Social Media


Audience n

The goal is to reach the largest possible audience.

Audience n f

Le but est d’atteindre la plus grande audience possible.

Block v

She blocked me on Facebook.

Bloquer v

Elle m'a bloqué sur Facebook.

Blog n v

Travel blogs are inspiring, they make me want to go on a trip!

Blogger v, blog n m,

Les blogs de voyages sont inspirants, ils me donnent envie de partir en voyage !

Branding n

A template suitable for local branding will be developed over the summer.

Image du marque n f

Un modèle pouvant porter une image de marque locale sera élaboré au cours de l'été.

Call to action (CTA) n

The brand will make its call to action across a wide range of media.

Appel à l'action n, Invitation à agir n

La marque lancera son invitation à agir par le biais d'un large éventail de médias.

Caption n v

I always caption my photos to remember places and people.

Légender v, légende n f

Je légende toujours mes photos pour me rappeler des endroits et des gens.

Cyber terrorism n

We have to protect our societies from cyber terrorism.

Cyberterrorisme n m

Il faut protéger nos sociétés du cyberterrorisme.

Cyberbullying n, Cyberbully n

Teachers can play an important role in raising awareness of cyberbullying with parents.

Cyberintimidation n f, Cyberintimidateur/euse n m/f

Les enseignants peuvent jouer un rôle important afin de sensibiliser les parents à la cyberintimidation.

Degree of openness n (closed, gated, open communities)

The degree of openness of the world economy also receded during this period.

Degré d'ouverture n m

Pendant toute cette période, le degré d'ouverture de l'économie mondiale a également diminué.

Description n

Applications must include a detailed description of the event.

Description n f

Les demandes doivent inclure une description détaillée de l'événement.

Digital fatigue n

How do we end digital fatigue?

Fatigue numérique n f

Comment met-on un terme à la fatigue numérique ?

Digital identity n

A digital certificate is the digital identity card of an entity.

Identité numérique n f

Un certificat numérique constitue, la carte d'identité numérique d'une entité.

DM/private message n v

You can also create a private message from the home page, "Me" tab.

Envoyer un DM v, DM n m, message privé n m

On peut aussi créer un message privé depuis la page d'accueil, onglet "Moi".

Emoticon n

You can place the emoticon everywhere you want in the text you wrote.

Émoticône n f

Vous pouvez placer l'émoticône où vous voulez dans le texte que vous avez écrit.

External site n

The globe image represents links to an external site on the World Wide Web.

Site extérieur n m

Le globe signifie que le lien vous emmènera sur un site extérieur sur le Web.

Follow v

Follow me on Twitter!

Suivre v

Suivez-moi sur Twitter !

Friends n (in networking sense)

Invite friends and get additional storage.

Amis n m

Invitez vos amis et obtenez du stockage supplémentaire.

Headline n

Choose the wrong words in your headline or tagline and no one will read your article or buy your product.

Titre n m

Si vous choisissez les mauvais mots pour un titre ou un slogan, personne ne lira votre article ou n'achètera votre produit.

Inflection n

He spoke with very little inflection in his voice.

Modulation n f

Il parlait avec peu de modulation dans la voix.

Instant messaging n

Freight Talk is the instant messaging tool dedicated to the transport industry.

Messagerie instantanée n f

Freight Talk est un outil de messagerie instantanée dédié à l'industrie des transports.

Internal site n

Any type of physical access to an internal site creates a major exposure of the site.

Site interne n m

N'importe quel type d'accès physique à un site interne expose ce site à un risque important.

Like n v

Subscribe if you liked this post.

Liker v, Kiffer (slang) v, Like n m

Abonne-toi si tu as kiffé ce poste.

Link n

3 tips to take advantage of the link of your Instagram bio.

Lien n m

3 conseils pour exploiter le lien de votre bio Instagram.

Lurkers (don't contribute, but consume content- 90% of people on sites) n

A majority of people in social networks or communities are "lurkers".

Observateurs passifs n m

Une majorité des gens sur les réseaux sociaux ou dans les communautés sont des «observateurs passifs».

Object-Centred Sociality n, Object Sociality (extent to which something online is shared)n

One key concept that appears to be particularly promising is the notion of Object-Centred Sociality.

Socialité centrée sur l'objet n f

Un concept clé qui semble particulièrement prometteur est la notion de socialité centrée sur l'objet.

Relationship n

Information that is disclosed in the context of a professional or research relationship must be held confidential.

Relation n f

Les renseignements privés dévoilés dans le contexte d'une relation professionnelle ou de recherche doivent rester confidentiels.

Relevancy score n (calculated based on pos/neg feedback expected from a targeted ad)

We analyze web content and meaning to classify each web page in real-time and assign a Content Relevancy Score (CRS) based on more than 3,300 categories.

Résultat de pertinence n m

Nous analysons le contenu et la signification du contenu du réseau afin de classer chaque page Internet en temps réel et d'attribuer un résultat de pertinence de contenu sur la base de plus de 3300 catégories.

Repost v

Please contact the author and obtain permission before reposting.

Reposter v

Veuillez contacter l'auteur et obtenir sa permission avant de reposter.

Search Engine Optimization n

One of the most important components of search engine optimization is generating inbound links.

Stratégie de référencement n f

Une des composantes les plus importantes de la stratégie de référencement est la génération de liens de renvoi.

Secondary content n (things others create that we share)

Besides the primary content currently recorded, the revision accommodates related secondary content.

Contenu secondaire n m

En plus du contenu primaire actuellement stocké, la révision permet d'adapter le contenu secondaire.

Share v

Thank you for visiting, liking and sharing our facebook page.

Partager v

Merci de visiter, aimer et partager notre page facebook.

Sign in v

I sign in to my account to pay my bill.

Se connecter v

Je me connecte à mon compte pour payer ma facture.

Sign out v

I sign out of the website for safety reasons.

Se déconnecter v

Je me déconnecte du site pour des raisons de sécurité.

Social network n

I created a profile on a new social network.

Réseau social n m

J'ai créé un profil sur un nouveau réseau social.

Social presence n

Of course, there is more to both companies' social presence than community sponsorships.

Présence sociale n f

Bien sûr, la présence sociale des deux sociétés va bien au-delà de leurs différents parrainages au sein des collectivités.

Subscribe v

Subscribe if you liked this post.

S'abonner v

Abonne-toi si tu as kiffé ce poste.

Tagline n

Choose the wrong words in your headline or tagline and no one will read your article or buy your product.

Slogan n m

Si vous choisissez les mauvais mots pour un titre ou un slogan, personne ne lira votre article ou n'achètera votre produit.

Text n (body with copy)

The text was full of spelling mistakes.

Texte n m

Le texte était plein de fautes d'orthographe.

Thread n

There were 200 comments in the thread, so I couldn't read them all.

Fil n m

Il y avait 200 commentaires dans le fil alors je n'ai pas pu tous les lire.

Tweet n v

Tweet me, I'll tweet you back.

Tweeter v, Twitter v, tweet n m

Tweete-moi, je te tweeterai.

Unfollow/Unsubscribe v

It is possible to unsubscribe from this service at any time.

Se désabonner v

Il est possible de se désabonner en tout temps à ce service.

Vertical Networks n (niche markets within a larger market)

What is more, horizontal networks contribute to the formation of social capital whereas vertical networks inhibit it.

Réseaux verticaux n m

En outre, les réseaux de type horizontal contribuent à la formation du capital social, alors que les réseaux verticaux l'inhiberaient.