崇禎皇帝賜楊嗣昌詩碑 (Chongzhen huangdi ci Yang Sichang shi bei)

崇禎皇帝賜楊嗣昌詩碑 (民國拓片)
明思宗朱由檢撰并書
明崇禎十三年[1640]刻
原碑現藏陝西西安碑林

“Poem by the Chongzhen Emperor to Yang Sichang” (Rubbing, Republic of China period)
Original calligraphy by Sizong Zhu Youjian (Chongzhen Emperor)
Stele erected in 1640, now held in the Xi’an Forest of Steles

This rubbing is from a Ming dynasty stele of a poem that Emperor Chongzhen of the Ming dynasty wrote to his minister Yang Cichang (1588-1641) in 1640. The original stele was erected in 1640, and is now preserved in the Forest of Steles in Xi’an.