe, tu amor y palabra      Desde hoy más renuncio, mora 
  Desde un alto mirador estava Arselia mirando      Desde un alto mirador 
  Deseos no santos      Adúltera con un "gato" 
  De Sicilia con poder      Con gran poder de Sicilia 
  Desigs no sants      Adúltera con un "gato" 
  Despedida de los fusileros      Comiat dels fusellers del general Ricardos 
  Despues de aquella sangrienta y memorable batalla      Diego García de Paredes escapa de los franceses 
  Después de aquella victoria que el reyecillo tuviera      Defensa de Berja por el marqués de Vélez 
  Despues de los fieros golpes      Después de los fieros golpes 
  Después de muerto Bermudo      Buenas obras de Alfonso II el Casto 
  Despues de pasado el plaço que el rey Chico de Granada      Después de pasado el plazo 
  Después que Carlos famoso      Represión de la rebelión de Flandes por el duque de Alba 
  Después que con alboroto pasó el bailar de la zambra      Después que con alboroto 
  Después que don Diego Ordóñez      Incierto resultado del reto de Zamora 
  Después que el esforçado      Reencuentro de Amadís y Oriana 
  Despues que el fuerte Gazul      Después que el fuerte Ganzul 
  Después que el marchito agosto      Coronación de Felipe III en Zaragoza 
  Después que el muy esforzado Amadís, que fue de Gaula      Después que el muy esforzado 
  Despues que el rey don Fernando uvo ganado á Granada      Después que el rey don Fernando hubo ganado a Granada 
  Despues que el rey don Rodrigo a España perdido avia      Penitencia del rey don Rodrigo (í-a) 
  Después que el rey don rodrigo perdio a españa que tenia      Testamento de Isabel la Católica 
  Despues que en el martes triste mostró alegre el sol la cara      Después que en el martes triste 
  Después que la clara aurora su luz al mundo ha mostrado      Después que la clara aurora 
  Después que Pialí Bajá fue ya por don Juan vencido      Botín ganado en Lepanto 
  Después que reptó a Zamora      Después que retó a Zamora 
  Después que Rodrigo Diaz      Rodrigo informa a su padre que está vengado 
  Después que sobre Zamora      Alfonso jura en Santa Gadea 
  Desseosa Axa Çulema      Deseosa Axa Zulema 
  Desterrado de su rey      Seré quien soy 
  Desterrado estava el Cid      Desterrado estaba el Cid 
  Desterraua al moro Muça el rrey Chico de Granada      Desterró al moro Muza 
  Desterró el rey Alfonso a su sobrino Bernardo      Bernardo se entrevista con Muza 
  Destierran al moro Muça de la ciudad de Granada      Desterró al moro Muza 
  De su dama se despide un capitán español      De su dama se despide 
  Desventura de la reina Constanza      Desventura de la reina doña Constanza 
  De tres mortales heridas de que mucha sangre vierte      Conversión de Albayaldos 
  De una áspera montaña a la parte más espesa      Montesinos. En la parte más espesa 
  De una fragosa montaña en la parte más espesa      Montesinos. En la parte más espesa 
  De unas cañas que jugaron en la plaça Bivarambla      De unas cañas que jugaron 
  Deus te Guarde, Rosa      La pastora probada por su hermano 
  Deus te Salve, Rosa, Rosa      La pastora probada por su hermano 
  De Valladolid la rica arrepentido de verla      De Valladolid la rica 
  De vos el duque de Arjona      Prisión del duque de Arjona 
  Devota del fraile      Devota de un fraile 
  D. Gaiferos      Gaiferos libera a Melisenda 
  D. Gato      Don Gato 
  Día era de los reyes      Jimena pide justicia 
  Día era de San Antón      El obispo don Gonzalo 
  Día era de San Jorge      Roldán desterrado por defender la honra de Reinaldos 
  Día era de San Jorge, día de gran festividad      Roldán desterrado por defender la honra de Reinaldos 
  Día era de Sant Jorge, día de gran festividad      Roldán desterrado por defender la honra de Reinaldos 
  Día fue muy aciago ¡ay que`l alma me lo daba!      El rey don Pedro mata al rey de Granada sobre seguro 
  Diálogo entre Cristo y la Virgen María sobre un pecador      La Virgen se lleva las almas al Paraíso 
  Dianeta      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  Día vinteseis d`abril      A vida dun xogador 
  Dicen varios religiosos de diferentes conventos      Rodrigo Calderón: Dicen varios religiosos 
  Dieciséis años tenías      La comunista libertaria 
  Diego Gil      Cogida de Diego Gil y Pizarro 
  Diego Laínez prueba a sus hijos      Diego Laínez y sus hijos 
  Diego Ordóñez acude a retar a Zamora      Y cuando ya el sol salía 
  Diego Ordóñez espera la sentencia      Armado está Diego Ordóñez 
  Diez años vivió Belerma con el corazón difunto      Diez años vivió Belerma 
  Digades Cid Campeador      El Cid enterado de que el re le promete justicia 
  Digádesme, alves condes      Digadesme, aleves condes 
  Diganme vuessas mercedes quién es este moro Zaide      Diganme vuestras mercedes 
  Digasme tu el ermitaño      El Enamorado y la Muerte 
  Dijo un soldado en la guerra...      Salida de soldados para la guerra de Cuba 
  Diri-dinc      Rossinyol, bon rossinyol 
  Discípulo amado y las tres Marías      El discípulo amado 
  Discurriendo en la batalla      Un vasallo cede su caballo al rey don Sebastián 
  Discurriendo en la vatalla el rey Sebastián el brabo      Un vasallo cede su caballo al rey don Sebastián 
  Disgracia dun gato      Don Gato 
  Disguised husband      Marido disfrazado 
  Disillusionment      Decepción del amante 
  Dives and Lazarus (semej. con)      Lázaro y el rico 
  Divina sabiduría sumo Dios de eterna gloria      Muerte de Enrique III de Francia 
  Di Zaida ¿de qué me avisas?      Di, Zaida, ¿de qué me avisas? 
  Di, Zaida, ¿de qué me avisas? ¿quieres que muera y que calle?      Di, Zaida, ¿de qué me avisas? 
  Di, Zaide, ¿de qué me avisas?      Di, Zaida, ¿de qué me avisas? 
  D. Luis      Vuelta del navegante 
  Dobrynja i Alesa (semej. con)      Conde Dirlos 
  Doce palabras      Las doce palabras retornadas 
  Doce palavras      Las doce palabras retornadas 
  Doliente estaba doliente      Muerte del rey Fernando 
  Doliente se siente el rey      Muerte del rey Fernando 
  Doliente yaze Espinelo      Espinelo 
  D. Olívia      Adúltera que plañe a su enamorado muerto 
  Dolor de la Virgen      Dolor de la Virgen en el portal de Belén 
  Dom Aleixo      Don Alejo muerto por traición de su dama 
  Dom Barão      Doncella guerrera 
  Dom Carlos      Doncella guerrera 
  Dom Diniz      Conde Niño 
  Dom Gaifeiros      Gaiferos libera a Melisenda 
  Domingo era de ramos      Fuga del rey Marsín 
  Domingo por la mañana      El Cid se viste como galán para su boda 
  Dominicas de Cuaresma (é-e+é-a)      Domingo de pan y peces 
  Dom Varão      Doncella guerrera 
  Doña Albela      Mala suegra 
  Dona Alda      Muerte ocultada 
  Doña Ana      Señas del esposo 
  Dona Ancra      Difunta pleiteada 
  Dona Angela de Medina      Difunta pleiteada 
  Dona Anna      Soldados forzadores 
  Doña Arbola      Mala suegra 
  Doña Branca      Albaniña 
  Doña Constanza partió de España para Coimbra      Desventura de la reina doña Constanza 
  Doña Exendra      Infanta preñada 
  Doña Francisca, la cautiva      Cautiva del renegado 
  Doña Guiomar (á)      Vuelta del navegante 
  Doña Inés de Castro [B]      Coimbra rechaza a la reina castellana 
  Doña Isabel      Muerte de Isabel de Liar 
  Don Aleixo      Don Alejo muerto por traición de su dama 
  Doña María de Padilla nos mostredes triste vos      Muerte de doña Blanca 
  Dona Olívia      Adúltera que plañe a su enamorado muerto 
  Doña Urgelia      Infanta preñada 
  Doña Urraca y el Cid      Afuera, afuera Rodrigo 
  Don Bernardo      Grifos Lombardo 
  Don Betran i donya Maria      Romera bordadora 
  Don Blasco ò Lo patge traydor      Marquillos 
  Don Bozo      Hermana cautiva 
  Don Bueso (6+6)      Hermana cautiva 
  Don Bueso (6 síl.)      Hermana cautiva 
  Don Bueso (8+8)      Hermana cautiva 
  Don Bueso (octos.)      Hermana cautiva 
  Don Bueso y su hermana      Hermana cautiva 
  Don Bueso y su hermana (6+6)      Hermana cautiva 
  Don Bueso y su hermana (8+8)      Hermana cautiva 
  Don Burgos      Hermana cautiva 
  Doncella que venga su deshonra      Rosa, ya te deshojé 
  ¿Dónde habéis estado, el Cid?      Destierro del Cid 
  Dónde habéis estado, el Cid      Destierro del Cid 
  Donde se acaba la tierra y comiença el mar de España      Donde se acaba la tierra 
  ¿Dónde vas Alfonso XII?      ¿Dónde vas, Alfonso XII? 
  Donde Vindes, Bom Jesus      La Gloria ganada 
  Don Diego, don Jorge y Juana      Celos y honra 
  Don Enric i don Blasco      Marquillos 
  Don Flores (port.)      Mala suegra 
  Don Francisco de Torres      La afrenta heredada 
  Don Francisco (é)      Protecció de dama 
  Don García de Padilla      El Prior de San Juan y Alfonso XI 
  Don García de Urueña      Estratagema de los sitiados por hambre 
  Don Isidre      Els parrots 
  Don Jerónimo de Almansa      Jerónimo de Almansa 
  Don Joan de Lombardia      Romera bordadora 
  Don Joan y Don Ramon ò Les 29 llançades      Don Joan i don Ramon 
  Don Joan y D. Ramon      Don Joan i don Ramon 
  Don Juan      El galán y el convidado difunto 
  Don Juan de Lara y doña Laura      Don Juan de Lara 
  Don Juan de Oca y doña María Salcedo      El lindo don Juan 
  Don Juan y D. Ramon      Don Joan i don Ramon 
  Don Julián y el rey Rodrigo      Consejo traidor de don Julián 
  Don Lluís de Montalbà      Vuelta del navegante 
  Don Lluís de Montellà      Vuelta del navegante 
  Don Manuel de León      Don Manuel y el moro Muza 
  Don Manuel de León y el moro Muza      Don Manuel y el moro Muza 
  Don Manuel Ponce de León      Don Manuel y el moro Muza 
  Don Muñoz de Albar      Adúltera (á) 
  Don Pedro, a quien los crueles llaman sin razón cruel      Don Pedro, a quien los crueles 
  Don Pedro hace matar al maestre su hermano      Muerte del maestre de Santiago 
  Don Pero Vélez      El conde don Pero Vélez 
  Don Ramiro de Aragón en un monasterio estando      Nunca risa costó tanto 
  Don Ramon y Magdalena      Amors contrariats 
  Don Rodrigo abandona la batalla      Las huestes de don Rodrigo 
  Don Rodrigo de Bibar está con doña Ximena      Rodrigo promete crear Castilla la Nueva 
  Don Rodrigo de Vivar está con doña Jimena      Rodrigo promete crear Castilla la Nueva 
  Don Rodrigo, rey de España      Violación de la casa de Hércules 
  Don Sancho reina en Castilla, en León Alfonso su hermano      El Cid en la batalla de Golpejera 
  Don Sancho reina en Castilla que el cuarto era llamado      Alonso Pérez de Guzmán defiende Tarifa 
  Don Sancho reyna en Castilla      El Cid en la batalla de Golpejera 
  Don Varâo      Doncella guerrera 
  Donya Francisca, la captiva      Cautiva del renegado 
  Donzela que se Fina de Amor      Princesa peregrina 
  Dormiendo está el conde Claros la siesta por descansar      Conde Claros degollado 
  Dos ricos paços de Coimbra noble Infante se partia      Dos ricos pazos de Coimbra 
  Drunkard      El borrachón 
  Dubte de sant Josep      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Duda de San José (ó)      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Duelo de Jimena sobre el cuerpo del Cid      Las obsequias funerales 
  Duke of Bernáx      Don Álvaro de Luna y su paje Moralicos 
  Dulcísimo Jesús: mío pan de vida y gloria eterna      Rodrigo Calderón: Dulcísimo Jesús mío 
  Duque de Arjona      Prisión del duque de Arjona 
  Duque de Gandía      Muerte del duque de Gandía 
  Duquesa de Loreyna      Duquesa de Lorena 
  Durandarte buen amigo decid por vuestro descargo      Durandarte, buen amigo 
  Durandarte, Durandarte buen caballero probado      Quejas de la amada de Durandarte 
  Durandarte, Durandarte buen cavallero provado      Quejas de la amada de Durandarte 
  Durandarte y Belerma      Durandarte envía su corazón a Belerma 
  Durmiendo está el conde Claros      Conde Claros degollado 
  Durmiendo está el rey Almanzor a un sabor atan grande      Durmiendo está el rey Almanzor 
  D. Urraca acusa o Cid de falta de lealtade      Afuera, afuera Rodrigo 
  D. Ximena exige justiça ao rei D. Fernando      Jimena pide justicia 
  Echada está por el suelo Alcalá de los Ganzules      Destrucción de Alcalá de los Gazules 
  Echado está Montesinos al pie de una verde haya      Echado está Montesinos 
  Echado está por el suelo Alcalá de los Gazules      Destrucción de Alcalá de los Gazules 
  Ecija reposa envuelta en el manto de la noche      Écija reposa envuelta 
  Edle Moringer (semej. con)      Conde Dirlos 
  El 25 de junio de 1909      El veinticinco de junio de mil novecientos nueve 
  El abuelo de los nabos      Vendedor de nabos 
  El Alba Nevada      Blancaflor y Filomena 
  El Alcaide de Florencia sucesor de sus murallas      El Alcaide de Florencia 
  El alma condenada (7+7 ó+ú)      L`animeta 
  El alma despiadada      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  El alma en pena peregrina a Santiago      Alma en pena peregrina a Santiago 
  El alma peregrina y el caballero piadoso      Alma en pena peregrina a Santiago 
  El alma que dejó apagarse la candela      Alma que dejó apagarse la candela 
  El alma que va en romería y el marido preso      Alma romera libera a su marido 
  El alva her(id)a ya salida y el sol no se auía mostrado      El alba era ya salida 
  El amante al horno      Amante al horno 
  El amante desdeñado      Entierro y boda contrastados 
  El amor del viúdo      El amor del viudo 
  El amor que venció a la muerte      Conde Niño 
  El animoso Celin hijo de Celin Audalla      El animoso Celín 
  El año fértil de la ochenta      Batalla de Lisboa 
  El apasionado      Sábado por la tarde 
  El arriero peregrino y el diablo      El demonio y el arriero 
  El arriero y los ladrones      El mozo arriero y los siete ladrones 
  El arriero y los siete ladrones      El mozo arriero y los siete ladrones 
  El atentado contra Alfonso XII      Atentado anarquista contra Alfonso XII 
  El ball de bastons      L` hereu Riera 
  El bandolero de Barcelona      El bandit de Barcelona 
  El baño en el Jordán      El baño del Jordán 
  El barco estava perdut      Marinero al agua 
  El berenar de la dona      El berenar de les veïnes 
  El berenar de les dones      El berenar de les veïnes 
  El bon caçador      El caçador 
  El bonetero de la trapería      El bonetero de la Trapería 
  El buen conde de Tendilla que es marqués intitulado      La cabeza de Muley puesta a precio 
  El buen hermano      Casa el coix d`Alins 
  El buen prior Hernán Rodríguez      El Prior de San Juan y Alfonso XI 
  El caballero burlado      Caballero burlado 
  El caballero y la criada      Criada calumniada por amor 
  El caballo robado      Caballo robado 
  El caçador i la pastora      El caçador 
  El camarero real el Horacio de Aragón      El camarero real 
  El campo del buen Gallego que Fajardo se decía      Matanza de Félix 
  El campo está en gran sosiego no hay con que le dar batalla      Durandarte. El campo en sosiego 
  El capità      El capità de Llombardia 
  El capitan      El capità de Llombardia 
  El Capitel·lo      Capitel·lo 
  El carbonerot      El carboner 
  El càstig de la Marianna      Càstig de la Marianna 
  El castigo      Castigo del cazador blasfemo 
  El castigo del cazador blasfemo      Castigo del cazador blasfemo 
  El casto rey don Alfonso reinó cuarenta y un años      Ramiro II aprisiona a Nepociano 
  El cautiverio de don Luis de Borja      Don Luis de Borja, embajador de Turquía 
  El cautivo del buen ama      Cautivo del renegado 
  El cautivo que llora por su mujer      El cautivo Marcos de Alfaro 
  El cavaler pelegrí      Señas del esposo 
  El cavaller de Màlaga      Hero y Leandro 
  El cazador      El caçador 
  El Cid acusa de cobardía a sus detractores      Mentirosos adalides 
  El Cid apostrofa a la ciudad de Requena en su camino a Toledo      Recibiendo el alborada 
  El Cid contra Roma      El Cid ante el Papa romano 
  El Cid defiende Axa      Rodrigo defensor de una dama mora 
  El Cid derrota los moros entre Atienza y San Esteban      El Cid derrota a los moros entre Atienza y San Esteban 
  El Cid en las Cortes      Por Guadalquivir arriba 
  El Cid exige juramento a Alfonso      Por la muerte que le dieron 
  El Cid hace testamento (í-a)      El Cid hace testamento 
  El Cid jura vengar la afrenta hecha a sus hijas      Elvira, soltá el puñal 
  El Cid, moribundo, se despide de los suyos      El Cid se despide de amigos y deudos 
  El Cid pide parias al rey moro      El Cid pide parias al moro 
  El Cid vence a tres zamoranos      El Cid vence a trece zamoranos 
  El Cid y Búcar      El moro que reta a Valencia 
  El Cid y el moro Búcar      El moro que reta a Valencia 
  El Cid y el rey de Aragón      El Cid sale victorioso de una celada aragonesa 
  El cielo estaba nubloso el sol eclipse tenia      Belardo y Valdovinos 
  El cielo estava nubloso, el sol eclipse tenía      Belardo y Valdovinos 
  El ciervo del pie blanco      Lanzarote y el ciervo del pie blanco 
  El comte Berenguer      Marquillos 
  El comte de l`Orange      Aparición de la enamorada muerta 
  El comte Floris      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  El conde ajusticiado      Grifos Lombardo 
  El conde Alarcos      Conde Alarcos 
  El conde Aliste y su mujer      El conde y la condesa de Aliste 
  El Conde Arnaldos      Infante Arnaldos 
  El conde Claros sentenciado      Conde Claros preso 
  El conde don Sancho Díaz de Saldaña era llamado      El conde don Sancho Díaz 
  El conde Fernán González siendo a los suyos tornado      La serpiente de fuego 
  El conde Flores      La Condesita 
  El conde Garci Fernández      Conde Garcí Fernández 
  El conde Miguel de Prado y Bernardo      Grifos Lombardo 
  El conde Olinos      Conde Niño 
  El conde preso y el sobrino      Grifos Lombardo 
  El conde sentenciado se despide de su mujer      Conde sentenciado que se despide de su mujer 
  El conde soltero      Conde, ¿por qué no casastes? 
  El contento de tu carta se templó, Alcaide, con verte      El contento de tu carta 
  El convite      Veneno de Moriana 
  El criado del diablo: Juan de Navalla      Criado del diablo 
  El cuerpo bañado en sangre      Durandarte. El cuerpo bañado en sangre 
  El cuerpo preso en Sansueña y en París cautiva el alma      El cuerpo preso en Sansueña 
  El cuidoso labrador toma la hoz encorvada      Los reyes de Granada descendientes de Abenhut 
  El culebro raptor      Culebro raptor 
  El cura enfermo      El cura pide chocolate 
  El cura y el molinero      La molinera y el cura 
  El cura y la criada (á-a)      El cura pide chocolate 
  El cura y la penitencia      Cura sacrílego 
  El de la gran cruz de grana      Limpieza del linaje de don Hernando de Aragón, Duque de Villahermosa 
  El de Mondéjar siguiendo al reyecillo malvado      Batalla de Andarax 
  El desastrado suceso de la pena enamorada      El desastrado suceso 
  El desgraciado entre todos los que el fiero amor derriba      El desgraciado entre todos 
  El dragó d`Italia      Comiat del dragó d`Itàlia 
  Elección de Muley y comienzo de la rebelión      Los moriscos alzan a Muley como rey 
  El eco de las razones que el amante Azarque habla      El eco de las razones 
  El embarazo dilatado milagrosamente      Embarazo dilatado milagrosamente 
  Elena la desgraciada      Santa Irene 
  El encumbrado Albaicín junto con el Alcaçava      El encumbrado Albaicín 
  El entremés      La molinera y el cura 
  El espejo de la corte aquel celebrado Audalla      El espejo de la corte 
  El estudiante de Vic      L`estudiant de Vic 
  El fals homicida salvat per miracle      Romeu acusat d`homicidi 
  El falso hortelano      Hortelão das Flores 
  El falso romero      Ciego raptor 
  El fals testimoni      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  El favorito de la reina acusado      Favorito de la reina acusado 
  Elfijährige Markgräfin (semej. con)      Casada de lejas tierras 
  El fill de Montagut      En Cautiró 
  El fill jugador i el diable      Madre que maldice a su hijo 
  El fraile en la cama      La adúltera con un "gato" 
  El frare blanc (5+5 í-a)      El frare i la pastora 
  El frare blanch      El frare blanc 
  El fusilamiento de Galán y García Hernández      Fusilamiento de García y Galán 
  El fusilero      El fuseller 
  El galán que vuelve de las Indias      Galán que vuelve de las Indias 
  El galán y la calavera      El galán y el convidado difunto 
  El gallardo Abencerraje aunque más ha peleado      El gallardo Abencerraje 
  El gallardo moro Homar que en Africa residía      El gallardo moro Homar 
  El gallardo Valdovinos licencia pide a su dama      Valdovinos acompaña a Carloto en la caza 
  El gat i la rateta      Al carrer més alt 
  El general Torrija      Prisión y muerte de Torrijos 
  El gran monarca del mundo [A]      Testamento de Felipe II 
  El gran monarca del mundo emperador quinto Carlo      Exhortación a don Juan de Austria para que emule a su padre 
  El gran señor de occidente don Felipe rey de España      El gran señor de Occidente 
  El Gran Visir Mustafá luego que en Belgrado se halla      Reto del Gran Turco al emperador Leopoldo 
  El grumet valent      Nao Catarineta 
  El guerrero mal herido      Don Joan i don Ramon 
  El heredero de la horca      L`hereu de la forca 
  El hermano vengador      Isabel de Ferrara vengada por su hermano 
  El hijo de D. Blanca y del Maestre      El hijo de doña Blanca y del Maestre 
  El hijo del más famoso monarca que se ha hallado      Sitio de Galera por don Juan de Austria 
  El hijo vengador      Infante parricida 
  El huésped afortunado      Pregunté si había cena 
  El idólatra y la tormenta      Idólatra de María 
  El indiano burlado      Indiano burlado 
  El infante cautivo      Cautiverio sin esperanza 
  El infante don Fernando estando sobre Almería      Almirante Galcerán 
  El infante vengador (á-a)      El moro que reta a Valencia 
  El judío y el caballo cojo      El bonetero de la trabería 
  El jugador (é-o)      Madre que maldice a su hijo 
  El jugaire      Madre que maldice a su hijo 
  El juicio de Paris      Juicio de Paris 
  El ladrón de la cueva      El lladre de la cova  
  El lladre de Caldes      El lladre de la cova 
  El lladre de la vila de Caldes      El lladre de la cova 
  El llanto de la Cava (é-a)      Dando suspiros al aire 
  El llaurador      Petit vailet 
  El lunes por la mañana salió a paseo la Inés      Semana del pretendiente 
  El maestro de la niña      El mestre 
  El mal cura      Cura sacrílego 
  El maridet      Marit xic 
  El marinero (ó-a)      Idólatra de María 
  El mariner temptat      Marinero al agua 
  El marit vell (8+8 estróf.)      Casada amb un vell 
  El marqués de Benavente      Los pretendientes de la hija del conde de Osuna 
  El marqués de Mantua      Marqués de Mantua 
  El martirio de Santa Águeda      Martirio de Santa Águeda 
  El más gallardo ginete que jamás tuvo Granada      El más gallardo jinete 
  El matrimonio engañoso      Capitán burlado 
  El mercader de Alemania      Mercader de Alemania 
  El mercader de Zafra      La famosa Leonarda 
  El mestre enamorat      El mestre 
  El milagro de los panes y los peces      Milagro de los panes y los peces 
  El milagro de San Bartolo      Milagro de San Bartolo 
  El miracle de Sant Jaume      Sant Jaume i el miracle del gall 
  El mismo asunto [Vacayna]      Cançó nova d`en Becaina 
  El molinero y el fraile      La molinera y el cura 
  El moro alcayde de Ronda se sale de su alcaydía      El moro alcaide de Ronda (í-a) 
  El moro cautivo (í-a)      Moro cautivo 
  El moro que perdió a Valencia      El moro que reta a Valencia 
  El moro velador      Moro velador 
  El mundo le viene estrecho todo es ira, todo es rabia      El mundo le viene estrecho 
  El nàufrag pecador i la Verge      Idólatra de María 
  El navegante      Vuelta del navegante 
  El Niño Jesús se acuesta sobre la Cruz      El Niño perdido se recuesta en la Cruz 
  El Niño perdido (8+8 y 6+6 en estr alt.)      Madre, a la puerta hay un niño 
  El Niño perdido y hallado en el templo (í-a)      El Niño perdido disputa con los doctores 
  El Niño y la vela encendida por Cristo      La Virgen detiene el fin del mundo 
  El octavo rey Alfonso con muy gran caballería      Hijo te dirán de puta, que yo traidor no sería 
  Eloges de la mariée (semej. con)      El retrato 
  Elogio del Cid      En Burgos nació el valor 
  El pájaro verde      Novio asesinado 
  El pajecito a la mar      Pajecito a la mar 
  El pare i la mare      El mestre 
  El parto en lejanas tierras      Casada de lejas tierras 
  El passagem do Mar Vermelho      El paso del Mar Rojo 
  El pastor desaparecido      La dama y el pastor 
  El pastor desgraciado      No me entierren en sagrado 
  El patge traïdor      Marquillos 
  El penitente      Penitencia del rey don Rodrigo 
  El petit maridet      Marit xic 
  El piojo y la pulga      La pulga y el piojo 
  El pobre (í)      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  El pobre peisant      Ciego raptor 
  El poder del canto      Canción del huérfano 
  El pomeró      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  El Pozo Airón      Pozo Airón 
  El preso      El prisionero 
  El Prior de San Juan      El Prior de San Juan y Alfonso XI 
  El promes burlat      El promès burlat 
  El que casa con amores siempre bive con dolor      Os labraré yo un pendón 
  El quintado y La aparición      El quintado+Aparición de la enamorada muerta 
  El Quintat      El quintado 
  El Quintat+L`aparició      El quintado+Aparición de la enamorada muerta 
  El rapto      Id con Dios, el conde, mirad que soy niña 
  El raptor pordiosero      Ciego raptor 
  El rector de Cornellà      El rector que no té pa 
  El rector de Ginestà      El rector que no té pa 
  El rector de Sarrià      El rector que no té pa 
  El rector d`Orsavinyà      El rector que no té pa 
  El rei e a Virgem Maria      La Virgen romera 
  El rei Herodes      Milagro del trigo 
  El rei tenia tres filles (á-a)      Delgadina 
  El renegado      Renegado vuelto a la fe por sus hijos 
  El rescate      Novia rescatada 
  El retiro de la Mare de Déu      Retirada està la Verge 
  El retorn      La veu del cor 
  El rey contempla su derrota (á-o)      Huyendo va el rey Rodrigo 
  El rey don Fernando el santo      Conquista de Jaén 
  El rey don Juan el segundo      Prisión del conde de Luna: El rey don Juan el segundo 
  El rey don Sancho Ordóñez que en León tiene el reinado      La condesa de Castilla sustituye a su marido en la prisión 
  El rey don Sancho reynava      Sancho socorrido por Álvar Fáñez y el Cid 
  El rey Fernando en Francia      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  El rey fugitivo (á-a)      Maldiciendo va Rodrigo 
  El rey le concede la mano de doña Juana      Toros y cañas 
  El rey Marruecos un día el claro Tajo miraba      El rey Marruecos un día 
  El rey moro que perdió Alhama      ¡Ay de mi Alhama! [A] 
  El rey moro tenía una hija      Tamar 
  El rey se sale de misa de Santa María la Blanca      El rey se sale de misa 
  El rey y la Virgen romera      La Virgen romera 
  El robo de Dina      Robo de Dina 
  El robo de Moragas      L`espigolera 
  El romero acusado de robo      Sant Jaume i el miracle del gall 
  El romeu acusat d`homicidi      Sant Jaume i el miracle del gall 
  El rondador caprichoso      Sábado por la tarde 
  El rossinyol      Rossinyol, bon rossinyol 
  El sacrificio de Abraham      Sacrificio de Isaac 
  El sacrílego penitente      Cura sacrílego 
  El Sant Crist de Balaguer      El santcrist de Balaguer 
  El Sant Crist del convent      El santcrist del convent 
  El Santo Cristo de Balaguer      El santcrist de Balaguer 
  El santo rey don Fernando de tan alta nombradía      Las ondas de Garcí Pérez de Vargas 
  Els dimonis segadors      Dimonis segadors 
  Els dos marits      Vuelta del navegante 
  El segundo y fiero Marte      Muerte del duque de Alba 
  El sembrador      Milagro del trigo 
  El semeador (á-o)      Milagro del trigo 
  El serenísimo infante que por sus hechos y hazañas      Hazañas del Cardenal Infante en Flandes 
  El Serrallé      El Serraller 
  Els estudiants      Els estudiants de Tolosa 
  Els fadrins de Massanés      El galant carabassejat 
  Els fusellers (estróf.)      Comiat dels fusellers del general Ricardos 
  Els lladres de Puigcerdà      Els lladres de Cerdanya 
  El soberbio Albahacén      El rey de Granada se niega a pagar parias 
  El sobervio Rodamonte de Doralice negado      El soberbio Rodamonte de Doralice negado 
  El socorro      Nao Catarineta 
  El sol esconda sus rayos el esplendor que tenía      Llanto por la muerte de Felipe II 
  El sol la guirnalda bella del cristalino aljofar      El sol la guirnalda bella 
  Els presos de Perpinyà      Presos de Perpinyà 
  Els reis d`Orient són camarades      Los tres reyes de Oriente 
  Els segadors      La guerra dels segadors 
  Els traginers      La Verge de Bellmunt i els presos 
  Els tres dimonis      Dimonis segadors 
  Els tres molins      Señas del esposo 
  El sueño de la hija      Pesadilla 
  El testamento de Amelia      Testament d`Amèlia 
  El testamento del burro      Testamento del burro 
  El testamento del gato      Don Gato 
  El Tocasson      En Toca-son 
  El traidor Marquillos      Marquillos 
  El triste amador      Soldados forzadores 
  El tronco de hobas bestido de vn álamo berde y blanco      El tronco de hojas vestido 
  El vailet      Petit vailet 
  El valeroso Bernardo hijo de don Sancho Díaz      El valeroso Bernardo 
  El valiente Abindarráez, el bravo moro de España      El valiente Abindarráez 
  El valiente don Manuel que de León se decía      Altiva respuesta de don Manuel a un desafío del alcaide de Ronda 
  El valiente moro Azarque preso en la fuerça de Ocaña      El valiente moro Azarque 
  El vassallo desleale      El aviltado de todos envía un arquetón de plata al rey 
  El veintiuno de mayo año de noventa y tres      Don Álvaro de Luna y su paje Moralicos 
  El vendedor de nabos      Vendedor de nabos 
  Elveskud (relac. a)      Muerte ocultada 
  El viejo rey don Alonso iba huyendo a más andar      Querellas de Alfonso X 
  El viejo rey don Alonso viniendo a más andar      Querellas de Alfonso X 
  Elvira solta el puñal, doña Sol tiradvos fuera      Elvira, soltá el puñal 
  El viudo      La buena hija 
  El zapatico de oro      El zapato de Cristo 
  Empeño de dama      Protecció de dama 
  Emperatrices y reinas cuantas en el mundo había      La reina de Nápoles 
  Empesar kero akontar `ecas del Dyyo alto      Ester y Amán I y II 
  Empezada ya la fiesta y ordenadas las cuadrillas      Empezada ya la fiesta 
  Emplazamiento de Fernando IV. A lo divino      La cuarentena de Cristo 
  En Alcaudete está el rey      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  En aquellas peñas pardas      Grifos Lombardo 
  En Arjona estaba el duque      Prisión del duque de Arjona 
  En armas esta Villena con todo su marquesado      En armas está Villena 
  En Becaina agafat pels carboners      Cançó nova d`en Becaina 
  En Boquica, lo gran lladre      En Boquica 
  En Burgos está el buen rey (á-o)      El pecho de los cinco maravedís: En Burgos está el buen rey 
  En Burgos está el buen rey don Alonso el deseado      El pecho de los cinco maravedís: En Burgos está el buen rey 
  En Çamora esta Rodrigo      El Cid hace que los reyes moros rindan vasallaje al rey Fernando 
  En Çamora estava el rey      Los moros rinden vasallaje al Cid 
  Encargo del Cid a Álvar Fáñez      Desterrado estaba el Cid 
  En castilla está un castillo al cual dicen rocha frida      Rosaflorida 
  En Castilla está un castillo que llaman Rochafrida      Rosaflorida 
  En castilla esta un castillo que se llama rocha frida      Rosaflorida 
  En Castilla hay un castillo. A lo divino      El castillo de la Virgen 
  En Castilla no avíe rey ni menos emperador      Crianza de Fernán González 
  En Castilla no había rey ni menos emperador      Crianza de Fernán González 
  En Castilla reina Alfonso      Traición de Dominguillo 
  En Castilla y en Navarra      La reina calumniada: En Castilla y en Navarra 
  En Ceupta está Julián      En Ceuta está don Julián 
  En Ceuta estava el buen rey ese rey de Portugal      El rey de Portugal venga a doña Isabel 
  Enchanted Princess      La Infantina 
  Encís del cant      Canción del huérfano 
  En coche va una niña      El Carabí 
  En consulta estava un día con sus grandes y consejo      En consulta estaba un día 
  Encontrádose ha el buen Cid en medio de la batalla      Búcar huye del Cid 
  En corte del casto Alfonso Bernardo a placer vivía      En corte del casto Alfonso 
  En corte del rey Alfonso esse que gano a Algeziras      Combate judicial ante Alfonso XI 
  En Cortes entra Bernardo luego que entendido había      En cortes entra Bernardo 
  Encuentro de Mudarra con don Rodrigo      A cazar va don Rodrigo 
  Ene ama, othoi, errazu (relac. a)      Muerte ocultada 
  En el aceruelo Arlixa puestos los dos soles tiene      En el aceruelo Arlixa 
  En el alma me ha pesado      Prisión del Conde de Villalonga 
  En el año que de mil y quinientos se decía      Muerte del arzobispo de Valencia, fray Tomás de Villanueva 
  En el Barranco de Lobo      Las madres guardan el luto y el gobierno los millones 
  En el campo de Tarragona      El frare i la pastora 
  En el castillo de Luna      García muere preso en Luna 
  En el cuarto de Comares la hermosa Galiana      En el cuarto de Comares 
  En el espejo los ojos [B]      En el espejo los ojos en los cabellos el peine 
  En el más soberbio monte de los cristales de Tajo      En el más soberbio monte 
  En el mas sobervio monte de los cristales de Tajo      En el más soberbio monte 
  En el mes era de Abril de mayo antes vn dia      Flérida y don Duardos 
  En el nombre de Jesús que todo el mundo ha formado      En el nombre de Jesús 
  En el peñón de los Vélez Vélez corona del mar      En el peñón de los Vélez 
  En el puente de Alcolea      La niña carlista 
  En el quarto de Comares la hermosa Galïana      En el cuarto de Comares 
  En el solemne conbite      En el solemne convite siendo Rugero casado 
  En el tiempo de los godos      Elección de Wamba 
  En el tiempo en que me vi      Aparición de la enamorada muerta (í) 
  En el tiempo que Celinda cerró airada la ventana      En el tiempo que Celinda 
  En el tiempo que me vi más alegre y placentero      Aparición de la enamorada muerta 
  En el tiempo que reynaua y en virtudes florescia      El conde de Barcelona rescata a la emperatriz de Alemania 
  En el tiempo venturoso que tuvo el Pontificado      La victoria de Lepanto según Padilla 
  En el valle de la Almena (Rom. de El Hierro)      Gertrudis 
  En esa ciudad de Burgos      El pecho de los cinco maravedís: En esa ciudad de Burgos 
  En esa gran Palestina      Vida y muerte de San Juan Bautista 
  En espantoso silencio todo el orbe embuelto estava      Hernando del Pulgar clava un Ave María en la mezquita de Granada 
  En essa ciudad de Burgos en Cortes se habían juntado      El pecho de los cinco maravedís: En esa ciudad de Burgos 
  En femenil sangre tinto maguer que de otri, la espada      Muerte de la judía de Toledo 
  En Francia la noblecida en esse tiempo passado      En Francia la noblecida 
  En Fuenmayor, esa villa, grandes alaridos dan      En Fuenmayor, esa villa 
  Engaño a los judíos      Rodrigo promete crear Castilla la Nueva 
  En Granada está el rey moro      El rey de Granada llora la pérdida de Antequera 
  En Granada estava el rey      Los reyes moros rinden vasallaje al Cid 
  En Jaen esta el buen rey esse buen rey don Fernando      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  En la Alhambra en Granada donde el rey Chico vivía [A]      En la Alhambra en Granada [A] 
  En la antecámara solo del rey don Alfonso el Bueno      En la antecámara solo 
  En la ciudad de Betulia Judich quiso dejar      Historia de Judit 
  En la ciudad de Madrid...      La Cruz de los Ángeles [Tradicional] 
  En la ciudad de Toledo (ó)      Rufián de sus hermanas 
  En la ciudad granadina en lo mejor de la plaza      En la ciudad granadina 
  En la corte está Cortés del católico Felipe      En la corte está Cortés 
  En la fuerça de Galera      En la fuerza de Galera 
  En la fuerça de Galera estava preso Albayaldos      En la fuerza de Galera 
  En la gaula de Aquilón que Bélgica nombre había      Carlos V entra desde Flandes en Francia 
  En la mas terrible noche que embió a la tierra el cielo      En la más terrible noche 
  En la plaça nova      L`hereu Riera 
  En la rexa de la torre      En la reja de la torre 
  En las almenas de Toro allí estaba una doncella      Las almenas de Toro 
  En las almenas de Toro estava una donzella      Las almenas de Toro 
  En las Cortes de León      Desafío de don Urgel y Bernardo 
  En las Cortes de Toledo a do yace Alfonso el Sexto      En las Cortes de Toledo 
  En las Cortes de Toledo (é-o)      En las Cortes de Toledo 
  En las Cortes de Toledo que el buen rey Alfonso hacia      Ordoño afrenta a Diego 
  En las cortes está el rey      Libelo sobre las Cortes de Monzón 
  En las haldas de un madroño el comendador vencía      En las haldas de un madroño 
  En las oceanas aguas sus rayos el sol recoge      Fray Pelayo anuncia al conde que Santiago acudirá en su auxilio 
  En las salas de París, en el palacio sagrado      Montesinos y Oliveros desafiados 
  En las sierras de Granada un moro santo vivía      Profecía del fin de la ley de Mahoma 
  En la torre de galera ausente, cautivo y preso      En la torre de galera 
  En la villa de Antequera Jarifa cautiua estaba      En la villa de Antequera 
  En la villa de Antequera Xarifa cautiua estaua      En la villa de Antequera 
  En León la muy nombrada      Milagro de San Isidoro 
  En León reina Bermudo hijo fue del rey don Sancho      En León reina Bermudo 
  En llamas de amor deshecho y qual fuerte Marte ayrado      Muza mata siete cristianos a la vista de la reina Isabel 
  En los algibes del agua      Portocarrero 
  En los campos de Alventosa      Pérdida de don Beltrán 
  En los campos de Ancolores cayeron gran caballería      Sacóme de la prisión 
  En los reinos de León [B]      Vida de doña Teresa de León 
  En los reinos de León [D]      Exención de Castilla por la venta del caballo y del azor 
  En los reinos de León el casto Alfonso reinaba      Nacimiento de Bernardo del Carpio 
  En los reinos de León el sexto Alfonso reinaba      Muerte del infante don Sancho en Uclés 
  En los solares de Burgos a su Rodrigo aguardando      Jimena preñada escribe al rey 
  En los tiempos que me vi      Aparición de la enamorada muerta 
  En Luna está preso el conde muy grandes días avía      En Luna está preso el conde 
  En Martos estaba el rey      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  En memoria d`Alixandre Julio Cesar se feria      En memoria de Alixandre 
  En misa está el emperador allá en san Juan de Letrán      Roldán no admite parigual 
  [En missa está] el emperador [alla en san] Juahn ne letran      Roldán no admite parigual 
  En Navarra es rey don Sancho      Sancho de Navarra y el Abad de Cardeña 
  En nombre de Dios, amén      Testamento del Conde Duque 
  Enojada estaba Roma contra ese pueblo soriano      Cipión destruye a Numancia 
  Enojada estaua Roma de esse pueblo soriano      Cipión destruye a Numancia 
  Enojado con razón el rey don Sancho yazía      Encerrona de Alfaro 
  Enojado está el gran Turco que Solimán se llamaba      Sitio de Malta por los turcos 
  En Palma estava cautiva      En Palma estaba cautiva 
  En París está doña Alda      Sueño de doña Alda 
  En Pau Camaneia      En Pau Xemeneia 
  En Peñanegra, castillo      Muerte de Nuño Alfonso 
  Enpesar kyero kontar loke akontesyyó `en `adar      Ester y Mardoqueo 
  En planto asaz amargo      Don Beltrán de la Cueva y la sierpe 
  En prisión estaba el conde avía una noche pasado      Los castellanos juran lealtad a la estatua de piedra 
  En Rodriguet      Rodriguillo venga a su padre 
  En Rossell `gafa la mula      Rossell i l`hereu cerdà 
  En San Lorenço el Real adoleció gravemente      Amonestaciones de Felipe II a sus dos hijos 
  En San Pedro de Cardeña está el Cid embalsamado      El Cid muerto evita ser afrentado por un judío 
  En Santa Águeda de Burgos do juran los hijos de algo      Jura de Santa Gadea 
  En Santa Gadea de Burgos      Jura de Santa Gadea 
  En Sant Pedro de Cardeña [A]      El Cid muerto evita ser afrentado por un judío 
  En Sant Pedro de Cardenna [B]      En San Pedro de Cardeña [B] 
  En Sevilla a un sevillano      Doncella guerrera 
  En Sevilla estaba Alfonso sabio por todos llamado      El feudo de Portugal 
  En Sevilla está una hermita cual dicen de San Simon      La bella en misa 
  Ensíllenme el asno rucio del alcalde Antón Llorente      Ensíllenme el asno rucio 
  Ensillenme el asno ruzio      Ensíllenme el asno ruzio 
  Ensillenme el asno ruzio del alcalde Antón Llorente      Ensíllenme el asno ruzio 
  Ensíllenme el potro rucio del alcaide de los Vélez      Ensíllenme el potro rucio 
  Ensilléys me el potro rucio del Alcayde de los Vélez      Ensíllenme el potro rucio 
  En sonando los clarines de las soberbias armadas      Exhortación de Juan de Austria antes de la batalla de Lepanto 
  En tierra de moros lucha      La Nochebuena del Cid 
  Entierro de Fernandarias. A lo divino      Llanto de las tres damas 
  En Toledo está Alfonso      En Toledo estaba Alonso (á) 
  En Toledo estaba Alfonso hijo del rey don Fernando      En Toledo estaba Alonso (á-o) 
  En Toledo estaba Alfonso que non cuidaba reinar      En Toledo estaba Alfonso (á) 
  En Toledo está Rodrigo, el rei malaventurado      Violación del palacio de Toledo 
  En Toledo estaua Alfonso que non cuidaua reynar      En Toledo estaba Alfonso (á) 
  Entre consuelo y tristeza entre tormento y rezelo      Entre consuelo y tristeza 
  Entre dos reyes christianos (ó)      Prisión del rey don Alfonso en Carrión 
  Entre dos reyes cristianos hay muy grande división      Prisión del rey don Alfonso en Carrión 
  Entre dos reyes cristianos (ó)      Prisión del rey don Alfonso en Carrión 
  Entre Jerez y San Lucar Albayaldos con Azarque      Entre Jeréz y Sanlúcar 
  Entre las corteças pardas de aquel coronado globo      Entre las cortezas pardas 
  Entre las furiosas olas junto a la puerta del agua      Derrota de Strozzi en la batalla naval de la Isla Tercera 
  Entre las gentes se dize y no por cosa sabida      El hijo de doña Blanca y del maestre 
  Entre leonados rubíes entre verdes esmeraldas      Entre leonados rubíes 
  Entre los sueltos cavallos      Entre los sueltos caballos 
  Entre Marruecos y Fez ciudades de Beruería      Entre Marruecos y Fez 
  Entre tanto que los jueces      Entretanto que los jueces 
  Entrevista de Bernardo con el rey      Bernardo se entrevista con el rey 
  En triste prisión y ausencia que solo el ausencia basta      En triste prisión y ausencia 
  Enuig de Sant Joseph      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  En una áspera montaña      Montesinos. En la parte más espesa 
  En una áspera montaña en la parte más espesa      Montesinos. En la parte más espesa 
  En una fiesta que hizo el Rey Chico de Granada      En una fiesta que hizo 
  En un alegre jardín que un ancho estanque cercava      En un alegre jardín 
  En una ligera iegua      En una ligera yegua 
  En una oculta capilla a do está encerrado y preso      En una oculta capilla 
  En un aposento a solas      Rodrigo Calderón: En un aposento a solas 
  En un aposento escuro      En un aposento oscuro 
  En un aposento oscuro el más de toda la casa      En un aposento oscuro 
  En un dorado valcón cuya fuerte y alta casa      En un dorado balcón 
  En un furioso caballo, con el asta blandeando      Bernardo increpa a los franceses tras derrotarlos 
  En un monte junto a Burgos, a la sombra de una haya      En un monte junto a Burgos 
  En un pequeño retrete lleno de obscuras tinieblas      Rodrigo Calderón: En un pequeño retrete 
  En un rebuelto andaluz      Tarfe reta a los cristianos 
  En un rebuelto andaluz de color vario picazo      Tarfe reta a los cristianos arrastrando el Ave María 
  En un revuelto andaluz de color vario picazo      Tarfe reta a los cristianos arrastrando el Ave María 
  En un valcon de su casa      En un balcón de su casa 
  En Valencia estaba el Cid doliente del mal postrero      El Cid se despide de amigos y deudos 
  En Valencia estaua el Cid (é-o)      El Cid se despide de amigos y deudos 
  En Valladolid la noble año de mil y quinientos      Crecida del Pisuerga en Valladolid 
  En vna Villa pequeña la qual llaman de la Algava      Diego León 
  En vn furioso cauallo con el asta blandeando      Bernardo increpa a los franceses tras derrotarlos 
  En Zamora está Rodrigo      El Cid hace que los reyes moros rindan vasallaje al rey Fernando 
  Epitafio de la sepultura de Albayaldos      Conversión de Albayaldos 
  Erguios no esteis postrado      Erguíos, no estéis postrado 
  Ero e Leandro (semej. con)      Hero y Leandro 
  Ertrinkende Geliebte (semej. con)      Hero y Leandro 
  Escapa el león mientras el Cid duerme      Mediodía era por filo que rapar podía la barba 
  Escolhendo Noiva      Hilo de oro 
  Escrivaneta (relac. a)      Gaiferos libera a Melisenda 
  Escuche Europa y atienda oígame también el Asia      Toma de Buda: Escuche Europa 
  Ese buen Cid Campeador [A]      El Cid derrota al rey de Granada 
  Ese buen Cid Campeador (á-a)      Babieca no logra alcanzar al moro 
  Ese buen Cid Campeador bravo va por la batalla      Babieca no logra alcanzar al moro 
  Ese buen Cid Campeador [C]      Babieca no logra alcanzar al moro 
  Ese buen Cid Campeador (í-a) [A]      El Cid derrota al rey de Granada 
  Ese buen Cid Campeador que Dios en salud mantenga      Venganza de vasallo contra rey semejaría traición 
  Ese buen Diego Laínez      Diego Laínez y sus hijos 
  Ese buen Gonzalo Gustios de Córdoba se partía      Ese buen Gonzalo Gustios 
  Ese caballo, maestre ese cuerpo tan lozano      El maestre y la reina mora 
  Ese conde D. Manuel      El guante en la leonera 
  Ese conde don Manuel que de León es nombrado      El guante en la leonera 
  Ese duque de Bernax el rey mandaba por él      Don Álvaro de Luna y su paje Moralicos 
  Ese moro ganapán que no llevará un jumento      Ese moro ganapán 
  Es la quinta destas rosas      La bella malmaridada. A lo divino 
  Esos nobles fuertes godos por su rey alzan a Bamba      Historia de Wamba 
  España la noblecida reina de lo más del orbe      España la noblecida 
  Espedicion a Francia      Campanya del Rosselló 
  Esposa del navegante      Señas del esposo 
  Esse buen Cid Campeador      Venganza de vasallo contra rey semejaría traición 
  Esse buen Cid Campeador que Dios en salud mantenga      Venganza de vasallo contra rey semejaría traición 
  Esse buen Diego Laynez      Diego Laínez y sus hijos 
  Esse buen rey de Aragón      Conquistas de Jaime I 
  Esse buen rey don Alfonso      El rey don Alfonso que ganó Toledo 
  Esse buen rey don Alonso de la mano horadada      El rey don Alfonso que ganó Toledo 
  Esse infante don Enrique      Ese infante don Enrique 
  Estaba el rey San Fernando en Benavente aquel día      San Fernando ofrece a la Virgen la mezquita de Córdoba 
  Estaba la reina Elena      Paris y Elena 
  Estábase don Reinaldos en París, esa ciudad      Reinaldos roba a la hija de Aliarde 
  Estábase el conde Dirlos sobrino de don Beltrán      Conde Dirlos 
  Estábase la condesa   PT.1   Gaiferos y Galván 
  Estábase reina Elena      Paris y Elena 
  Esta es la historia señores de la primera Isabel      Colón e Isabel la Católica 
  Estando el buen D. Alonso en Marchena, la su villa      Don Alonso de Granada da muerte a Alhizan 
  Estando el rey don Fernando      Muerte de don Alonso de Aguilar 
  Estando el Rey Don Fernando en la ciudad de Seuilla      Los Reyes Católicos conceden tregua a Granada 
  Estando el rey don Pedro la su espada ensangrentada      Muerte del rey cruel 
  Estando en el Navarino      El marqués de Santa Cruz gana una galera 
  Estando en paz y sossiego el buen rey Alfonso el Casto      Estando en paz y sosiego el buen rey Alfonso el Casto 
  Estando en Valencia el Cid      San Pedro anuncia al Cid su muerte 
  Estando la condesina en su palacio real      Gaiferos y Galván 
  Estando Selín Soldán el turco que ansí es nombrado      Sueño del Gran Turco 
  Estando toda la corte de Abdilí rey de Granada      Gazul rejonea un toro 
  Estando una pastora      Estando una pastora... mató a su gatito 
  Estando un día el maestre en conquista de Granada      Estando un día el maestre 
  Estase la gentil dama      La dama y el pastor 
  Estaua el conde dirlos sobrino de don beltrane      Conde Dirlos 
  Estávase la condesa en su estrado assentada   PT.1   Gaiferos y Galván 
  Esther and Haman      Ester y Amán I y II 
  Esto le dijo a un retrato que estaba en una pared      Un villano habla al retrato de Felipe II 
  Estrecha cuenta le toman por parte del rey de España      Estrecha cuenta le toman 
  Evil Mother-in-Law      Mala suegra 
  Excusa d`allargar el festeig      L`Esteve 
  Exile of the Jews from Portugal      Expulsión de los judíos de Portugal 
  Expedicions a França      Campanya del Rosselló 
  Extàsia      La minyona de Calldetenes 
  Extremos de pasión      Primer morta que traïdora 
  Fablando estaba en celado      Hablando estaba en celado 
  Fablando estava en celado      Hablando estaba en celado 
  Fabor le pido a Jesús y al la Virgen sacra y bella      Arapiles 
  Fadrinets d`Alins      La Verge de Bellmunt i els presos 
  Fair Mary of Wallington (semej. con)      Casada de lejas tierras 
  Fallecido es el buen rey don Alfonso era llamado      Fin de la tiranía del rey don Pedro 
  False Gardener      Falso hortelano 
  Famosa y leal Lisboa      Felipe II toma posesín del reino de Portugal 
  Famosos son en las armas los moros de Canastel      Famosos son en las armas 
  Fatal desenvoltura de la Cava      De una torre de palacio 
  Fátima y Abindarráez los dos extremos del reino      Fátima y Abindarráez 
  Fé del ciego      La Virgen y el ciego 
  Felipe que el mundo aclama rey del infiel tan temido      El Padrenuestro glosado por Quevedo 
  Fenecidas ya las bodas que en Burgos se han festejado      Fenecidas ya las bodas 
  Fenecida ya la guerra      Triunfo soñado de Felipe IV 
  Ferido está don Luis Ponce que de León se decía      Don Luis Ponce de León muere en las Guájaras (í-a) 
  Ferido está don Tristán de una mala lanzada      Tristán e Iseo 
  Ferido esta(n) don Tristan de vna mala lançada      Tristán e Iseo 
  Fernando el Emplazado      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  Fernando en Francia + Sancho y Urraca      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  Fernán González liberado por su mujer      Ardid de la condesa de Castilla para liberar a su marido 
  Fernán González se niega a ir a las cortes      El conde Fernán González llamado a Cortes 
  Festeig      L`ensopida 
  Festejada per un capità      La pubilla cerdana 
  Fiado en lóbregas sombras que la ausencia de los rayos      Fiado en lóbregas sombras 
  Fiel secretario Lisaro el forastero Xarife      Fiel secretario Lisaro 
  Figlia del re (relac. a)      Conde Alarcos 
  Filla fugitiva      L`Anneta Rostollar 
  Filla fuigitiva amb un soldat      L`Anneta Rostollar 
  Fille-soldat (relac. a)      Doncella guerrera 
  Fincad ende mas sesudo      Fincad ende más sesudos 
  Fishing for a Ring      Pesca del anillo 
  Fixo pues Zaide los ojos tan alegres qual conviene      Fijó, pues, Zaide los ojos 
  Flambeau d`amour (semej. con)      Hero y Leandro 
  Flérida e D. Duardos      Flérida y don Duardos 
  Fleur et Blanchefleur      Flores y Blancaflor 
  Flora      Flora abandona a su prima 
  Florbela      Blancaflor y Filomena 
  Flor de Alexandria      Flores y Blancaflor 
  Flore et Blanchefleur (semej. con)      Flores y Blancaflor 
  Florisbela      Flores y Blancaflor 
  Fontefrida Fontefrida      Fontefrida 
  Fonte frida, fonte frida fonte frida y con amor      Fontefrida 
  Fortunate Guest      Pregunté si había cena 
  Forzado el rey don Alonso del daño que le hacía      Dios libra a doña Teresa de León de su casamiento impío 
  Francisca (cat.)      La flor de Vilabertran 
  Francisca, La flor de Vila-Bertran      La flor de Vilabertran 
  Francisco de Montalvan...,      El pres d`Hostalaric 
  Francisqueta      Casada amb un vell 
  Franco llevaba el volante      Vuelo de Ramón Franco 
  Frei João (á-a)      Devota de un fraile 
  Frei João e a morena      Devota de un fraile 
  Fuente fecundante      Infanta preñada 
  Fuerte, galán y brioso que a toda Granada espanta      Fuerte, galán y brioso 
  Fuga de la adúltera      Bodas se hacían en Francia 
  Fugida dels traginers      La Verge de Bellmunt i els presos 
  Fulgencio Flórez de Aranda      El bravo Fulgencio Flórez de Aranda 
  Furioso va don Roldán por la sangrienta batalla      Furioso va don Roldán 
  Gaifeiros      Gaiferos libera a Melisenda 
  Gaiferos and Melisenda      Gaiferos libera a Melisenda 
  Gaiferos jugador      Gaiferos libera a Melisenda 
  Gaiferos rescata a Melisenda      Gaiferos libera a Melisenda 
  Gaiferos the Gambler      Gaiferos libera a Melisenda 
  Galán burlado por doncellas      Las mozuelas de la alameda 
  Galanes, damas Gomeles con las de esotros vandos      Galanes, damas Gomeles 
  Galanes de Meliona vosotros que serbis damas      Galanes de Meliona 
  Galán que corteja a una mujer casada      Galán que requiebra a una mujer casada 
  Galant en nonne (semej. con)      Apuesta ganada 
  Galanzuca, Galanzuca      Conde Claros en hábito de fraile 
  Galiana está en Toledo      Amores de Sarracino y Galiana 
  Galiana está en Toledo labrando una rica manga      Amores de Sarracino y Galiana 
  Galiarda y el alabancioso      Galiarda y Florencios 
  Gallarda envenenadora      La Gallarda 
  Gallarda the Man-Killer      La Gallarda 
  Gallardo en armas y trages sin amores y con galas      Gallardo en armas y trages 
  Gallardo entra un caballero en corte del rey de España      Felipe II recibe la noticia de la victoria de Lepanto 
  Galván y la cautiva francesa      Moriana y Galván 
  Ganada tiene a Valencia      El rey Alfonso concede Valencia al Cid 
  Garland of Roses      Esa guirnalda de rosas 
  Gayferos [Dudas sobre el amor de Melisenda]      Oid, señor don Gaiferos 
  Generosidad de Narváez      El honor agradecido 
  Gent discreta contemplan y mirau la gran concordia      Gent discreta contemplan 
  Gentil dona gentil dona      La dama y el pastor 
  Gentil porquera      Noble porquera 
  Geprellte Edelmann (semej. con)      Caballero burlado 
  Gerineldo, Gerineldo, el mi paje más querido      Gerineldo 
  Gerinel.lo      Gerineldo 
  Germanes botigueres      Les germanes botigueres 
  Girinaldo      Gerineldo 
  Girl Who Avenges Her Suitor`s Death      Doña Josefa Ramírez 
  Girl Who Poisoned Her Lover (á)      Veneno de Moriana 
  Girl Who Poisoned Her Lover (é-a)      La envenenadora 
  Girl Who Poisoned Her Lover (í-o)      Veneno de Moriana 
  Go-Between      La Celestina 
  Gómez Arias` Girl      La niña de Gómez Arias 
  Gonzalo arma a sus hijos      Tristes van los Zamoranos 
  Good Old Man      El buen viejo 
  Grande estruendo de campanas por todo París había      Grande estruendo de campanas 
  Grande llanto hace España no hay poderla consolar      Muerte de Enrique I 
  Grande saña cobró Alfonso / contra el buen Cid castellano      Grande saña cobró Alfonso 
  Grandes nuevas, grandes nuevas se suenan en Portugal      El conde de Aliste y su mujer 
  Gran Duque de la Victoria      Acusación de Van-Halen al Duque de la Victoria 
  Gran llanto hace la Cava      Lamento de la Cava 
  Gran querella tiene el rey el rey don Alfonso el Sabio      Gran querella tiene el rey 
  Gran revuelta hay en España los reinos alborotados      Expulsión de los moriscos 
  Grave dolor sin segundo tratamos hoy entre manos      Muerte de la emperatriz Isabel (no rom.) 
  Green River      Prisión de Sayavedra: Río Verde (í-a) 
  Gritando va el caballero publicado su gran mal      Gritando va el caballero 
  Guardadora de un muerto      Enamorada de un muerto 
  Guarinos and Floripas      Roncesvalles 
  Guarte, guarte rey don Sancho      Rey don Sancho, rey don Sancho, no digas que no te aviso 
  Guerra de Cuba      Salida de soldados para la guerra de Cuba 
  Guerriera (relac. a)      Doncella guerrera 
  Guirnalda de rosas      Esa guirnalda de rosas 
  Habiendo mil vueltas dado con más quinientas y ochenta      Terremoto en Córdoba 
  Habiendo ya sujetado a Mallorca el rey don Jaime      Milagro de San Raimundo, confesor de Jaime I 
  Hablando estaba la reina en su palacio real      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  Habrá muy poquitos días que dentro la Armada real      El Conde Duque a caza de hijos 
  Hacer el oso      Sábado por la tarde 
  Hagan bien para hacer bien por el alma de este hombre      Hagan bien para hacer bien 
  Háganme vuestras mercedes plazer de desengañarme      Háganme vuestras mercedes 
  Hagbard og Signe (semej. con)      Apuesta ganada 
  Hanná y las dos esclavas      Haná y las dos esclavas 
  Hazaña de Ruy Díaz de Rojas, alcaide de Antequera      Ruy Díaz de Rojas 
  Hazen señal las trompetas el clarín, pífaro y caxa      Hacen señal las trompetas 
  Heads of the Nobles of Lara      Sacóme de la prisión 
  Heer Halewijn (relac. a)      Ricofranco 
  Heimkehr des Ehemannes (semej. con)      Conde Dirlos 
  Helo helo por do viene (á-a)      El moro que reta a Valencia 
  Helo, helo por do viene el infante vengador      El infante vengador 
  Helo, helo por dó viene el valiente Mandricardo      El valiente Mandricardo 
  Helo helo por do viene el valiente Mandricardo      El valiente Mandricardo 
  Herido está don Tristán      Tristán e Iseo 
  Hermanas reina y cautiva      Flores y Blancaflor 
  Hermano incestuoso      La lavandera requerida por su hermano 
  Hermano Perico que estás a la puerta      Hermano Perico 
  Hernandarias, Hernandarias, cómo mueres malogrado      Hernandarias, Hernandarias 
  Hero i Leandre      Hero y Leandro 
  Herr Olaf (relac. a)      Muerte ocultada 
  Hija del rey de Francia      Caballero burlado 
  Hijo maldecido salvado por la Virgen      Hijo maldecido rescatado del demonio por la Virgen 
  Hilito de oro      Hilo de oro 
  Hilos de oro      Hilo de oro 
  Hincado está de rodillas      Hincado está de rodillas ese valiente Bernardo 
  História de Florindo      Doncella guerrera 
  Historia del cerco y reto de Zamora      De la cobdicia que es mala 
  Hochalí se sale huyendo      Muerte de Ochalí arrojándose al mar 
  Holgándose está con Jarifa ... (falta)      Holgándose está con Jarifa 
  Homesick Girl      Nostalgia 
  Honrad el puerto de Túnez galeazas vencedoras      Honrad el puerto de Túnez 
  Horas da Vida      A la una nací yo 
  Hortelano era Belardo de las huertas de Valencia      Hortelano era Belardo 
  Hostal de la Llàntia      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Hoy es día de los reyes      Merienda del moro Zaide 
  Hoy la fortuna voltaria dando vueltas a su rueda      Rodrigo Calderón: Hoy la fortuna voltaria 
  Hoy víspera de los Reyes la primer fiesta del año      Merienda del moro Zaide 
  Huésped afortunado      Pregunté si había cena 
  Huída de Búcar [A]      Babieca no logra alcanzar al moro 
  Huída de los condes de Carrión ante el león      ¡Guarda el león! 
  Hurtige Svar (semej. con)      Albaniña 
  Husband`s Return      Señas del esposo 
  Huyendo fue don Rodrigo      Penitencia del rey don Rodrigo (é-a) 
  Huyendo va Mahometo capitán que ansí se llama      Llegan a Constantinopla las nuevas de la derrota de la armada turca 
  Iba declinando el día su curso y ligeras horas      Iba declinando el día 
  Id con Dios, el conde ... + El rapto      Id con Dios, el conde, mirad que soy niña 
  Idólatra      Idólatra de María 
  Ilustrísimo señor, Vuestra Excelencia perdone      Ilustrísimo señor 
  Impregnating Fountain (á-a)      Infanta preñada 
  Imprisonment of Count Vélez      El conde don Pero Vélez 
  Incendio de Roma      Mira Nero de Tarpeya 
  Indo Eu por Certa Rua      Pregunté si había cena 
  Inés Marcela. Crimen de don Benito      Inés Marcela 
  Infancia de Gaiferos      Gaiferos y Galván 
  Infancia Gaiferos      Gaiferos y Galván 
  Infanta deshonrada      Infanta parida 
  Infante criado por una leona      Infante parricida 
  Infantina+Cavaleiro Enganado      La Infantina+Caballero burlado 
  Ingratitud de Alfonso      De las fronteras de Cuenca 
  Inocente acusada por el diablo      El cordón del diablo 
  Inocente acusada por su madre (Oriente)      La mujer de Arnaldos 
  Inocente acusada por su suegra (Occidente)      La mujer de Arnaldos 
  Insolence Punished      Novia abofeteada, sus hermanos la vengan 
  Intercessão de María      La toca de la Virgen y el alma pecadora 
  I Rosenslund (relac. a)      Caballero burlado 
  Isabel de Liar      Muerte de Isabel de Liar 
  It`s Time to Leave      Tiempo es el caballero 
  I Was Born at One O`clock      A la una nací yo 
  Ja partí lo rey de França un dilluns al dematí      Presó del rei de França 
  Jarifa cautiva en Antequera      En la villa de Antequera 
  Jerez, aquesa nombrada cercada era de cristianos      Diego Pérez de Vargas Machuca 
  Jesucristo va a decir misa      Jesucristo dice misa 
  Jesucristo vestido de pobre      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Jesucristo y el labrador      Labrador caritativo 
  Jesus Cristo Vai Dizer Missa      Jesucristo dice misa 
  Jesús perdido (á)      El Niño perdido y hallado en el templo 
  Jesús peregrino      Labrador caritativo 
  Jewish Girl Enticed and Drowned (semej. con)      Ricofranco 
  Jimena pide venganza      Lloraba doña Jimena 
  Jimena`s complaint (í-a)      Jimena pide como esposo a Rodrigo 
  Joan de la Pobla      L`Antònia 
  Joli tambour      Tres tambors 
  Jongleur (relac. a)      Caballero burlado 
  Josep i Maria van a passejar      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Juana se dezia por nombre una varonil mujer      Juana se decía por nombre 
  Juan de los nabos      Vendedor de nabos 
  Juan Gómez      Parricida 
  Judite e Holofernes      Judit y Holofernes 
  Jugando está al axedrez el rey de Granada un día      Fajardo 
  Jugando estaba el rey moro en rico ajedrez un día      Fajardo 
  Juliana      Veneno de Moriana 
  Juliana e Jorge      Veneno de Moriana 
  Julián falso y traidor      Falso hortelano 
  Junto a la enemiga Argel a vista de su murallas      Junto a la enemiga Árgel 
  Junto al cuerpo ensangrentado montesinos triste estaba      Montesinos. Junto al cuerpo 
  Junto al vado de Xenil por un camino seguido      Prisión del rey Chico 
  Junto de una celosía que cerca de un balcón dorado      Rodrigo Calderón: Junto de una celosía 
  Juntos son los castellanos en uno por se acordar      Juntos son los castellanos 
  Jura de Santa Gadea (á-o)      Jura de Santa Gadea 
  Jura de Santa Gadea (ú-o)      Fidelidad del Cid a su rey muerto 
  Jura en Santa Gadea (ú-o)      Fidelidad del Cid a su rey muerto 
  Juramento lleban hecho todos juntos a vna boz      Del Santíssimo Sacramento 
  Kaksi oli kuninkaan lasta (semej. con)      Hero y Leandro 
  Katonalány (relac. a)      Doncella guerrera 
  Kidnapped Girl      Rosaura la de Trujillo 
  Kiltgang über das Meer (semej. con)      Hero y Leandro 
  King Fernando Invades France      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  King Sancho and Princess Urraca      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  King`s Bird      El pájaro del rey 
  Kolumbete~s (semej. con)      Hero y Leandro 
  Königskinder (semej. con)      Hero y Leandro 
  Konungabarnen (semej. con)      Hero y Leandro 
  Kudrún Bueso      Hermana cautiva 
  Kvoedi af Petri ríka (semej. con)      La Condesita 
  La abilitada y sin honore      La abiltada y sin honore 
  La adúltera (á-e)      Fuga de la malcasada 
  La adúltera con el cebollero      Adúltera con el cebollero 
  La adúltera (í)      Bernal Francés 
  La aldeana      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  La amante burlada      Amante abandonada 
  La amante resucitada      Difunta pleiteada 
  La antecámara espejada plaza a la vianda suena      Crueldad del rey don Pedro con el cuerpo muerto de su hermano 
  La aparición      Aparición de la enamorada muerta 
  La apuesta ganada      Apuesta ganada 
  La apuesta ganada+Veneno de Moriana      Apuesta ganada+Veneno de Moriana 
  La aviltada y sin honore      La aviltada y sin honor 
  La baraja de los naipes      Ricardo soldado francés 
  La barba hasta la cintura      Rodrigo Calderón: La barba hasta la cintura 
  La barbera de França      Barbera de França 
  La bastarda      La bastarda y el segador 
  La batalla de Roncesvalles      Roncesvalles 
  La bella en misa. A lo divino      La Virgen en misa 
  La bella malmaridada de las lindas que yo vi      La bella malmaridada 
  La bella malmaridada delas mas lindas que yo vi      La bella malmaridada 
  La bella Zaida y Celinda al sol ensartando perlas      La bella Zaida y Celinda 
  La Bepa      La Pepa 
  La berenada      El rector de Collbató 
  La boda estorbada      La Condesita 
  La bona viuda      Muerte ocultada 
  Labrador disipado, atraído por el diablo      Labrador seducido por el diablo 
  La brenada      El rector de Collbató 
  La bugadera queixosa      La plorinyosa 
  La búsqueda de la Virgen      Búsqueda de la Virgen 
  La calle de la Amargura      El rastro divino 
  La calumnia      Jerónimo de Almansa 
  La calumnia: Don Jerónimo de Almansa      Jerónimo de Almansa 
  La cançó de l`Esteve      L`Esteve 
  La cançó dels desenganys      El desenganyat 
  La cantiga de las horas      La fuerza de la sangre 
  La carta de navegar      Nao Catarineta 
  La casaron con un viejo      Rossinyol, bon rossinyol 
  La casa santa      El castillo de la Virgen 
  La católica Isabel viendo venir vencedor      La reina concede nuevas armas a Garcilaso 
  La cautiva de Almería      Cautiva devuelta a su galán por un moro enamorado 
  La Cava al rey forzador      Revuelta en sudor y llanto 
  La Cava y don Rodrigo      Amores trata Rodrigo 
  La cinta brodada      Present de noces 
  La colometa de la mar      Mariners salvats per un ocell 
  La comtessa de Flores      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  La comtessa morta      Aparición de la enamorada muerta 
  La Concepció      La Virgen en misa 
  La condesa muerta      Aparición de la enamorada muerta 
  La confesión de la Virgen      Confesión de la Virgen 
  La coqueta      Burladora burlada 
  La criada del hostal      Hostal de la Peira 
  La criada honrada      Criada calumniada por amor 
  La cristiana vengada      Cristiana vengada 
  La dama de Aragon      La bella en misa 
  La dama de Reus      Capitel·lo 
  La dama de Tremp      El rapte d`Isabel 
  La dama enterrada      Aparición de la enamorada muerta 
  La dama implacable      Capitel·lo 
  La danza prima      Ay, un galan de esta villa 
  La derrota      Lisberto maldice al rey Rodrigo y a don Julián 
  La desdenyosa      Fàcil avinença 
  La desgracia del forçado y del corsario la industria      La desgracia del forzado 
  La desposada ab un mort qui `l guardá set anys      Enamorada de un muerto 
  La devota calumniada      Devota calumniada 
  La devota del Rosario (á-o)      Seducida, salvada por el rosario 
  La devota de un fraile      Devota de un fraile 
  La dida      Nodriza del infante 
  La diosa a quien sacrifica. A lo divino      El Niño perdido y hallado en el templo 
  La doncella vengadora      Una fatal ocasión 
  La donzella del Rosselló      La plorinyosa 
  La donzella Isabel      El rapte d`Isabel 
  La donzella robada y la mort del robador      El comte Garí 
  La druda sorpresa      Albaniña 
  L`adúltera (ó)      Albaniña 
  Lady Alice (relac. a)      Muerte ocultada 
  Lady Isabel and the Elf-Knight (relac. a)      Ricofranco 
  La enamorada de Cristo      Enamorada de Cristo 
  La enferma      Qui pogués ésser doctor 
  La entrada en la casa de Hércules      Violación de la casa de Hércules 
  La envenenadora (í-o)      Veneno de Moriana 
  La Escrivaneta      L`Escriveta 
  La esposa cautiva      Cautiva devuelta a su galán por un moro enamorado 
  La esposa fiel      Señas del esposo 
  La esposa infiel      Albaniña 
  La estrella de Venus      Sale la estrella de Venus 
  La fe del ciego      La Virgen y el ciego 
  La festa de sant Joan      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  La fi d`en Toca-son      En Toca-son 
  La filla del Carmesí      L`Escriveta 
  La filla del marxant      Filla del marxant 
  La filla del pagés      L`espina 
  La filla del rei de França      Ricofranco 
  La filla del rey de França      Ricofranco 
  La filla d`Igualada      Massa neulada 
  La filla perduda      Filla perduda 
  La filla retrobada      L`Anneta Rostollar 
  La flor de Vila-Bertran      La flor de Vilabertran 
  La fortuna ho ha volgut      La veu del cor 
  La fuga de la adúltera      Bodas se hacían en Francia 
  La fugida a Egipte      Milagro del trigo 
  La galana y su caballo      Romance de bodas 
  La gallarda      La Gallarda 
  La Gallarda matadora de hombres      La Gallarda 
  La gentil Marta      La Marta 
  L`Agneta      L`Anneta Rostollar 
  La guerra del francès      Ferran VII a Baiona 
  La guirnalda de rosas      Esa guirnalda de rosas 
  La hermosa mora Zaida      Alfonso VI se desposa con Zaida 
  La hermosa Zara Zegrí en todo Bella agraciada      La hermosa Zara Cegrí 
  La hija del conde García      Mártir de su honra 
  La hija del Mallorquín      L`Escriveta 
  La hija del rey de Francia      Caballero burlado 
  La hija maldiciente      Mala hija que amamanta al diablo 
  L`aimia del traginer      Enamorada del traginer 
  La incestuosa      Hija, mujer y hermana 
  La infanta de León consigue venganza      Muerte y venganza del infante don García 
  La infanta parida      Infanta parida 
  La infanta quiere casarse      Conde Alarcos 
  La infanta seducida (á)      Conde Claros en hábito de fraile 
  La infanticida      Infanticida 
  La Infantina y Caballero burlado [APG3]      La Infantina+Caballero burlado [APG3] 
  La infeliz muerte espantosa que vengança y plumas pide      La reina doña María muerta por su hijo 
  La ira de Cristo      Ira de Cristo 
  La isla que el fuerte Alcides dio por término de España      Llegada a Cádiz de la flota inglesa 
  La jove guerrera      La governadora de l`armada 
  La joven desmandada      Filla enganyada 
  La joven y el rei moro      La jove i el rei moro 
  La lança arrimada a un fresno sobre el arçon el adarga      La lanza arrimada a un fresno 
  La lengüecita parlera      Infanticida 
  La linda Policena      Lamento de la reina troyana 
  La lleva de Carles IV a Barcelona      Expedició a Portugal 
  La madrastra      A la vora d`un joncar 
  La madre criminal      Infanticida 
  La madre traidora      La condesa de Castilla traidora 
  La madrugada de Elena      Adúltera con un "gato" 
  La majordona del rector de Vallfogona      La majordona vella 
  La mala hierba      Infanta preñada 
  La malalta d`amor      Qui pogués ésser doctor 
  La mala noticia      Mambrú 
  La mala nueva      Mambrú 
  La mala vídua      Mon marit jau de quartanes 
  La malcasada      Me casó mi madre 
  La maldición (á-o)      El contrato del diablo 
  La maldición del padre      Maldición del padre 
  La mal maridada      La Pepa 
  La mañana de San Juan [A]      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  La mañana de San Juan al punto que alboreaba [A]      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  La mañana de San Juan al punto que alboreava [B]      Fátima y Jarifa 
  La mañana de San Juan al tiempo que alboreaba [B]      Fátima y Jarifa 
  La mañana de Sant Joan al punto que alboreaua      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  La mañana de sant Juan al tiempo que alboreava      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  La Maneta      La Marta 
  La Mare de Déu      Mare de Déu xiqueta 
  La Mare de Déu quan era xiqueta      Mare de Déu xiqueta 
  La Maria      Maria galana 
  La Martina      Albaniña 
  La mayor confusión: Hija, mujer y hermana      Hija, mujer y hermana 
  Lamento del Cid por la muerte de Sancho      Con el cuerpo que agoniza 
  La merienda del moro      Merienda del moro Zaide 
  La meva Antònia      L`Antònia 
  La minyona Caterina      El capità de Llombardia 
  La minyona de l`Empordà      Rossell i l`hereu cerdà 
  La minyona del Rosselló      La plorinyosa 
  La minyona i l`aimador      Refusat amb rigor 
  La minyoneta del Rosselló      La plorinyosa 
  La monja      La monja renegada 
  La monja adornada      El soldado y la monja 
  La monja enamorada      La monja renegada 
  La monja seducida por el diablo      Monja seducida por el diablo 
  La monjita      Monja por fuerza 
  La mord de l`enamorada      Mort de l`enamorada 
  La morilla burlada      Moraima 
  L`amor sincera      L`Antònia 
  La morta (á-a)      Mort de l`enamorada 
  La mort de Francisco      Madre, Francisco no viene 
  La mort de la núvia      Mort de l`enamorada 
  La mort del cavaller      Mambrú 
  La muchacha de Taragalla      Massa neulada 
  La muerta de sobreparto      Casada de lejas tierras 
  La muerte de Beltrán      Pérdida de don Beltrán 
  La muerte de don Tristán      Tristán e Iseo 
  La muerte de Felipe III      Testamento de Felipe III 
  La muerte del galán      Polonia y la muerte del galán 
  La muerte del general Torrijos      Prisión y muerte de Torrijos 
  La muerte del raptor      El comte Garí 
  La muerte de Prim      Muerte de Prim 
  La mujer avarienta      Avarienta devorada por mosquitos 
  La mujer de Arnaldo      La mujer de Arnaldos 
  La mujer de Bernardo      La mujer de Arnaldos 
  La muller del gavatxot      L`espina 
  La muller infidel      Adúltera con un "gato" 
  La nau en perill      Nao Catarineta 
  L`Angeleta de Manresa      L`Angeleta 
  La niña amenazada      La nina amenaçada 
  La niña del milagro      Madre que entrega su hija al diablo 
  La niña de Mora      Enamorada del traginer 
  La niña discreta      La pedigüeña 
  La nina enganyosa      L`Antònia 
  La niña que allá en la fuente perdió sus çarçillos de oro      La niña que allá en la fuente 
  La niña recatada      La Peronel·la 
  La noble Jimena Gómez      Lamentación de Jimena al ausentarse el Cid 
  La Nochebuena (7+5 pareados)      La Nochebuena explicar quiero 
  La noche de amores      Noche de amores 
  La noche estava esperando y apenas cierra la noche      La noche estaba esperando 
  La nodriza del infante      Nodriza del infante 
  La noia de Cerdanya      La noia de l`Empordà 
  La noia de Móra      Enamorada del traginer 
  La noia presumida      La minyona de la Gleva 
  La novia abandonada (á)      Princesa peregrina 
  La novia del conde de Alba      Novia abandonada del conde de Alba 
  L`Antònia de la Pobla      L`Antònia 
  La núvia      La mal casada i el vell 
  Lanzarote y el ciervo      Lanzarote y el ciervo del pie blanco 
  L`aparició      Aparición de la enamorada muerta 
  La Pasión (á-a)      El discípulo amado 
  La pastora devota de la Virgen      Cabrera devota elevada al cielo 
  La pastora enamorada de Cristo      Pastora enamorada de Cristo 
  La pastora y el gato      Estando una pastora... mató a su gatito 
  La pastora y su gatito      Estando una pastora... mató a su gatito 
  La pedigueña      La pedigüeña 
  La Pelegrina (7+5 ó+estróf.)      La Peregrina 
  La peregrina (á-e)      Alma romera libera a su marido 
  La Péronnelle      La Peronel·la 
  La pesta de València      Pesta a València 
  La Plana de Vic      Burladora burlada 
  La pobre Adela      Lux aeterna 
  La posada      Pregunté si había cena 
  La presó del rei de França      Presó del rei de França 
  La presta y ligera fama      Mensaje del rey de Persia al Cid 
  La Pretensiosa      La pedigüeña 
  La primera funció      Ferran VII a Baiona 
  La princesa de la gloria      El Niño perdido y hallado en el templo 
  La princesa devota del rosario      Devota de la Virgen en el yermo 
  La princesa y el segador      La bastarda y el segador 
  La prometida      La veu del cor 
  La pubilla de Cerdanys      L`espina 
  La puniciò de l`adúltera      Albaniña 
  La puvilleta      El mestre 
  La reconstrucción del templo      Reconstrucción del templo 
  La reina doña Isabel viendo benir bencedor      La reina concede nuevas armas a Garcilaso 
  La reina envejosa      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  La revolució de França      Revolució de França 
  La romera de Montserrat      La romeva de Montserrat 
  La romera (í-a)      Una fatal ocasión 
  La ronda malograda      Ronda malograda 
  La sacrílega      La comulgante sacrílega 
  Las almenas de Toro. A lo divino      Por las almenas del cielo 
  La sangre del padre asesinado      El parricida 
  Las bodas en París      Bodas se hacían en Francia 
  Las calles del cielo      Por las almenas del cielo 
  Las cartas y mensajeros del rey a Bernardo van      Bernardo se entrevista con el rey 
  Las comadres de la vecindad      El berenar de les veïnes 
  Las demandas      La pedigüeña 
  Las doce palabritas      Las doce palabras retornadas 
  Las dos hermanas      Hermana avarienta 
  La semana mal empleada      Semana del pretendiente 
  La sequía      La sequera 
  La serrana      La serrana de la Vera 
  Las excelencias del agua      Las virtudes del agua 
  Las grabes rrugas del rostro      El Cid muere satisfecho de lo hecho en vida 
  Las graves rugas del rostro      El Cid muere satisfecho de lo hecho en vida 
  Las hermanas tenderas      Les germanes botigueres 
  Las hijas del conde Flores      Flores y Blancaflor 
  La silla del buen Sant Pedro      La silla del buen San Pedro 
  Las joyas de boda      Present de noces 
  Las nuevas de Montesinos sintió Belerma en el alma      Las nuevas de Montesinos 
  Las obsequias funerales sobre el ya difunto cuerpo      Obsequias funerales del padre de Bernardo 
  La sorpresa      Albaniña 
  Las quejas de doña Lambra      Yo me estava en Barbadillo 
  Las quejas de Jimena (á-e)      Jimena pide justicia 
  Las quexas de Ximena (á-e)      Jimena pide justicia 
  Las quintas (bis)      Quines guerres tan terribles 
  Las riberas del Xenil el fuerte Muça passea      Las riberas del Genil 
  L`assalt dels lladres      Els lladres de Cerdanya 
  Las señas del esposo      Señas del esposo 
  Las sobervias torres mira      Las soberbias torres mira 
  Las tremolantes banderas del gran Fajardo se parten      Matanza de Ohánez y engaño de Inox 
  Las tres comadres borrachas      Merienda de las tres comadres 
  Las tres Marías      El discípulo amado 
  La suegra perversa      Mala suegra 
  La sumergida cabeça el sol saca de las aguas      Don Alonso de Granada vence al rey de Argel 
  Las veintinueve lanzadas      Don Joan i don Ramon 
  Las voces de un pregonero mal animadas escucho      Rodrigo Calderón: Las voces de un pregonero 
  La tentación      El cordón del diablo 
  La toca de la Virgen      La toca de la Virgen y el alma pecadora 
  La tonada de los huevos      La tortilla del teniente 
  La tormenta calmada      El piadoso pastor y la ira de Dios 
  La tornada del marit      Señas del esposo 
  La tornada del rei Ferran      Insubmissos de 1815 
  La tortolita      Mariners salvats per un ocell 
  La tragedia lastimosa que en el teatro sublime      La tragedia lastimosa 
  La vall d`Andorra      Rossell i l`hereu cerdà 
  La vella de cent-i-un anys      La vella i l`estudiant 
  La vella de Mallorca      La vella i l`estudiant 
  La vella maridada      La vella i l`estudiant 
  La venganza de un hijo      Infante parricida 
  La venjança      Francisca Ferrera 
  La venta de un crucifijo      Venta de un crucifijo por un renegado 
  La Verge està en cambreta      El rastro divino 
  La Verónica y la Crucifixión      El rastro divino 
  La vida de les galeres      Vuelta del navegante 
  La vídua      Muerte oculada 
  La vila de Reus      Capitel·lo 
  La villa de Guimaraes don Alonso había cercado      Lealtad de Egas Núñez 
  La Virgen anuncia al Niño su pasión y su gloria      La Virgen anuncia al Niño su pasión y gloria 
  La Virgen busca al Niño perdido      El Niño perdido y hallado en el templo 
  La Virgen camina al Calvario      El rastro divino 
  La Virgen camino del Calvario      El rastro divino 
  La Virgen camino del Calvario (á-o)      El rastro divino 
  La Virgen con el librito en la mano      La Virgen sueña la Pasión 
  La Virgen del Coral salva al pastorcillo      El pastor i la Verge del Coral 
  La Virgen en Belén      Pobreza de la Virgen recién parida 
  La Virgen llora por los pecadores      El castillo de la Virgen 
  La Virgen se está peinando      ¿Cómo no cantáis, la bella? A lo divino 
  La Virgen y el yermo      Devota de la Virgen en el yermo 
  La Virgen y San José a Belén      Congoja de la Virgen en Belén 
  La Virqen en Misa      La Virgen en misa 
  La visión del rey Rodrigo      Profecía de la pérdida de España 
  La viuda del conde Laurel      La viudita del conde Laurel 
  La viudina      Soldados forzadores 
  Lavrador da Arada      Labrador caritativo 
  La vuelta del marido      Señas del esposo 
  La vuelta del peregrino      Señas del esposo 
  L`eixida a missa      Muerte ocultada 
  L`enamorat      La veu del cor 
  Leoncio de Salamanca      Dionisio el de Salamanca 
  Leoneses con castellanos grandes barajas habían      Fidelidad de Marcos Gutiérrez 
  Leonisio of Salamanca      Dionisio el de Salamanca 
  León que invencible ruge prevenga aparato y pompa      Toda España va de rota 
  Le Roi Renaud (relac. a)      Muerte ocultada 
  Les branques s`abaixen      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  L`esclava del moretí      L`Escriveta 
  L`Escribeta      L`Escriveta 
  L`Escrivana      L`Escriveta 
  L`Escrivette      L`Escriveta 
  Les dones de Saldes      Dones de Saldes 
  Les dotze paraules      Las doce palabras retornadas 
  Les joies de boda      Present de noces 
  Les lleves      Insubmissos de 1815 
  Les nines de Camprodon      L`espigolera 
  Les nines i el carboner      El carboner 
  Les ninetes de Tírvia      La noia robada per soldats 
  Les noies del Pimoret      El carboner 
  Les noies d`Olot      Al carrer més alt 
  L`Espineta del bosch      L`espina 
  L`esposa morta que parla      Aparición de la enamorada muerta 
  Les tres comares      El fetge 
  Les tres ninetes      Present de noces 
  L`estudiant      La vella i l`estudiant 
  Levantando blanca espuma galeras de Barba roxa      Levantando blanca espuma 
  L`hereu Perelló      El lladre de la cova 
  L`home petit      Marit xic 
  L`hostal de la Llàntia      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Libre del duro exercicio de la sangrienta milicia      Don Alonso de Granada triunfa en una justa en Zaragoza 
  Licencia pide Cupido a Venus su madre amada      Licencia pide Cupido 
  Lieutenant`s Omlet      La tortilla del teniente 
  Lileta lilà      L`Anneta Rostollar 
  Limpiame la jazerina      Límpiame la jacerina 
  L`Impurdá      Els tres cavallers 
  L`Infant perdut      Madre, a la puerta hay un niño 
  Lisaro que fue en Granada cabeça de los zegríes      Lisaro que fue en Granada 
  Little Chick from Granada      El pollito de Granada 
  Little Karen (semej. con)      Santa Catalina 
  Llamábalo la doncella      La doncella y el pastor 
  Llamáualo la donzella dixo el vil      La doncella y el pastor 
  Llamávalo la doncella      La doncella y el pastor 
  Llanto de Gonzalo Gustos      Pártese el moro Alicante 
  Llanto de la Virgen (é-a)      Por las almenas del cielo 
  Llanto en el Monte Calvario      Planto en el Monte Calvario 
  Llegada a Belén      A Belén llegar 
  Llegado el siguiente día miraban la hermosa cerca      Llegado el siguiente día 
  Llegados son los Infantes que de Lara se decían      Llegados son los Infantes 
  Llegó el amor al estremo que pudo de su desdicha      Llegó en el mar al extremo 
  Llegó la fama del Cid a los confines de Persia      Llegó la fama del Cid 
  Lleno de cólera ardiente Abenhumeya se halla      Socorro de Vera 
  Lleno de vana arrogancia un francés entró en Sevilla      Don Manuel responde al reto de un francés 
  Lleve el diablo el potro rucio del alcaide de los Velez      Lleve el diablo el potro rucio 
  Lloraba doña Jimena a sus solas con el Cid      Lloraba doña Jimena 
  Llorando atiende Gonzalo las ocho amadas cabezas      Llorando atiende Gonzalo 
  Llorando/Besando siete cabezas      Besando siete cabezas. A 
  Llorando estaba la Cava      La Cava lamenta su deshonra 
  Llorando está doña Lambra sin podella aconsolar      Llorando está doña Lambra 
  Llorava Doña Ximena      Lloraba doña Jimena 
  Lo ball de Tarragona      El frare i la pastora 
  Lo com(p)te Garí      El comte Garí 
  Lo de ayer ya se pasó lo de hoy cual viento pasa      Lo de ayer ya se pasó 
  Lo dupte de Sant Joseph      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Lo fill de la viuda      Madre que maldice a su hijo 
  Lo frare y la pastora      El frare i la pastora 
  Lo mestre      El mestre 
  Look at the Marvel Never Before Seen (semej. con)      Caballero burlado 
  Lo pres d`Hostalrich      El pres d`Hostalric 
  Lorenzo del Tejado      Labrador disipado, atraído por el diablo 
  Lo romeu acusat      Romeu acusat d`homicidi 
  Los aires andan contrarios      Don Juan de Navarra y la Fortuna 
  Los altos hombres del reino del rey don Alonso el Magno      El rey libera al padre de Bernardo habiendo ya muerto 
  Los años de mil y quinientos pasados      Coplas sobre la batalla de Pavía 
  Los campos del Manzanares un pastorcillo pasea      Los campos del Manzanares 
  Los cielos andan rebueltos el sol eclipse hazia      Don Juan de Navarra y la Fortuna 
  Los cielos andan revueltos el sol eclipse hacía      Don Juan de Navarra y la Fortuna 
  Los çielos interrompía      Los cielos interrumpía la débil voz delicada 
  Los dallayres      Els dallaires 
  Los dos amantes      Conde Niño 
  Los dos rivales      Celos y honra 
  Los estudiantes      L`ase del rector 
  Los estudiantes de Tolosa      Els estudiants de Tolosa 
  Los estudiants de Tortosa      Els estudiants de Tolosa 
  Los fieros cuerpos revueltos entre los robustos brazos      El fratricidio de Montiel 
  Los grandes de Portugal se muestran muy enojados      Muerte del duque de Guimaraes 
  Los hijos de la inocente resucitados      El lindo don Juan 
  Los jaboneros      Prisión de don Juan de la Cerda 
  Los judíos quieren crucificar al niño Jesús      Los judíos quieren crucificar al Niño Jesús 
  Los lindos mozos      Dimonis segadors 
  Los mandamientos de amor      Mandamientos del amor 
  Los moriscos fingen pactar para continuar la rebelión      La cabeza de Muley puesta a precio 
  Los niños quemados en el horno      Niños quemados en el horno 
  Los ojos bueltos al cielo      Los ojos vueltos al cielo 
  Los ojos buelve a Granada      Los ojos vuelve a Granada 
  Los ojos de la blanca niña      Conde Dirlos 
  Lo soldat y la donzella      El frare blanc 
  Los peregrinitos      Primos romeros 
  Los presagios del labrador      Presagios del labrador 
  Los presos      La presó de Lleida 
  Los primos romeros      Primos romeros 
  Los que priváis con los reyes notad bien la historia mía      Los que servís a los reyes 
  Los que seguis ambiciosos la grandeza cortesana      Rodrigo Calderón: Los que seguís ambiciosos 
  Los res estudiants y les tres ninetes traydores      Els estudiants de Tolosa 
  Los Reyes de Oriente      Los tres reyes de Oriente 
  Los siete hermanos y el pozo airón      Pozo Airón 
  Los siete infantes de Lara y su ayo Nuño Salido      Los siete infantes de Lara 
  Los tres amantes      Celos y honra 
  Los tres dallaires      Els dallaires 
  Los tres niños quemados      Niños quemados en el horno 
  Los tres tambors      Tres tambors 
  Los vientos eran contrarios la luna estaba crescida      Profecía de la pérdida de España 
  Lo testament de n`Amelis ò L`infanta enmetzinada      Testament d`Amèlia 
  Lover in the Oven      Amante al horno 
  Ls criada vieja      La majordona vella 
  Luis Ortiz      El guapo Luis Ortiz 
  Luis Ponce de León muere en las Guájaras (í-a)      Don Luis Ponce de León muere en las Guájaras (í-a) 
  Lunes se decia lunes      Duquesa de Braganza 
  Lux AEterna      Lux Aeterna 
  Maçanet      Victòria a Maçanet 
  Mädchen rettet sich von Galgen (semej. con)      Ricofranco 
  Madre adúltera e infanticida      En la provincia de Asturias 
  Madre que entrega su hija al diablo      Madre que entrega a su hija al diablo 
  Madrid, castillo famoso (quint.)      Fiesta de toros en Madrid 
  Madrid replica, confiando en la nobleza      Bien quisiera caros hijos 
  Magic Flute      El chuflete 
  Mahomad, rey de Granada a Sevilla habia llegado      Don Pedro juega a las cañas con el cuerpo del rey de Granada 
  Mahometo, gran señor de las provincias del Asia      El Gran Turco nombra general de su ejército a su Gran Visir 
  Máïdo kaì Kõstas (semej. con)      Albaniña 
  Ma Jeanneton (semej. con)      El retrato 
  Mala hubisteis los franceses      Roncesvalles 
  Mala la hubistes, franceses      Roncesvalles 
  Mala lancita le dé un cristianito      La cristiana vengada 
  Malas mañas, habéis, tío      El baño del Jordán 
  Mala Sogra      Mala suegra 
  Mala suegra: Doña Arbola      Mala suegra 
  Mala vistes los franceses la caça de Roncesvalles      Roncesvalles 
  Malbrooke (relac. a)      Mambrú 
  Malbruch (relac. a)      Mambrú 
  Mal contentos son los moros que en Córdoba residían      Conquista de Córdoba 
  Maldición de la madre      Madre que maldice a su hijo 
  Maldiziendo va Rodrigo      Maldiciendo va Rodrigo 
  Malferido Abindarráez se sale de la batalla      Malferido Abindarráez 
  Mal ferido Abindarráez se sale de la batalla      Malferido Abindarráez 
  Malferido Durandarte se sale de la batalla      Malferido Durandarte 
  Mal ferido Iesu Christo      El rastro divino 
  Mal herido Durandarte      Malferido Durandarte 
  Mal herido Iesu Christo      El rastro divino 
  Mal hubiese el caballero (á-a)      El Cid persigue a Vellido 
  Mallebrok (relac. a)      Mambrú 
  Mal lo hacéis en no ver, conde, vuestro tío que enfermaba      Prisión del conde de Luna: Mal lo hacéis en no ver, conde 
  Mal os quieren caballeros de Antequera y de Granada      Mal os quieren caballeros 
  Mal ovistes, los franceses      Roncesvalles 
  Mal ubiese el caballero (í-a)      ¡Mal hubiese el caballero que de escuderos se fía 
  ¡Mal ubiese el cavallero que de escuderos se fía      ¡Mal hubiese el caballero que de escuderos se fía 
  Mambrú se fue a la guerra      Mambrú 
  Mancebo era el noble Çid      Consejos de Diego Laínez a su hijo 
  Mandó el rey prender a Virgilios      Virgilios 
  Manuelita      Mala suegra 
  Maravillas do meu velho      Maravilhas do meu vello 
  Marcelino      Marinero al agua 
  Marche en columna de enfrente      General Espartero 
  Mare de Déu, a on aneu?      On aneu, Mare de Déu? 
  Margarideta      Present de noces 
  Margarita      Delgadina 
  Mariagna      Josep i Mariagna 
  Mariagneta pobra      Semblava un ric pagès 
  María la cuscurrita      Chasco que le dio una vieja a un mancebo 
  Maria la soldada      La soldada 
  Mariana Aranda      Cautiva preñada 
  Marianita Pineda      Mariana Pineda 
  Maria (ó)      La Virgen en misa 
  Marieta      Maria galana 
  Marinero tentado por el demonio      Marinero al agua 
  Marit petitó      Marit xic 
  Marlotas de dos colores de verde claro y morado      Marlotas de dos colores 
  Máro kaì Giánes (semej. con)      Apuesta ganada 
  Marriage of King Vukasin (semej. con)      La caza de Celinos 
  Marsella se defiende de los catalanes      Marsella es defensa dels catalans 
  Marsk Stigs` Daughters (relac. a)      Os labraré yo un pendón 
  Martín Peláez reprendido por el Cid      A solas le reprehende 
  Martirio de Santa Catalina      Santa Catalina 
  Martyred Jewess      Mártir hebrea 
  ... marxistas, hijos de la Pasionaria      Miedo de Largo Caballero a los nacionales 
  Marzas      El prisionero 
  Mas al fin el tiempo vos hará testigo      Mas al fin el tiempo os hará testigo 
  Massanet y los emigrados      Els emigrats de Maçanet 
  Mastredajes, marineros de Huéscar y otro lugar      La galera de Galera 
  Matí de Sant Joan      La cançó del soldat 
  Matinada fresca      El caçador 
  Matinet me`n llevo jo      Mort de l`enamorada 
  Medianoche era por filo [B]      Conde Claros preso 
  Medianoche era por filo los gallos querían cantar [A]      Gaiferos sale de cautividad 
  Media noche era por filo los gallos querían cantar [A]      Gaiferos sale de cautividad 
  Media noche era por filo los gallos querían cantar [C]      La hija de Carlomagno por esos andurriales 
  Medianoche era por filo los gallos querían cantar [C]      La hija de Carlomagno por esos andurriales 
  Me dicen que tengo un hijo que Bernardo le llamaban (mod.)      Bañando está las prisiones 
  Medio día era por filo (á-a)      Mediodía era por filo que rapar podía la barba 
  Medio día era por filo las doce daba el reloj      El Cid se presenta ante el rey pidiendo justicia 
  Meererin (relac. a)      Hermana cautiva 
  Melchor y Laurencia      Los cautivos Melchor y Laurencia 
  Melisenda      Fragmento descriptivo de Melisenda 
  Melisenda Leaving the Baths      Fragmento descriptivo de Melisenda 
  Melisendra insomne      Despertar de Melisenda 
  Memoria del bien passado no me aflijas ni atormentes      Memoria del bien pasado 
  Mensaje a los parientes      Rossinyol, bon rossinyol 
  Mensaje del rey prometiendo desagraviar al Cid      El Cid enterado de que el rey le promete justicia 
  Mensajeros le han entrado al Rey Chico de Granada      Anuncian al rey Chico la llegada de los cristianos (á-a) 
  M`envien a l`escola      El mestre 
  Mesonera despiadada      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Mesonero despiadado (ó)      Siendo las escarchas tantas 
  Metzinera descarada      La jutgessa 
  Mi cobarde pensamiento de medroso no se atreue      Mi cobarde pensamiento 
  Mienten, y si acaso el rey les ampara en esta causa      Mienten, y si acaso el rey 
  Mientras se apresta Ximena      Mientras se apresta Jimena 
  Milagro del Cid después de muerto      El Cid muerto evita ser afrentado por un judío 
  Milagro de San Antonio      San Antonio saca al Niño Jesús de un pozo 
  Mil celosas fantasías      Melisenda. Mil celosas fantasías 
  Miller and the Priest      La molinera y el cura 
  Mi padre era de Aragón      Cautivo del renegado 
  Mi padre era de Ronda      Cautivo del renegado 
  Mi pluma entre el metro canto el mudo silencio rompa      Mi pluma entre el metro canto 
  Miqueló      La topada de la font Jordana 
  Miraba de Campo-Viejo      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Miraba de Campoviejo el rey de Aragón un día      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Miracle del blat      Milagro del trigo 
  Mira el noble rey don Juan a la ínclita Granada      El rey don Juan requiebra a Granada 
  Mira las soberbias torres      Fernando el Católico requiebra a Granada 
  Mira Muça que te aviso      Mira, Muza, que te aviso 
  Mirando a Campoviejo      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Mirando estaba Damón desde un risco solitario      Mirando estaba Damón 
  Mirando estava Damon desde un risco solitario      Mirando estaba Damón 
  Mira Tarfe que a Daraja no me la mires ni hables      Mira, Tarfe, que a Daraja 
  Mirava de Campoviejo el rey de Aragón un día      Quejas de Alfonso V ante Nápoles 
  Mira Zaide que te aviso que no pases por mi calle      Mira, Zaide, que te aviso 
  Mira, Zaide, que te digo [B]      Mira, Zaide, que te aviso 
  Mira Zayda que te abiso [B]      Mira Zaida, que te aviso que de otra suerte me trates 
  Misa de amor      La bella en misa 
  Misa se dize en Roma, en el altar de Santiago      Galiarda y Florencios 
  Missa dize Jesu christo      Jesucristo dice misa 
  Mizil-crai      Doncella Guerrera 
  Mocedades de Montesinos      Grimaldos desterrado y nacimiento de Montesinos 
  Mocidades do Cid      Cabalga Diego Laínez 
  Modelo de ternura      Mon marit jau de quartanes 
  Moises      Moisés 
  Mon amor primera      La plorinyosa 
  Mongeta voleu que sigui      La monja renegada 
  Mon marit jau de cortanes      Mon marit jau de quartanes 
  Mon pare m`ha dat      L`hortolana 
  Montanyes de Canigó      Montanyes del Canigó 
  Montesinos. De una fragosa montaña      Montesinos. En la parte más espesa 
  Montesinos llora a Durandarte      Montesinos cumple la última voluntad de Durandarte 
  Moor of Antequera (í-a)      Antequera pide auxilio a su rey 
  Mora Moraima      Moraima 
  Mora Zaida, hija de Zaide no quiero que mas te burles      Mora Zaida, hija de Zaide 
  Morena me llaman      Morenica me llama el hijo del rey 
  Morenica me llaman, madre, desde el día que yo nasí      Morenica me llama el hijo del rey 
  Moriana (á-(e))      Moriana y Galván 
  Moriana and Galván      Moriana y Galván 
  Moriana en un castillo juega con el moro Galván      Moriana y Galván 
  Moriana (estr)      Veneno de Moriana 
  Moriana, Moriana, ¿qué me diste en este vino?      Veneno de Moriana 
  Moricos, los mis moricos      Asalto a Baeza 
  Moricos, los mis moricos, los que ganays mi soldada      Asalto a Baeza 
  Morir se quiere Alixandre      Morir se quiere Alexandre 
  Morirse quiere Alixandre del dolor del coraçón      Morir se quiere Alexandre 
  Morir vos queredes, padre      Quejas de doña Urraca 
  Moro alcaide, moro alcaide, el de la barba vellida      Moro alcaide 
  Moro alcaide, moro alcaide, el de la vellida barba      Moro alcaide 
  Moro Alcayde, Moro Alcayde      Moro alcaide 
  Moro de Antequera (í-a)      Antequera pide auxilio a su rey 
  Moro, si vas a la España      Hermana avarienta 
  Morte de D. Beltrão      Pérdida de don Beltrán 
  Morte de Dona Inês de Castro      Muerte de doña Inés de Castro 
  Morte do príncipe D. Afonso de Portugal      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  Morte do Príncipe D. Alfonso de Portugal      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  Morte do Príncipe D. João de Castela      Muerte del príncipe don Juan 
  Morte do Príncipe Dom Alfonso de Portugal      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  Morte do Príncipe Don João      Muerte del príncipe don Juan 
  Morte Ocultada      Muerte ocultada 
  Mother`s Malison (semej. con)      Hero y Leandro 
  Mr. Cat      Don Gato 
  Muchas veces oí decir y a los antiguos contar      Grimaldos desterrado y nacimiento de Montesinos 
  Mudanza      Refusat amb rigor 
  Muere García preso en Luna      García muere preso en Luna 
  Muerte de Albayaldos      Conversión de Albayaldos 
  Muerte de Arias Gonzalo      Llanto por la muerte de Arias Gonzalo 
  Muerte de don Gato      Don Gato 
  Muerte de don Rodrigo Calderón: Si el penoso y triste llanto      Rodrigo Calderón: Si el penoso y triste llanto 
  Muerte de Felipe II      Testamento de Felipe II 
  Muerte de Fernando I      Muerte del rey Fernando 
  Muerte de la reina Mercedes      ¿Dónde vas, Alfonso XII? 
  Muerte del Cid y últimas disposiciones      Coronadas de victorias 
  Muerte del galán      Polonia y la muerte del galán 
  Muerte del maestre don Fadrique      Muerte del maestre de Santiago 
  Muerte del Príncipe      Muerte del príncipe don Juan 
  Muerte del príncipe don Alonso de Portugal      Muerte del príncipe don Alfonso de Portugal 
  Muerte de Manrique de Lara      Planto por la muerte de Manrique de Lara 
  Muerte de Policena      Asesinato de Policena 
  Muerte de Sancho y cerco de Zamora      Llanto de los castellanos 
  Muerte de Valdovinos      Pérdida de don Beltrán 
  Muerte, si te das tal priesa      Muerte si te das tal priesa en llevarme a mi Cervino 
  Muerto avia don Diego Ordóñez      Muerte de Rodrigo Arias 
  Muerto es el rey Alfonso      Lealtad de Pedro Ansúrez 
  Muerto es el rey Alfonso el que a Toledo ganara      Muerto es el rey Alfonso 
  Muerto es ese buen Cid      Victoria del Cid después de muerto 
  Muerto había don Diego Ordóñez      Muerte de Rodrigo Arias 
  Muerto yace Durandarte al pie de una verde haya      Montesinos cumple la última voluntad de Durandarte 
  Muerto ya el rey don Fernando      Carta de Sancho a Urraca 
  Muerto yaze Durandarte      Montesinos cumple la última voluntad de Durandarte 
  Mujer del molinero y el cura      La molinera y el cura 
  Mujer guerrera      Doncella guerrera 
  Mulher vestida de Homem      Doncella guerrera 
  Musa mía comenzad por causa que yo en vos siento      Recibimiento de Sevilla a Felipe II 
  Muy doliente estaba el Cid      El Cid prepara su victoria después de muerto 
  Muy furioso andaba el moro      Hazaña de Ruy Díaz de Rojas, alcaide de Antequera 
  Muy grandes bozes se oyeron      Muy grandes voces se oyeron 
  Muy grandes vozes se oyeron      Muy grandes voces se oyeron 
  Muy malo estaba Espinelo en una cama yacía      Espinelo 
  Muy rebuelto anda Jaén      Muy revuelto anda Jaén 
  Muy revuelto anda Jaén rebato tocan apriessa      Muy revuelta anda Jaén 
  Na Cicília      L`hereu Riera 
  Nacimiento de Bernardo      Nacimiento de Bernardo del Carpio 
  Nacimiento de Cristo (í-a)      Congoja de la Virgen en Belén 
  Nacimiento del Salvador      Maria i Josep volen complir una promesa 
  Nacimiento de Moisés      Vocación de Moisés 
  Nacimiento de Sancho Abarca      El hijo póstumo 
  Nacimiento (í-a)      Congoja de la Virgen en Belén 
  Nacimiento y vocación de Abraham I      Nacimiento de Abraham 
  Na Margalida      Delgadina 
  Nanas de Alejandría      Hermanas reina y cautiva 
  Não me Enterrem em Sagrado      No me entierren en sagrado 
  Narváez`s Generosity      El honor agradecido 
  Nau Cathrineta      Nao Catarineta 
  Nàufrag pecador i la Verge      Idólatra de María 
  Navarros y aragoneses grandes debates tenían      Ramiro el monje: Navarros y aragoneses 
  Na volta da romería      El cordón de la Virgen 
  N` Escrivaneta      L`Escriveta 
  New-Found Sister (relac. a)      Hermana cautiva 
  Nijemaca ban i zena Momcila vojvode (semej. con)      La caza de Celinos 
  Niña veleidosa      El rapte d`Isabel 
  Niño perdido      El niño perdido de San Antonio 
  Niño recién nacido declara la inocencia de su madre      Don Juan de Lara 
  No ay canas donde ay honor      No hay canas donde hay honor 
  Noble Peter (semej. con)      La Condesita 
  No cessando el casto Alfonso de con los moros lidiar      No cesando el casto Alfonso 
  Nochebuena (6+6 zéjel)      A Belén llegar 
  No con poco sentimiento      La honra de mi tío y vuestro padre 
  No de tal braveza lleno Rodamonte el Africano      No de tal braveza lleno 
  No es de sesudos hombres      El Cid justifica la muerte del conde Lozano 
  No hera Medoro de aquellos      No era Medoro de aquellos que en el sarracino campo 
  Noite de Natal (é-o)      Nacimiento de Cristo (é-o) 
  No libre de la traición que a los infantes armara      No libre de la traición 
  No libres de la traición que a los infantes causara      No libre de la traición 
  No me culpes si he fecho mi justicia y mi dever      El Cid actúa de juez a los diez años 
  Non es de sesudos homes      El Cid justifica la muerte del conde Lozano 
  Non me deis mezquino sueldo que home comunal non só      Non me deis mezquino sueldo 
  Non quisiera, yernos míos      No quisiera, yernos míos 
  No os llamo canalla vil sólo porque os llaman godos      No os llamo canalla vil 
  No piques, Zaide, el cavallo recoge un poco essa rienda      No piques, Zaide, el caballo 
  Nora buena vengáis, tío hermano de la mi madre      Nora buena vengáis, tío 
  Nos Campos de Vila Rica      La renegada de Valladolid 
  No se atreve el duque Astolfo a dar la nueva angustiada      No se atreve el duque Astolfo 
  No tiene heredero alguno Alfonso el Casto llamado      No tiene heredero alguno 
  Novedades do meu vello      Maravilhas do meu vello 
  Novio desdeñado y novia que muere de amor      Princesa peregrina 
  Novio matado, la novia se deja morir      Novio asesinado 
  No viváis a rienda larga      Isabel de Ferrara vengada por su hermano 
  Nuevas le han venido al César Carlos, rey de España, un día      Conquista de al-Mahdia 
  Nueva triste, nueva triste      Muerte del príncipe don Juan 
  Nunca fuera caballero      Lanzarote y el orgulloso 
  Nunca fuera cavallero      Lanzarote y el orgulloso 
  Nunca vi tal montería ni tan honroso cazar      Súbita patida del duque de Béjar a la guerra 
  Nuño Vero, Nuño Vero      Nuño Vero trata de engañar a la fiel esposa de Valdovinos 
  O ¡ai! da mal casada      Sufrir callando 
  O arrieiro e os ladróns      El mozo arriero y los siete ladrones 
  O Ateu      El ateo 
  Obedezco la sentencia      Mas al fin el tiempo os hará testigo 
  O Belerma O Belerma      Durandarte envía su corazón a Belerma 
  O bon labrador      Labrador caritativo 
  O Caçador que vai a caça      Caballero burlado 
  O casamento      La bella en misa 
  O casamento da pulga e o piollo      La pulga y el piojo 
  O casamento do tío Naranxo      O tío Naranxo 
  O castillo de Montages por mi mal te canocí [sic]      ¡Oh, castillo de Montánchez! 
  O Cativo do renegado      Cautivo del renegado 
  O Cavaleiro burlado      Caballero burlado 
  Occasione mancata (relac. a)      Caballero burlado 
  O cego      Ciego raptor 
  O cego pedinte      Ciego raptor 
  Ochalí se sale huyendo por la playa de los Vélez      Muerte de Ochalí arrojándose al mar 
  O Cid defende a cidade de Valência      El moro que reta a Valencia 
  O Cid e Búcar      El moro que reta a Valencia 
  O Cid e o Conde Louzano      Rodriguillo venga a su padre 
  O Cid e o Mouro Búcar      El moro que reta a Valencia 
  O conde cego      Ciego raptor 
  O conde don Belo      Conde Alarcos 
  O Conde Preso      Grifos Lombardo 
  O Cordão de Nossa Senhora      El cordón de la Virgen 
  O crego enfermo      El cura pide chocolate 
  O Demónio e o Almocreve      El demonio y el arriero 
  O duque cego      Ciego raptor 
  O estudiantiño      La renegada de Valladolid 
  O forzador da cuñada      Blancaflor y Filomena 
  O Gato do Convento      Devota de un fraile 
  O gato e a pulga      Don Gato 
  O gato roxo      Adúltera con un "gato" 
  Oh Belerma, oh Belerma      Durandarte envía su corazón a Belerma 
  Oh canas ignominiosas      ¡Oh canas ignominiosas! 
  Oh cruel hijo de Aquiles      Asesinato de Policena 
  Oh cruel hijo de Archiles, nunca mal te merecí      Asesinato de Policena 
  Oh nobla ciutat de Nissa que may res tindrás renom      Marsella es defensa dels catalans 
  Oh, noble ciutat de Niça      Marsella es defensa dels catalans 
  Oh Que Lindos Prados Verdes      Los sacerdotes piadosos, la pastora y la Virgen 
  Oh, si pudieras pastora      Oh, si pudieses pastora 
  ¡Oh Valencia, oh Valencia!      El moro que reta a Valencia 
  Oíd, dulce madre mía, bien podedes escucharme      Oíd, dulce madre mía 
  Oidme, señor Belardo oíd y escuchad un poco      Oidme, señor Belardo 
  Olaf Lily-Rose (relac. a)      Muerte ocultada 
  O laranxal d`amor      El naranjal de amor 
  O Lavrador Ateu      El ateo 
  Oliveros desafía a Montesinos      Montesinos y Oliveros desafiados 
  Olvidado de la muerte aunque con mucho temor      Testamento de don Juan José de Austria 
  O Marinheiro      Marinero al agua 
  O Menino Jesus Perdido      Madre, a la puerta hay un niño 
  O Milagro dos Passarinhos      San Antonio y los pájaros 
  O Monumento Armado      El monumento de Cristo 
  O Mouro Cativo      El moro cautivo 
  O nobla ciutat de Nissa que may res tindrás renom      Marsella es defensa dels catalans 
  O Órfão      Canción del huérfano 
  O pobrezinho      Labrador caritativo 
  Opreso está el rey Alfonso      Muerte de Alfonso X 
  O Pretendente Enganado      Chasco que le dio una vieja a un mancebo 
  O Prisioneiro      El prisionero 
  O que diz o rouxinol      El naranjal de amor 
  Oração do pobrezinho      Lázaro y el rico 
  Oración del Viernes Santo      El rastro divino 
  Ordoño encuentra a las hijas del Cid      Justicia piden al cielo 
  Ordoño persigue a los yernos del Cid      Atended a la mi habla 
  O Regresso do marido      Señas del esposo 
  O retrato      El retrato 
  O rico avarento      Lázaro y el rico 
  Original Sin      El pecado original 
  O Rouxinol      El naranjal de amor 
  Orphan`s Song      Canción del huérfano 
  O Sangue de Cristo (á-o)      El monumento de Cristo 
  O Sapo Mais a Sapa      El sapo y la sapa 
  O segador      La bastarda y el segador 
  Os labraré un pendón      Os labraré yo un pendón 
  Os nadales      A Belén llegar 
  O Soldadinho      El quintado 
  O Soldado e a Freira      El soldado y la monja 
  Os Reis do Oriente      Los tres reyes de Oriente 
  Os sinais do marido      Señas de esposo 
  Os soldados violadores      Soldados forzadores 
  Os Três Reis do Oriente      Los tres reyes de Oriente 
  O testamento de Jesus Cristo      Testamento de Cristo 
  Otorgóle el rey la súplica responde y da por respuesta      Rodrigo Calderón: Otorgóle el rey la súplica 
  O toureiro namorado      Cogida de Diego Gil y Pizarro 
  Otros contrabandistas      La topada de la font Jordana 
  Our Goodman (semej. con)      Albaniña 
  O Velho Viúvo      La buena hija 
  Padre-Nosso Pequenino      Padre nuestro pequeñito 
  Painémata te~s núfe~s (semej. con)      El retrato 
  Palabra del rey      Toros y cañas 
  Palabras de los hombres      La Rosa vera 
  Palabras le está diciendo con que la va enamorando      El Gran Turco desoye el consejo de la Sultana 
  Palmero (á-e)      De Mérida sale el palmero 
  Panxoliña de Nadal      A Belén llegar 
  Para ir el rey a caza de mañana ha madrugado      Landarico 
  Para retar a don Alfos armándose está don Bueso      Para retar a don Olfos 
  Paraules a cobert del sol      La noia de l`Empordà 
  Pare m`ha casada      La mal casada i el vell 
  Parida estaba la infanta la infanta parida estaba      Infanta parida 
  Paris` Judgement      Juicio de Paris 
  Paris y Elena. A lo divino      Los oficios de Cristo 
  Parlar rigorós      Refusat amb rigor 
  Parricida bandolero      Parricida y bandolero 
  Part del sol ixent      L`Antònia 
  Parte el Cid al destierro      De palacio sale el Cid 
  Partida del Cid      Destierro del Cid 
  Partíos ende los moros      Partidvos dende los moros 
  Pasados eran dos días y el tercero era ya entrado      Pasados eran dos días 
  Pasan la noche en una posada      La Sagrada Familia hospedada generosamente 
  Pascua d`Espiritu Santo, Domingo, primero día      Rendición de Ronda 
  Paseábase el buen conde todo lleno de pesar      La buena hija 
  Paseábase el rey don Juan por Guadalquivir arriba      Abenámar 
  Paseábase Silvana      Silvana 
  Paseáuase el rey moro por la ciudad de Granada      ¡Ay de mi Alhama! [A] 
  Pasión de Cristo      El rastro divino 
  Passado se había allende aquese infante don Juan      Pasado se había allende 
  Passeáva se el rey Moro      ¡Ay de mi Alhama! [A] 
  Passeavase el rey moro por la ciudad de granada      ¡Ay de mi Alhama! [A] 
  Pastor convertido en fiera      Pelayo increpa a Oppas 
  Pastores del Guadarrama      Fusilamiento de Paca Solana 
  Pastor que estás en la sierra      La dama y el pastor 
  Peasant of Low Degree      La dama y el pastor 
  Peinando las blancas canas que fueron rubios cabellos      Llanto de la reina doña María 
  Penance (á, sef.)      Penitencia (á, sef.) 
  Penediment tardà      Els fadrins de la valentona 
  Penitencia del rey      En el espejo los ojos 
  Penitência do rei D. Rodrigo      Penitencia del rey don Rodrigo (í-a) 
  Pensatiuo estaba el Cid, viendose de pocos años      Pensativo estaba el Cid 
  Pensativo el rey francés da señales de indignado      Batalla de Pavía y prisión de Francisco I 
  Pensativo estaba el Cid (á-o) [B]      El Cid y Ordoño ponderan cómo responder a la afrenta de Corpes 
  Pensativo estaba el Cid viéndose de pocos años      Pensativo estaba el Cid 
  Pensativo estaua el Cid (á-o) [B]      El Cid y Ordoño ponderan cómo responder a la afrenta de Corpes 
  Pensativo estava el Cid (á-o) [B]      El Cid y Ordoño ponderan cómo responder a la afrenta de Corpes 
  Pensóse el villano      Me casó mi madre 
  Pente de las almenas      El rey Alfonso y Per Anzules huyen de Toledo 
  Peranzules Raid      Cabalgada de Peranzules 
  Pérdida de Antequera (á-a)      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  Pérdida de don Beltrán. A lo divino      La Virgen busca a Cristo en el Huerto 
  Pérdida del rey D. Sebastián      Pérdida del rey don Sebastián 
  Perdidas son las Españas      Muza toma Carmona 
  Perdido va Reduan      Perdido va Reduán 
  Peregrinitos      Primos romeros 
  Peregrinos primos      Primos romeros 
  Pernette (semej. con)      Conde Niño 
  Perseguição de Búcar pelo Cid      El moro que reta a Valencia 
  Pesame de vos el conde      Conde Claros preso 
  Pésame de vos, el conde, porque vos mandan matar      Conde Claros preso 
  Pidiendo a las diez del día      Respuesta del rey a la carta de Jimena 
  Pierre de Grenoble et s`amie (relac. a)      El quintado 
  Pihä Katriina (semej. con)      Santa Catalina 
  Planto por la muerte de Manrique de Lara      Muerte de don Manrique de Lara 
  Plany del que ha d`anar a la guerra      La cançó del soldat 
  Pobreza de la Virgen recien parida      Pobreza de la Virgen recién parida 
  Polonia      Polonia y la muerte del galán 
  Ponte a las rexas azules      Ponte a las rejas azules 
  Por Antequera suspira      El rey Chico y la mora cautiva en Antequera 
  Por aquel portillo abierto. A lo divino      La Virgen vestida de colorado 
  Por aquel postigo viejo      Entierro de Fernandarias 
  Por aquel postigo viejo (á-o) [B]      Combate entre Fernand Arias y Diego Ordóñez 
  Por aquel postigo viejo que nunca fuera cerrado      Entierro de Fernandarias 
  Por arrimo su albornoz y por alhombra su adarga      Por arrimo su albornoz 
  Por Dios te ruego, carcelero      Cautiverio sin esperanza 
  Por divertirse Zelín fiestas ordena en Granada      Por divertirse Celín 
  Por el brazo de Helesponto      Hero y Leandro 
  Por el buen rey don Fernando ese que ganó a Sevilla      Defensa de Martos 
  Por el campo del Real      Don Lope de Cardona 
  Por el mes era de mayo cuando hace la calor      El prisionero 
  Por el muro de Zamora anda el viejo Arias Gonzalo      Arias Gonzalo desafía a Diego Ordóñez 
  Por el rastro de la sangre [A]      Por el rastro de la sangre que Durandarte dejaba 
  Por el reino de Granada el rey don Fernando ha entrado      Toma de Coín 
  Por el val de las Estacas el buen Cid pasado avia      El Cid y el moro Abdalla 
  Por el val de las Estacas pasa el Cid a mediodía      El Cid pide parias al moro 
  Por el val de las Estacas passa el Cid a medio día      El Cid pide parias al moro 
  Por el val de las Estacas passo el Cid a mediodia      El Cid pide parias al moro 
  Por ese buen rey don Juan que el segundo se dezía      Por ese buen rey don Juan 
  Por extrañas espesuras caballeros van camino      Por extrañas espesuras 
  Por Gualadquivir arriba (í-a)      Abenámar 
  Por la ausencia de Febo la tierra negra quedava      Por la ausencia de Febo la tierra negra quedaba 
  Por la ciudad de Granada el rey moro se pasea      ¡Ay de mi Alhama! [B] 
  Por la clemencia ninguna que jamás hubo en Clemente      Saco de Roma 
  Por la desdichada nueba de la muerte arrebatada      Por la desdichada nueva 
  Por la matanza va el viejo      Pérdida de don Beltrán 
  Por la parte de Genil impidiendo los asaltos      Conquista de Loja 
  Por la parte donde vido más sangrienta la batalla      Montesinos sobrevive a la gran derrota de los franceses 
  Por la plaça de San Lúcar galán passeando viene      Por la plaza de San Lúcar 
  Por la puerta de Zamora      Muerte de Pedro Arias 
  Por la ribera del Duero      Disputas ante el muro de Zamora 
  Por las almenas de Toro se passea una donzella      Las almenas de Toro 
  Por las cimas de Granada      Entrega de las llaves de Granada 
  Por las comarcas del mundo hizo el rey corona y fiesta      Testamento de Felipe II 
  Por las montañas de Jaca furioso baxa otra vez      De las montañas de Jaca 
  Por las montañas de Ronda el bravo Almadán salía      Por las montañas de Ronda 
  Por las montañas de Xaca furioso baxa otra bez      De las montañas de Jaca 
  Por las riberas de Alberche un río de Talavera      Por las riberas de Alberche 
  Por las riberas del Tajo donde mas su curso estiende      Por las riberas del Tajo 
  Por las sierras de Moncayo      Bovalías el pagano 
  Por las vegas de Granada      El Cid pide parias al moro 
  Por la Vega de Granada un caballero pasea      El maestre, la reina y Barberín 
  Por los algibes del agua      Portocarrero 
  Por los aljibes del agua      Portocarrero 
  Por los arjives del agua que allá en el Alhambra avya      Portocarrero 
  Por los campos de Jerez      Predicción de la muerte del rey don Pedro 
  Por los campos de los moros el rey don Fernando iba      Por los campos de los moros 
  Por los campos de Valverde Valdovinos fue a cazar      Valdovinos sorprendido en la caza 
  Por los caños de Carmona      Valdovinos suspira 
  Por los caños de carmona por do va el agua a Seuilla      Valdovinos suspira 
  Por los más espesos montes y lugares de Navarra      Don Ladrón de Guevara cría a Sancho Garcés 
  Por los montes Pirineos vi pasar muy aquejado      El príncipe de Viana huye a Francia 
  Por los muros de Tarifa vi a don Alonso asomado      Alonso Pérez de Guzmán y su hijo 
  Por Maio era por Maio      El prisionero 
  Por más que me digades, mi marido es el pastor      La mujer del pastor 
  Por morir sin tener hijos que le fueran sucesor      La campana del rey don Ramiro 
  Por nunca usados caminos      Los godos traidores reciben justo castigo 
  Por ponerse un albornoz ordenó un juego de cañas      Por ponerse un albornoz 
  Porque la frágil memoria no se canse con olvido      Porque la frágil memoria 
  Porque não Cantas, ó Bela      ¿Cómo no cantáis, la bella? 
  ¿Por qué no cantáis, fortuna?      Maldita seas, ventura 
  ¿Porqué no cantáis, la bella? A lo divino      ¿Cómo no cantáis, la bella? A lo divino 
  ¿Por qué no cantáis, la bella? A lo divino      ¿Cómo no cantáis, la bella? A lo divino 
  Porque tornéis los enojos contra la secta maldita      Carlos V entra desde Flandes en Francia 
  Por tierras de Palestina. De Juan López de Ubeda      Por tierras de Palestina 
  Por una linda espessura      Juicio de Paris 
  Por una nueva ocasión tan penosa como fuerte      Por una nueva ocasión 
  Por un áspero camino huyendo va Carlomagno      Quejas de Carlomagno 
  Por una verde espesura que junto a Cártama avía      Por una verde espesura 
  Por vna linda espessura de arboleda muy florida      Juicio de Paris 
  Posadera despiadada      Cristo mendigo y la posadera despiadada 
  Premio del rey      Toros y cañas 
  Preparan el cuerpo del Cid para la batalla      Mientras se apresta Jimena 
  Presagios de la Pasión      La Virgen anuncia al Niño su pasión y gloria 
  Presents de boda      Present de noces 
  Preso está Fernán González (á-o)      Ardid de la condesa de Castilla para liberar a su marido 
  Preso está Fernán González. B: La condesa le libera en León      Ardid de la condesa de Castilla para liberar a su marido 
  Preso esta Fernan González el buen conde castellano      Ardid de la condesa de Castilla para liberar a su marido 
  Preso está Fernán González, el gran conde de Castilla      La infanta navarra libera al conde castellano 
  Preso estaua el primer hombre que Dios le mandó prender      Virgilios. A lo divino 
  Preso vai o conde      Grifos Lombardo 
  Pressentimento do Lavrador      Presagios del labrador 
  Primer la mort que ésser traídora      Primer morta que traïdora 
  Princesa enamorada de un segador      La bastarda y el segador 
  Princess and the Harvester      La bastarda y el segador 
  Princess Who Bore a Child      Infanta parida 
  Prisión de Alfonso VI      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  Prisión del conde Fernán González en Navarra, liberación y boda      Prisión del conde en Navarra, liberación y boda con la infanta 
  Prisión del Rey de Francia      Presó del rei de França 
  Prisión de Sayavedra      Prisión de Sayavedra: Río Verde (í-a) 
  Prisionero      El prisionero 
  Prisonnier de Hollande (relac. a)      Señas del esposo (í) 
  Protecció de la Verge del Carme      Madre que maldice a su hijo 
  Pues que te vas, Reduán, a las fiestas de Pisuerga      Pues que te vas, Reduán 
  Puestos están frente a frente los dos valerosos campos      Sebastiano el Lusitano 
  Puja, puja, Francisqueta      Casada amb un vell 
  Qual bravo toro vencido que escarva en la roja arena      Cual bravo toro vencido 
  Qual será aquel caballero de los míos más preciado      Don Manuel y el moro Muza 
  Quando aquel claro lucero (á)      Cuando aquel claro lucero sus rayos quiere enviar 
  Quando aquel claro lucero sus rayos quiere enviar      Cuando aquel claro lucero sus rayos quiere enviar 
  Quando aquel claro luzero sus rayos quiere embiar      Cuando aquel claro lucero sus rayos quiere enviar 
  Quando de los enemigos en roja sangre bañando      Cuando de los enemigos 
  Quando de Titon la esposa      Cuando de Titón la esposa 
  Quando el conde Alfonso Enríquez primer rey de Portugal      Conquista de Lisboa 
  Quando el gran capitan de Spaña de Barleta fue a salir      Batalla de la Chirinola 
  Quando la fértil Italia      Cuando la fértil Italia 
  Quando las madejas de oro      Cuando las madejas de oro 
  Quando las velozes yeguas      Cuando las velozes yeguas 
  Quando salió desterrado de la ciudad de Granada      Cuando salió desterrado 
  Quando vos nacistes, hijo, triste no dormía yo      Canción del huérfano 
  Quan s`al.lota se morí      El caballer proscrit 
  Que aprovecha caballeros      Qué aprovecha caballeros 
  Quedando ya triste y solo don Rodrigo Calderón      Rodrigo Calderón: Quedando ya triste y solo 
  Quedos, quedos, cavaleiros que el rey vos manda contar      Pérdida de don Beltrán 
  Que en agua santa la lave con voz débil, mal distinta      Que en agua santa le lave 
  ¿Qué es la causa caballeros?      El Cid niega vasallaje a un rey traidor 
  Queixas      Entierro y boda contrastados 
  Queixas de D. Urraca ao divino      Quejas de la Magdalena 
  Quejas de Amadís      Quejas de Amadís ante una carta de Oriana 
  Quejas de doña Urraca. A lo divino      Quejas de la Magdalena 
  Quejas de Jimena      Jimena pide justicia 
  Quejas de Jimena (í-a)      Jimena pide como esposo a Rodrigo 
  Quejas de las hijas del Cid contra sus esposos      En las malezas de un monte 
  Quejas del padre de Bernardo      Bañando está las prisiones 
  Quejas de Urraca      Quejas de doña Urraca 
  Quéjase el Cid por el destierro      Gusto que me desterréis 
  Quejoso está el rey francés da señales de indignado      Batalla de Pavía y prisión de Francisco I 
  Que por mayo era por mayo      El prisionero 
  Que por mayo era por mayo quando las grãdes calores      El prisionero 
  Querella del Cid con Bermudo      Hablando estaba en el claustro 
  Querella por el escaño del Cid      El escaño del Cid 
  Querellas de Jimena (í-a)      Jimena pide como esposo a Rodrigo 
  ¿Ques aquesto, fama amiga ques de vuestra voz sonora?      Rodrigo Calderón: ¿Qué es aquesto, fama amiga? 
  ¿Ques de ti, desconsolado, qué es de ti, rey de Granada?      ¿Qué es de ti, desconsolado? 
  ... que tanto mal ha causado      Muerte del rey don Felipe el Hermoso 
  Que teniu vos      Don Joan i don Ramon 
  Quexome de vos el rey por haber credito dado      Mujer del duque de Guimaraes 
  Quien a mí me cautivó mal lance ha echado conmigo      Quien a mí me cautivó 
  Quien casa por amores      Os labraré yo un pendón 
  Quién es aquel caballero      ¿Quién es aquel caballero? 
  Quién hubiese tal ventura      Infante Arnaldos 
  Quién hubiese tal ventura en haberse de casar      Floriseo 
  Quién hubiese tal ventura sobre las aguas del mar      Infante Arnaldos 
  ¿Quién me prestará elocuencia quien estilo delicado?      ¿Quién me prestará elocuencia? 
  Quien me prestara elocuencia quien estilo delicado      ¿Quién me prestará elocuencia? 
  Quien tuviese atal ventura      Infante Arnaldos 
  Quién uviesse tal ventura      Infante Arnaldos 
  Quien vio al conde Pero Anzules en Valladolid la rica      Peranzules ancestro de los Pimenteles 
  Quien vuiesse tal ventura en auerse de casar      Floriseo 
  Quiero por la despedida daros dos o tres consejos      Felipe II habla desde el cielo 
  Qui és aquella donzella?,      Por las almenas del cielo 
  Quintado+Aparición      El quintado+Aparición de la enamorada muerta 
  Quinta-Feira Santa      El discípulo amado 
  Quin viure és el morir?      Aparición de la enamorada muerta 
  Rachel Our Mother      Raquel nuestra madre 
  Rahel lastimosa      La mujer del gobernador 
  Ransom      Novia rescatada 
  Rapto (6+6 í-a)      Id con Dios, conde, mirad que soy niña 
  Rapto de Elena      Paris y Elena 
  Rapto (é-o)      El adelantado Pedro 
  Rapto y lloro      La Pepa 
  Razón será que repose aquella cansada Luna      Razón será que repose 
  Reberençia os hago, vella vizcaýna      Id con Dios, conde, mirad que soy niña 
  Recibe la carta el moro      Don Manuel deja libre al enamorado alcaide de Ronda 
  Recibiendo el alborada que viene a alegrar la tierra      Recibiendo el alborada 
  Recoge la rienda un poco para el cavallo que aguija      Recoge la rienda un poco 
  Reconciliación entre Alfonso VI y el Cid      Ceñid los membrudos brazos 
  Recruit      El quintado 
  Reduan, anoche supe que un vil Atarfe me ofende      Reduán, anoche supe 
  Reduán, si te acuerda      Reduán bien se te acuerda 
  Regocijada y contenta está la hermosa Arselinda      Regocijada y contenta 
  Regresso do marido      Señas del esposo 
  Rei D. Sancho, rei D. Sancho      Rey don Sancho, rey don Sancho, no digas que no te aviso 
  Reina Elena      Paris y Elena 
  Reina Elena, reina Elena      Paris y Elena 
  Reinaldos y Roldán desterrados      Roldán desterrado por defender la honra de Reinaldos 
  Reinando el rey don Alfonso (í-a)      Prisión del conde de Saldaña y crianza de Bernardo 
  Reinando el rey don Bermudo      Vermudo cede el gobierno del reino a su sobrino 
  Reinando en Fez y Marruecos Abenyuzaf, moro honrado      Alonso Pérez de Guzman en Marruecos 
  Reina y cautiva hermanas      Fátima, la reina mora 
  Renaud le tueur des femmes (relac. a)      Ricofranco 
  Renegado vuelto a la fé por sus hijos      Renegado vuelto a la fe por sus hijos 
  Repliche di Marion (semej. con)      Albaniña 
  Repulsa y compasión      Pajecito a la mar 
  Resourceful Apprentice      El aprendiz aprovechado 
  Res per menjar      Semblava un ric pagès 
  Responde el Cid a la querella del rey      Téngovos de replicar 
  Resuciten las noticias      Prisión y muerte de Atahualpa 
  Resuelto ya Reduan de hazer su palabra buena      Resuelto ya Reduán 
  Resurrección de los hijos de la esposa calumniada      El lindo don Juan 
  Retirado en su palacio está con sus ricos-homes      Retirado en su palacio 
  Reto a Zamora (á-o)      Acabadas las obsequias 
  Reto del Cid al conde Lozano      El Cid justifica la muerte del conde Lozano 
  Reto de Zamora (á)      En el real de Zamora 
  Reto, ordalía y sentencia      A retar los de Zamora 
  Retraída estaba la reina, la muy casta doña María      Retraída estaba la reina 
  Retraída está la infanta      Conde Alarcos 
  Retrato de la dama      El retrato 
  Retrayda esta la infanta      Conde Alarcos 
  Retumbando crueles bozes      Retumbando crueles voces 
  Revelación a la simple de la huerta      Revelación de la simple de la huerta 
  Reverencia os hago      Id con Dios, conde, mirad que soy niña 
  Revuelta está toda Francia por la secta luterana      Noche de San Bartolomé 
  Rey don Sancho... cuando en Castilla... + A concilio      El Cid ante el Papa romano 
  Rey don Sancho (ó)      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  Rey don Sancho, rey don Sancho cuando en Castilla reinó (ó)      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  Rey don Sancho, rey don Sancho cuando en Castilla reyno      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  Rey don Sancho, rey don Sancho (í-o)      Rey don Sancho, rey don Sancho, no digas que no te aviso 
  Rey don Sancho, rey don Sancho (ó+á-o)      El Cid ante el Papa romano 
  Reyes moros en Castilla      El Cid prende a cinco reyes moros 
  Reyna Elena reyna Elena dios prospere tu alto estado      Paris y Elena 
  Reynando Alfonso el Casto      La Cruz de los Ángeles [Erudito] 
  Rey que a malsines escucha que juzgue derecho dudo      Rey que a malsines escucha 
  Rey y señor don Alfonso      Consejos de Per Anzules al rey don Alfonso 
  Riberas del Duero arriba      Riberas de Duero arriba 
  Rich Sister`s Punishment (semej. con)      Hermana avarienta 
  Rico-Franco      Ricofranco 
  Riguroso desengaño, conocido mal y tarde      Riguroso desengaño 
  Ríoverde, ríoverde      Prisión de Sayavedra: Río Verde (í-a) 
  Río verde, río verde, quanto cuerpo en ti se baña      Muerte de Sayavedra y de don Alonso de Aguilar 
  Río verde, río verde quanto en cuerpo en ti se baña      Muerte de Sayavedra y de don Alonso de Aguilar 
  Rocamora      Capitel·lo 
  Rodillada está Moriana que la quieren degollare      Diálogo de Moriana con el verdugo 
  Rodrigo acepta como yernos a los de Carrión      Considerando los condes 
  Rodrigo contempla su derrota      Llorando mira Rodrigo 
  Rodrigo elegido rey      Por muerte del rey Acosta 
  Rodrigo pide parias al moro      El Cid pide parias al moro 
  Rodrigo se dirige al rey antes de partir al destierro      Tuerto me fazedes, reye 
  Rodrigo y el moro Audalla      El Cid pide parias al moro 
  Rodriguinho Vinga a seu Pai      Rodriguillo venga a su padre 
  Roja de sangre la espuela de la ijada del caballo      Roja de sangre la espuela de la hijada del caballo 
  Roldán no admite parigual. A lo divino      Jesucristo dice misa 
  Romance das cinco guardas      La guarda cuidadosa 
  Romance de San José y la Virgen      San José duda de la castidad de la Virgen 
  Romería del Cid y milagro del gafo      Milagro del gafo 
  Rompiendo la mar de España en una fusta turquesca      Rompiendo la mar de España 
  Rosa florida and Montesinos      Rosaflorida 
  Rosaflorida and Montesinos      Rosaflorida 
  Rosaflorida y Montesinos A lo divino      El castillo de la Virgen 
  Rosa fresca      Rosafresca 
  Rosa fresca rosa fresca      Rosafresca 
  Rosa fresca, rosa fresca      Rosafresca 
  Rosaura del guante      Rosaura la del guante 
  Rosina encarnada      Rosita encarnada 
  Rotas las sangrientas armas el cuerpo ya desangrado      Rotas las sangrientas armas (á-o) 
  Roto el cable, el mástil roto volcada la galeaza      Muerte gloriosa de don Hugo de Moncada 
  Rrosa fresca, rrosa fresca      Rosafresca 
  Rufina      La pastora probada por su hermano 
  Ruina de España      Traición de don Julián 
  Ruy Velázquez muy contento pensando que muerto estaba      Ruy Velázquez muy contento 
  Sabadillo por la tarde      Sábado por la tarde 
  Sabiendo la mora Ayafa que Doraizel de Almería      Sabiendo la mora Ayafa 
  Sacóme de la prisión el rey Almanzor un día      Sacóme de la prisión 
  Sacrílego penitente      Cura sacrílego 
  Saint Catherine      Santa Catalina 
  Saint John`s Day Tourney      Pérdida de Antequera y escaramuza de Alcalá 
  Saint Theresa      Santa Teresa niña quiere ser mártir 
  Sale de Toledo el fuerte armado de toda arma      Sale de Toledo el fuerte 
  Sale la estrella de Venus al punto quel sol se pone      Sale la estrella de Venus 
  Sale Mudarra González, el valiente vengador      Sale Mudarra González 
  Salga de mi ronco pecho      Nacimiento y bautizo del príncipe Fernando de Austria 
  Salida de Montblanch      Sortida de Montblanc 
  Saliendo de una batalla      Arrepentimiento de Rodrigo tras la batalla 
  Salió Bernardo a cazar una noche muy oscura (mod.)      Bañando está las prisiones 
  Salir quiere el mes de Mayo      El chuflete 
  San Antonio libera a su padre      San Antonio libera a su padre de la horca 
  San Antonio salva a la mujer de Don Juan de Lara      Don Juan de Lara 
  San Antonio y la Virgen      Santo António e a Virgem 
  Sancho contra García      Sancho destrona a García 
  Sancho librado por Alvar Fáñez y el Cid      Sancho socorrido por Álvar Fáñez y el Cid 
  Sancho y Urraca      Doña Urraca libera a su hermano de prisión 
  San Esteban de Gormaz      Milagro de la batalla de Cascajar 
  San José y la Virgen caminan a Belén      Congoja de la Virgen en Belén 
  San Ramon de Penyafort      Sant Ramon de Penyafort 
  San Repollo y doña Verza de una sangre y de una casta      San Repollo y doña Verza 
  Santa Anna beneita      La sort de la Samaritana 
  Santa Caterina (semej. con)      Santa Catalina 
  Santa Elena (6+6 á-a)      Santa Irene 
  Santa Fe cuán bien pareces en la Vega de Granada      Pulgar y el Ave María 
  Santa Fe quán bien pareces en la Vega de Granada      Pulgar y el Ave María 
  Santa Irene (8+8 á-a)      Santa Irene 
  Santa Iria (6+6 á-a)      Santa Irene 
  Santa Iria (8+8)      Santa Irene 
  Santa Margarida      Delgadina 
  Sant Antoni (7+7 ó+ú)      L`animeta 
  Santa Teresa e o Pobrezinho      Teresa de Jesús y Jesús de Teresa 
  Sant Dilluns      Mort de l`enamorada 
  Sant Joan de l`Erm      L`ase del rector 
  Sant Josep i la Mare de Déu      Alegria de sant Josep 
  Santo Antonio de Lisboa      San Antonio libera a su padre de la horca 
  Santo António Livrando o Pai da Forca      San Antonio libera a su padre de la horca 
  Sant Ramon Nonat      Sant Ramon de Penyafort 
  Sarracino y Galiana      Amores de Sarracino y Galiana 
  Sarrasins (relac. a)      Gaiferos libera a Melisenda 
  Sastres en són, sastres      Janicó, 
  Sátira de mujeres      Que aprovecha caballeros 
  Schön Adelheid (semej. con)      Flores y Blancaflor 
  Seducción de la Cava      Amores trata Rodrigo 
  Seducida y salvada por el Rosario      Seducida, salvada por el rosario 
  Según vuelan por el agua tres galeotas de Argel      Según vuelan por el agua 
  Sembradas de medias lunas capellar, marlota y manga      Sembradas de medias lunas 
  Sembrando está el duro suelo      Sembrado está el duro suelo 
  Señas del marido      Señas del esposo 
  Señora, en títulos va esta justa norabuena      Toma de Buda: Señora, en títulos va 
  Señor conde don Roldán sea muy enhorabuena      Consejos matrimoniales de don Beltrán a Roldán 
  Señor Gómez Arias doléos de mí      La niña de Gómez Arias 
  Sentados a un ajedrez, despacio su juego entablan      Sentados a un ajedrez 
  Sentóse a fazer justicia de los agravios el rey      Una mujer acusa a Rodrigo de la muerte de su hijo 
  Sepan todos cuantos vieren lo que escrito aquí tenía      Los turcos toman dos naves del marqués de Santa Cruz 
  Sépase por todo el mundo la victoria y alegría      La victoria de Lepanto según fray Miguel Ferrer 
  Servia en Oran al rey      Servía en Orán al rey 
  Setenil, ay Setenil Castillo ...      Toma de Setenil 
  Seven Sons of Hana      Los siete hijos de Hanná 
  Sevilla está en una torre la más alta de Toledo      Cabalgada de Peranzules 
  Seys años tuvo a Coymbra      Seis años tuvo a Coimbra 
  Shepherd`s Mismated Wife      La mujer del pastor 
  Shipwreck      Naufragio 
  Si atendéis que los brazos vos alce, atended primero      Alfonso humilla al Cid 
  Si con sólo el pensamiento supe jamás agrabiarte      Si con sólo el pensamiento 
  Si d`amor pena sentís por mesura ypor bondat      Gaiferos libera a Melisenda 
  Si de mortales heridas      El Cid da instrucciones a Jimena para en caso de que muera en la batalla 
  Siege of Jerusalem      Sitio de Jerusalén 
  Si el penoso y triste llanto a la suspensión da treguas      Muerte de don Rodrigo Calderón 
  Siempre lo tubiste, moro      Moro alcaide 
  Siempre lo tubiste, moro andar en barraganías      Moro alcaide 
  Siempre lo tuviste, moro andar en barraganías      Moro alcaide 
  Siempre lo tuviste, moro [B]      El desengaño vence a sus enemigos 
  Siempre lo tuvistes, moro de andar a la galanía      Pérdida del rey don Sebastián 
  Siendo llegada el aurora el moro estava en la plaça      Siendo llegada la aurora 
  Siete cabezas los moros traían con alarido      Siete cabezas los moros 
  Siete hijos de Haná      Los siete hijos de Hanná 
  Si ganada es Antequera      Morica garrida 
  Si ganada es la Tercera ojalá Turquía fuera      Si ganada es la Tercera 
  Sildaniña      Silvana 
  Si merendardes comadres si merendardes, llamarmes      Merienda de las tres comadres 
  Si n`era un ric pagès      L`espina 
  Sing, Moor      Moro cautivo 
  Si no quieres, rey, afanes abre los ojos y advierte      Si no quieres, rey, afanes 
  Si se partiera Abraam patriarca muy honrado      Sacrificio de Isaac 
  Si también arrojas lanças      Si también arrojas lanzas 
  Si tienes el coraçon      Si tienes el corazón 
  Si tienes grato el oydo      Si tienes grato el oído 
  Slandered by the Queen      La calumnia de la reina. Briana y la sierpe 
  Sleepless Count Claros      Conde Claros en hábito de fraile 
  Sobre Baça estaua el rey, lunes, después de yantar      Cerco de Baza 
  Sobre Baca estava el rey lunes despues de yantar      Cerco de Baza 
  Sobre Baza estaba el rey      Cerco de Baza 
  Sobre Calahorra, esa villa      Lid de Calahorra (á-o) 
  Sobre el azerado hierro      Sobre el acerado hierro 
  Sobre el corazón difunto Belerma estaba llorando      Planto de Belerma sobre el corazón de Durandarte 
  Sobre el cuerpo de Zervino      Sobre el cuerpo de Cervino la linda Isabela estaba 
  Sobre el ielmo recostado      Sobre el yelmo recostado pasando estaba la siesta 
  Sobre el más alto collado se muestra del monte Ida      Tarfe ata el Ave María a la cola de su caballo 
  Sobre el ya difunto cuerpo de Durandarte se abraça      Sobre el ya difunto cuerpo 
  Sobre la ierua durmiendo      Sobre la hierba durmiendo 
  Sobre la rebelde isla      Conquista de la Tercera 
  Sobre las ocho cauezas de los infantes del hayo      Sobre las ocho cabezas 
  Sobre los ríos que fertilizaban la geografía de mis verdes años      División Azul 1941 
  Sobre lo verde y las flores unas moras enlazadas      Sobre lo verde y las flores 
  Sobre moradas violetas que un prado verde esmaltan      Sobre moradas violetas 
  Soldadinho+Aparição      El quintado+Aparición de la enamorada muerta 
  Soldado y dama      La soldada 
  Soldats del rei      Expedició a Portugal 
  Soldier Rapists      Soldados forzadores 
  Soledad de la Calzada      Muerte de Isabel de Liar 
  Soledad que aflige tanto ¿Qué pecho habrá que lo sufra?      Soledad que aflige tanto 
  Som set de comarades      La topada de la font Jordana 
  Só patit set i calor      La veu del cor 
  Sos pares la volen casar amb un altre      Ventureta 
  Sospirastes Baldovinos      Valdovinos suspira 
  Sota el pomeró      El milagro del árbol disipa las dudas de San José 
  Sota l`arbre que brotona      El frare i la pastora 
  Sposa morta (relac. a)      Aparición de la enamorada muerta 
  Stength of Noble Blood      La fuerza de la sangre 
  St. Kathrina (semej. con)      Santa Catalina 
  Stolen Horse      Caballo robado 
  Subid señor Condestable en ese trotón aprisa      Subid, Señor Condestable 
  Subiera Morales en el su caballo      El bonetero de la Trapería 
  Sublevación de Cataluña. Els segadors      La guerra dels segadors 
  Südeli (relac. a)      Hermana cautiva 
  Suénese por todo el mundo un caso tan desastrado      Invasión de Portugal 
  Suffering in Silence      Sufrir callando 
  Sulcando el salado campo que el dios Neptuno gobierna      Surcando el salado campo 
  Suleando el salado charco que el dios Neptuno gobierna      Surcando el salado campo 
  Su remedio en el ausencia y sin remedio aunque parta      Su remedio en el ausencia 
  Suspensa esta doña Urraca      Suspensa está doña Urraca 
  Suspensos estavan todos      Suspensos estaban todos 
  Suspira por Antequera      El rey Chico y la mora cautiva en Antequera 
  Svend og han So|ster (relac. a)      Hermana cautiva 
  Szégyenbe esett lány      Conde Claros en hábito de fraile 
  También soy Abencerraje de los buenos de Granada      También soy Abencerraje 
  Tan clara hace la luna como el sol a mediodía      Valdovinos suspira 
  Tan claro hace la luna como el sol a mediodía      Valdovinos suspira 
  Tañían las cofradías doblaban los monasterios      Tañían las cofradías 
  Tan poco abisado abiso      Tan poco aisado aviso 
  Tan quexoso está y sañudo y tan feroz, rezio y brauo      Tan quejoso está y sañudo 
  Tan zelosa está Adalifa de su querido Abenámar      Tan celosa está Adalifa 
  Tarquin and Lucrece      Tarquino y Lucrecia 
  Tartar Captivity (semej. con)      Flores y Blancaflor 
  Tell Me, Zaida, Of What Are You Warning Me?      Di, Zaida, ¿de qué me avisas? 
  Temerosa está Castilla      Batalla de Martos 
  Temeroso de la muerte estaba Abenabó Audalla      Fin de la rebelión y destierro de los moriscos 
  Tenderina      Galiarda y Florencios 
  Teniendo cercada a Baza el Católico Fernando      Pulgar gana las armas de su escudo 
  Teniendo el rey don Pedro su real fortalecido      Profecía del clérigo de Santo Domingo 
  Tentação do Marinheiro      Marinero al agua 
  Tentación del demonio (é-o)      El lindo don Juan 
  Teresa la mocosa      Chasco que le dio una vieja a un mancebo 
  Teresita      Madre, Francisco no viene 
  Testamento de Amelia      Testament d`Amèlia 
  Testamento de Fernando I      Muerte del rey Fernando 
  Testamento del Cid (í-a)      El Cid hace testamento 
  Testamento del enamorado      No me entierren en sagrado 
  Testamento del rey Felipe II      Testamento de Felipe II 
  Testamento do gato      Don Gato 
  Texiendo está Celindaxa      Tejiendo está Celindaja 
  Thamar and Amnon       Tamar 
  The Battlements of Toro      Las almenas de Toro 
  The Battle of Lepanto      Batalla de Lepanto 
  The Beauty in Church      La bella en misa 
  The Boaster      Ese conde Cabreruelo 
  The German Nobleman and Duke Momcilo`s Wife (semej. con)      La caza de Celinos 
  The Good Daughter      La buena hija 
  The King`s Nursemaid      Nodriza del infante 
  The Louse and the Flea      La pulga y el piojo 
  The Orphan`s Song      Canción del huérfano 
  The Prince`s Nurse      Nodriza del infante 
  The Princess and the Harvester      La bastarda y el segador 
  There Were Two Royal Children (semej. con)      Hero y Leandro 
  The Stolen Horse      Caballo robado 
  The Three Marys      As Três Marias 
  The Unmarried Count      Conde, ¿por qué no casastes? 
  The Warrior Maiden      Doncella guerrera 
  Thorn Bush Foundling      Espinelo 
  Three Captive Girls      Tres hermanas cautivas 
  Tiempo es, el caballero      Tiempo es el caballero 
  Tiempo es el cauallero      Tiempo es el caballero 
  Tiempo es, el cavallero,      Tiempo es el caballero 
  Tiempo es el escudero      Tiempo es el caballero 
  Tinc el marit petit      Marit xic 
  TIniendo Gonzalo Bustos en los brazos a Mudarra      Teniendo Gonzalo Bustos en los brazos a Mudarra 
  Tío envidioso del sobrino      Rey envidioso de su sobrino 
  Tirad, hidalgos, tirad      Tirad a vuestro trotón el freno 
  Tocaban los corazones a clamor en tierno llanto      Muerte del infante don Carlos 
  Toca-sons      En Toca-son 
  Todas las gentes dormían      Despertar de Melisenda 
  Todas las gentes dormían en las que Dios tiene parte      Despertar de Melisenda 
  Tod der in die Fremde verheirateten Frau (semej. con)      Casada de lejas tierras 
  Tokhterl du libste (semej. con)      Casada de lejas tierras 
  Toma de Antequera      Antequera pide auxilio a su rey 
  Toma el Cid la jura al rey Alfonso      Fidelidad del Cid a su rey muerto 
  Tomándole están las cuentas por parte del rey Fernando      Tomándole están las cuentas 
  Toquen apriessa a rebato las campanas de Baeça      Toquen aprisa a rebato 
  Tornant de la batalla      Don Joan i don Ramon 
  Towers of Gibraltar      Por torres de Gibraltar 
  Traición de don Julián      Del conde Julián traidor 
  Tremolando sus banderas un campo de gente armada      Guerra en el Rosellón 
  Tres hermanas eran ellas      Expulsión de los judíos de Portugal 
  Tres hermanicas eran      Hero y Leandro 
  Tres hijuelos había el rey      Lanzarote y el ciervo del pie blanco 
  Três Irmazinhas      Tres hermanas cautivas 
  Triste estaba el padre santo lleno de angustia y pena      Saco de Roma 
  Triste estaba el rey Alfonso que el octavo se decía      Batalla de las Navas de Tolosa 
  Triste estaba y afligido      Muerte de Ana de Austria 
  Triste estaba y muy penosa aquesa reina troyana      Lamento de la reina troyana 
  Triste está don Diego Ordóñez, no quiere ser consolado      Diego Ordóñez se aconseja con el Cid antes de retar a Zamora 
  Triste estava e muy penosa aquessa reina troyana      Lamento de la reina troyana 
  Triste estava muy quexosa la triste reyna troyana      Lamento de la reina troyana 
  Triste pisa y afligido las orillas de Pisuerga      Triste pisa y afligido 
  Tristes novas      Muerte del príncipe don Juan 
  Tristes nuevas le traxeron a la Reyna de Granada      Los Reyes Católicos acuerdan liberar a Boabdil 
  Tristeza      Joan, per què no t`alegres? 
  Trois commères (relac. a)      Merienda de las tres comadres 
  Tronando las nubes negras      El piadoso pastor y la ira de Dios 
  Tronando las nuves negras      El piadoso pastor y la ira de Dios 
  Tuerto me hacedes, rey      Tuerto me fazedes, reye 
  Tu não te Lembras, Rodrigo      Afuera, afuera Rodrigo 
  Tuvieron Marte y Amor un día grandes combates      Tuvieron Marte y Amor 
  Two Royal Children (semej. con)      Hero y Leandro 
  Ubezni Kralj      El rey fugitivo (á-a) 
  Ultramarina      Tamar 
  Una casadina nueva      Resurrección de la esposa muerta por celos 
  Una florida mañana de la fértil primavera      Una florida mañana 
  Una mare té una filla      L`Anneta Rostollar 
  Una parte de la vega que el Xenil y Darro bañan      Una parte de la vega 
  Una sañosa porfia sin ventura va pujando      Una sañosa porfía 
  Unches>eii (semej. con)      Conde Dirlos 
  Un día de sant Antón esse día señalado      El obispo don Gonzalo 
  Un día salí a pasear      Pregunté si había cena 
  Un esclavo de Ochalí que en sus galeras remaba      Ochalí y su esclavo cristiano 
  Unfaithful wife (semej. con)      Albaniña 
  Un fijo tiene la condesa      Bodas de sangre 
  Unfortunate Mary      María confía su deshonra a Juana 
  Un galán de mucha estofa estudiante reverendo      Un galán de mucha estofa 
  Un hijo del rey don Sancho      La reina calumniada: Un hijo del rey don Sancho 
  Un hijo del rey don Sancho que llamauan don Garcia      La reina calumniada: Un hijo del rey don Sancho 
  Un lunes por la mañana quando amanecer queria      Un lunes por la mañana 
  Un mercader de moltons      Mercader de moltons 
  Un miercoles de mañana a las nueve oras del dia      Un miércoles de mañana 
  Un pastor de Foncarral      Un pastor de Foncarral, contra los privados caído 
  Un pic á la finestra      Al carrer més alt 
  Un sueño soñí      Sueño de doña Alda 
  Urraca impide a Arias Gonzalo combatir      No hay canas donde hay honor 
  Urraca recibe el mensaje intimidatorio de Sancho      De negro vestida toda 
  Vacayna      Becaina 
  Valáme nuestra Señora que dicen de la Ribera      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  Válasme Nuestra Señora. A lo divino      La cuarentena de Cristo 
  Valasme nuestra señora qual dicen de la ribera      Fernando IV emplazado por los Carvajales 
  Valdovinos y Bramante      Roldán no admite parigual 
  Valemento de María      La toca de la Virgen y el alma pecadora 
  Valeroso don Gastón, escucha, y sabrás la causa      Íñigo, yo soy España 
  Válgame nuestra Señora      La Cruz de los Ángeles [Tradicional] 
  Val més!      Fàcil avinença 
  Vámonos dijo mi tío a París essa ciudad   PT. 2   Gaiferos y Galván 
  Vámonos, dijo mi tío en París esa ciudad   PT. 2   Gaiferos y Galván 
  Vanse el conde y la condesa      Gaiferos y Galván 
  Varia fortuna que fuyste de mis designios tutora      Don Pedro paga con la vida su fratricidio 
  Vasilij i Sof`ja (semej. con)      Conde Niño 
  Vellido Dolfos      De Zamora sale Dolfos 
  Venda del sancrist      Venta de un crucifijo por un renegado 
  Vengadora de su honra en traje de varón: Doña Antonia de Lisboa      Doña Antonia de Lisboa 
  Vengadora de su honra en traje de varón: Rosa ya te deshojé      Rosa, ya te deshojé 
  Vengadora en traje de varón (ó-a)      Doña Antonia de Lisboa 
  Venganza de amor      Doña Isabel Deogracias 
  Venganza de honor      Ricofranco 
  Venganza de honor (í-a)      Una fatal ocasión 
  Venganza de Mudarra      A cazar va don Rodrigo 
  Venido el segundo día y habiéndose levantado      Venido el segundo día 
  Ventura      Ventureta 
  Venturilla      Morisca cautiva, mártir 
  Venturita      Ventureta 
  Vergílio      Virgilios 
  Versteinerte Brot (semej. con)      Hermana avarienta 
  Vestido esta de camino el justiciero don Pedro      Doña Blanca puesta en prisión 
  Victoria del Cid sobre el Miramamolín      Ya salía de Valencia 
  Victoriosa vuelve el alma      El Cid vuelve a Cardeña. A lo divino 
  Victorioso vuelbe el Cid a San Pedro de Cardeña      El Cid vuelve a Cardeña 
  Vidi cudo pre nevideno (semej. con)      Caballero burlado 
  Viendo el monarca del mundo segundo Filipo César      Últimas palabras de Felipe II 
  Vigilia del Cid en San Pedro de Cardeña      Venganza de vasallo contre rey semejaría traición 
  Vindicación de las hazañas fabulosas del Cid      Quantos dicen mal del Cid 
  Vingadora de sua honra (ó-a)      Doña Antonia de Lisboa 
  Viniendo el Gran Capitán de victorias ilustrado      El Gran Capitán se sienta a la mesa con los reyes 
  Virgen al Calvario      El rastro divino 
  Virgen y la hija del rey      La flor del agua 
  Virgilio      Virgilios 
  Visión del rey Rodrigo      Profecía de la pérdida de España 
  Vístete los mis vestidos, cálzate los mis calzados      Ardid de la condesa de Castilla para liberar a su marido 
  Vitorioso buelue el Cid a San Pedro de Cardeña      El Cid vuelve a Cardeña 
  Viva mil años Filipo y al reino Dios se lo pague      Premática de 1590 
  Vn hijo del rey David namoró se de su hermana      Tamar 
  Vocation of Moses I      Vocación de Moisés 
  Voces daba el marinero      Marinero al agua 
  Vola, vola, rossinyol      Rossinyol, bon rossinyol 
  Volta do Navegante      Vuelta del navegante 
  Volved los ojos, Rodrigo, volvedlos a vuestra España      Volved los ojos, Rodrigo 
  Vos labraré yo un pendón      Os labraré yo un pendón 
  Vuelta de la guerra      Señas del esposo 
  Vuelta del marido (é)      Señas del esposo 
  Vuelto que fue el rey don Sancho      La reina calumniada: Vuelto que fue el rey don Sancho 
  Wager Won      Apuesta ganada 
  Warrior Girl      Doncella guerrera 
  Wedding Feast in Paris      Bodas se hacían en Francia 
  Widow of Count Laurel      La viudita del conde Laurel 
  Xácara do cego      Ciego raptor 
  Xan Quintán      Xan Guindán 
  Xemeneya      En Pau Xemeneia 
  Ximena exige que el Cid vengue a su sangre      Jimena exige que el Cid vengue a su sangre 
  Xuliana      Veneno de Moriana 
  Xusticia piden al cielo      Justicia piden al cielo 
  Ya cabalga Calaínos      Calaínos y Sevilla 
  Ya cabalga Diego Ordóñez      Ya se sale Diego Ordóñez 
  Ya caualga calaynos      Calaínos y Sevilla 
  Ya cavalga Diego Ordóñez      Ya se sale Diego Ordóñez 
  Yaçe adonde el sol se pone      Yaze adonde el sol se pone 
  Ya comienzan los franceses      Fuga del rey Marsín 
  Ya cuarto león de España que del perezoso sueño      Advertencias a Felipe IV tras la caída del Conde Duque 
  Ya dije cómo salió amparada del silencio      Doña Josefa Ramírez 
  Ya don Álvaro de Luna [A]      Ya don Álvaro de Luna con las ansias de la muerte 
  Ya Don gonçalo gonçales      Ya don Gonzalo González 
  Ya don Gonzalo González, el menor de los de Lara      Ya don Gonzalo González 
  Ya la aurora clara y bella      Al aurora clara y bella que el ancho cielo cubría 
  Ya le sacan de El Portillo con muy gran caballería      Ya le sacan de El Portillo 
  Ya llegaba Abindarráez a vista de la muralla      Ya llegaba Abindarráez 
  Ya los Alpes altas sierras con nieves pasa Borbón      Saco de Roma 
  Ya no tocaba la vela la campana del Alhambra      Ya no tocaba la vela 
  Yantando con Almanzor está don Bustos de Lara      Yantando con Almanzor 
  Ya por el balcon de oriente      Ya por el balcón de oriente 
  Ya que acabo la vigilia      Ya que acabó la vigilia 
  Ya que estaba don Reinaldos      Reinaldos peregrino y conquistador 
  Ya repican en Andújar y en La Guardia dan rebato      El obispo don Gonzalo 
  Ya sacan a degollar al Marqués de Siete Iglesias      Rodrigo Calderón: Ya sacan a degollar 
  Ya sacan de la prisión ese de Gamón llamado      Ejecución de Egmont 
  Ya salía de Valencia ese buen Cid castellano      Ya salía de Valencia 
  Ya se arma el sacro Marte don Carlos quinto nombrado      Prisión del duque de Sajonia 
  Ya se le arranca a Zervino      Ya se le arranca a Cervino aquel alma enamorada 
  Ya se parte de Toledo      La carrera de Babieca 
  Ya se parte don Rodrigo      Milagro del gafo 
  Ya se parte un diestro moro de la ciudad de Granada      Ya se parte un diestro moro 
  Ya se partía el rey moro de granada a Almería      El tornadizo y la Virgen 
  Ya se sale de Toledo      Consejo traidor de don Julián 
  Ya se sale Melisenda de los baños de bañar      Fragmento descriptivo de Melisenda 
  Ya se salen de Castilla      Bodas de doña Lambra 
  Ya se salen de Jaén      Derrota de Montejícar 
  Ya se salía el rey moro de Granada a Almería      El tornadizo y la Virgen 
  Ya se salía el rey moro de Granada, en Almería      El tornadizo y la Virgen 
  Ya te veo, Lorca mía la por mí tan deseada      Ya te veo, Lorca mía 
  Ya viene el rey don Fernando con todos sus ricoshombres      Entrada triunfal del rey Fernando en Sevilla 
  Y cuando ya el sol salia      Y cuando ya el sol salía 
  Yo adamé una amiga dentro en mi corazón      Catalina abandonada 
  Yo, el gran monarca de España, sujetador de mil reinos      Plática del sujetador de mil reinos 
  Yo el gran monarca de España sujetador de mil reynos      Plática del sujetador de mil reinos 
  Yo, el Gran Sultán Selim, rey de reyes coronado      Rescate enviado por el sultán a don Juan de Austria 
  Yo estando en la mi puerta      Juan Lorenzo 
  Yo la estatua de Nabuco símbolo de su soberbia      La estatua de Nabucodonosor a la caída del Conde Duque 
  Yo me [a]levantara un lunes      Adúltera con un "gato" 
  Yo me alevantera un lunes, un lunes por la mañana      Adúltera con un "gato" 
  Yo me era mora moraina      Moraima 
  Yo me estaba alla en Coimbra que yo me la auia ganado      Muerte del maestre de Santiago 
  Yo me estaba allá en Coimbra que yo me la hube ganado      Muerte del maestre de Santiago 
  Yo me estaba en Barbadillo      Yo me estava en Barbadillo 
  Yo me estaba en Coimbra      Leonor Téllez 
  Yo me estando en Giromena a mi placer y holgar      Muerte de Isabel de Liar 
  Yo me estando en Tordesillas      Coimbra rechaza a la reina castellana 
  Yo me estando en Valencia, en Valencia la mayor      Yo me estando en Valencia 
  Yo me estaua en coymbra que yo me la oue ganado      Muerte de Isabel de Liar 
  Yo me estava en la mi celda rezando como solía      El enamorado y la Muerte 
  Yo me estava reposando durmiendo como solía      El enamorado y la Muerte 
  Yo me fui para Vizcaya donde estaban los hidalgos      Muerte del infante don Juan de Vizcaya 
  Yo me iba, mi madre      Serranilla de la zarzuela 
  Yo me iba para Francia      Caballero burlado 
  Yo me iva para Françia do padre y madre tenía      Caballero burlado 
  Yo me levantara madre      La lavandera 
  Yo me levantara, madre, mañanica de Sant Joan      La lavandera 
  Yo me quería casar      Monja por fuerza 
  Yo m`era mora morayma      Moraima 
  Yo mera mora morayma morilla dun bel catar      Moraima 
  Yo me soy la Reina viuda Reina que fui de Castilla      Yo me soy la reina viuda 
  Yo mestando en Valencia      Yo me estando en Valencia 
  Yo m`estava reposando      El Enamorado y la Muerte 
  Yo me yva, mi madre      Serranilla de la zarzuela 
  Yo salí de la mi tierra para ir a Dios servir      Querellas de Alfonso X 
  Young Beichan (semej. con)      La Condesita 
  Young Omeri (relac. a)      Doncella guerrera 
  Zaide      Por la calle de su dama 
  Zaide ha prometido fiestas a las damas de Granada      Zaide ha prometido fiestas 
  Zelosa andaba Jarifa con toda su confiança      Celosa andaba Jarifa 
  Zeloso vino Zelin de su regalada griega      Celoso vino Celín 
  Ziego amor, couarde y fuerte, como dios y como niño      Ciego Amor, cobarde y fuerte 
  Zlatija, Daughter of Old Céivan (relac. a)      Doncella guerrera 
Back
Pan-Hispanic Ballad Project Home Page
Email: petersen@uw.edu