Skip to content

on the origin of common plant names

Can you recommend a book that talks about the origins of the common names of plants, not just their botanical Latin equivalents?

 

The best book I have found is Geoffrey Grigson’s A Dictionary of English Plant Names, published by Allen Lane in 1974. It goes into a great deal of detail, and usually provides the approximate date when the name came into use. Another good resource is Flowers and Plants: An International Lexicon with Biographical Notes, by Robert Shosteck (Quadrangle, 1974).

Witch-Hazel and its common and botanical name

Where does witch-hazel get its common and botanical names? Is it related to hazel?

You ask a great question, and the answer is confusing. The scientific (botanical) name, Hamamelis comes from the Greek words for ‘together with’ (hama) and ‘fruit’ (melis), according to A Manual of Plant Names, 2nd revised edition, by C. Chicheley Plowden (George Allen & Unwin Ltd., 1970), and it is so called because “the flowers and the fruit are on the tree at the same time.” Or it may be the Greek for “a plant with a pear-shaped fruit, possibly the medlar,” according to William T. Stearn in his Stearn’s Dictionary of Plant Names for Gardeners (Cassell, 1992). Or perhaps ‘melis’ refers to melon, as this page (now archived) from the Holden Arboretum website contends:
“The name Hamamelis is from the Greek hama (together with) and melon (apple or fruit) referring to the fact that the common witch-hazel flowers when the fruit is ripe in fall.”

Whether ‘melis’ refers to fruit, pear-shaped fruit, or melon is not elucidated by An English-Classical Dictionary for the Use of Taxonomists (compiled by Robert S. Woods; Pomona College, 1966), which lists ‘carpos’ for fruit, ‘apioides’ for pear-shaped, and ‘melopepon’ for melon (but meaning apple-shaped, or apple-gourd). The fruit of the witch-hazel is fairly inconspicuous and doesn’t resemble apples, pears, or melons, but one could make a case for its resemblance to medlar.

About the common name, Holden Arboretum says, “Witch is a corruption of wice, Old English for lively or to bend. In Great Britain, a divining rod in the hands of a dowser would become ‘lively’ when it came near an underground water source, pointing to the spot to dig a well. While the ‘witch-hazel tree’ that these divining rods were cut from in England was an elm, Ulmus glabra, American colonists found a suitable replacement in Hamamelis virginiana, which has since been known as a witch-hazel.” Plowden’s book offers an alternate spelling of the common name, ‘wych.’

Hazel is Corylus, which is in the family Betulaceae, while witch-hazel is in the family Hamamelidaceae. I think the connection between witch-hazel and hazel has more to do with a certain similarity of appearance of the leaves.

identifying Amaranth daisy from other daisies

I am doing some research on daisies. I have had trouble finding out what Amaranth daisy (Pearly Everlasting) looks like, and how to differentiate it from other daisies.

Pearly Everlasting is Anaphalis margaritacea, which is in the plant family Compositae (also called Asteraceae), according to David Mabberley’s The Plant-Book (Cambridge University Press, 1997). Below are links to images and information about this plant.

The problem with common names like ‘daisy’ is that they may refer to a large number of different plants. ‘Daisy’ can refer to Bellis perennis, Gerbera jamesonii, Olearia species, Chrysanthemum coronarium, Felicia bergeriana, Leucanthemum vulgare, and many other disparate plants.

Below are web links to sites which may help you with plant identification. There are also many good books on the subject, and an excellent starting place is Roger Phillips and Martin Rix’s The Botanical Garden (Firefly Books, 2002).

Liquidambar and its Latin roots

How on earth did Liquidambar enter the otherwise Latin list of genera? I have asked a lot of gardening experts, and no one else seems bothered by this. Can you assuage my anguish?

There are quite a few botanical (scientific) names that are not Latin in origin–many are Greek, or modeled after the name of the plant explorer who ‘discovered’ them, or the plant’s geographical origins, to name a few possibilities.

Liquidambar actually does have Latin roots. According to Geoffrey Grigson’s A Dictionary of English Plant Names (Allen Lane, 1974), Liquidambar styraciflua, a native of North America and Mexico, was introduced in 1683. The name refers to the tree’s fragrant gum or resin:

liquidambar (liquidus, ‘liquid,’ + medieval Latin ambra, ‘amber’)

A Spanish physician, Francisco Hernandez, coined the name in the 16th century. “The gum was sold in apothecaries’ shops as Balsamum liquidambrae.” The species name, styraciflua, is derived from a Latin phrase meaning ‘storax fluid.’ From the following article in the Bulletin of Hispanic Studies, Volume 86, I discovered more information about storax:

“According to Dioscorides:

storax is the sap of a tree which resembles the quince tree. The best is yellow, fatty and resinous; it has whitish lumps, its scent lasts for a very long time and when softened, it releases some honey-like moisture.

resources for tracking updates in plant taxonomy

Is there an online resource for tracking updates in plant taxonomy?

You may not be able to find up-to-the-minute, late-breaking changes, but you can search by plant family, genus, or species in the following online resources which are considered authoritative on plants and their scientific names:

1. You can download the USDA’s Complete Plant List. You can search for plants by scientific or common name here as well.

2. The GRIN database (also maintained by the USDA) offers several searching options and provides information on changes for each plant retrieved.

3. The International Plant Names Index also allows you to search for plants by scientific name; in addition, you can search for publications.

4. Here are two more name databases for plants in various parts of the world:
Multilingual Multiscript Plant Name Database
and Flora Europaea.

5. Missouri Botanical Garden’s Tropicos website is another source of information on changes to plant names.

6. The Royal Botanic Gardens, Kew maintains The Plant List: A Working List of All Plant Species.

7. Here are two links to more information about taxonomy.

Kew Gardens has information about why plants change their names.

The (now archived)  Horticultural Taxonomy Group (HORTAX) was set up in 1988, with the objective of providing a forum for taxonomists and horticulturists in the British Isles who have an interest in the taxonomy and nomenclature of cultivated plants.

8. There is a journal called Taxon, available online to subscribers, and available to Miller Library patrons using the library’s computers.

Russian sage or Siberian lavender

I am looking for rare Siberian lavender. Can you help?

 

I think what you mean is Russian sage, Perovskia atriplicifolia. You might want to phone your favorite retail nursery to see whether they carry it (it is very popular). If it is not available, here are two Oregon nurseries that list it in their current catalogs:

Forestfarm in Williams, OR.

Joy Creek Nursery in Scappoose, OR

The following article (now archived) from University of Illinois Champaign-Urbana Extension describes the confusion between Russian sage and ‘Siberian lavender:’
“To the best of my knowledge, there is no such plant as Siberian Lavender. I have heard of English lavender, French lavender and Spanish lavender. By law all of these offers must list the Latin name of the plant; although sometimes it is in the tiniest of print. Check the ad again and see if you can find the words Perovskia atriplicifolia anywhere in the ad. Russian sage. It is a really fine plant, but it is not lavender. It does not look like lavender and it does not smell like lavender.

Do your homework and read the fine print. I know many people are not familiar with botanical names, but that is the only way to know what you are getting. Once you know the botanical name, even if you cannot pronounce it, you can find information about the plant. Botanical names are unique. Common names can be very misleading.
A good example is an ad I saw recently in the newspaper. It was touting the luxurious beauty and fragrance of Siberian lavender. I had never heard of anything called Siberian lavender so I kept reading. The ad stated (with lots of exclamation points) how Siberian lavender produces thousands of flowers and has the delicate scent of lavender perfume year after year. Wow, sounds pretty fantastic. I continued to look to find the botanical name. In the minuscule fine print it said, Variety: perovskia atripliafolia (which I assume to be the misspelling of Perovskia atriplicifolia) also known as Russian sage. Russian sage is a nice perennial plant with silvery white leaves and soft bluish-purple flowers held in loose spikes. However, even from far away on a foggy day I doubt Russian sage would hold even a slight resemblance to lavender. Russian sage does have a fragrance, but it is more reminiscent of sage than of lavender.”